高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

than used to还是than they used to(涉及比较从句的主语省略问题)

问题描述

More people hope to live in the countryside than _______.

A. used to      B. they used to

请问答案是是选 A 还是 B?或是两者都可以?

换句话说,在这类句子中,是用 than used to 还是用 than they used to?或是两者都可以?

老师答疑

倪老师:

首先,要向解答这一问题的刘老师、陈老师和张老师表示敬意,他们的这种认真的态度、钻研的精神和出色的分析能力值得我学习。

下面简单谈谈我对这个问题的看法:

1. 正如几位老师已经提到的,本句答案如选用 they used to,结构虽完整,但逻辑不通的。因此,我认为就本句来讲,答案不能用 B。

2. than 后究竟能否用不出现主语的 used to?按照一般逻辑和常见例句,这是不允许的。正如刘老师指出:我们可以说:He did more work than he should. 但不可以说:He did more work than should.

但就语言来说,习惯强于逻辑。than 后出现 used to 虽然不常见,但在英文语言典籍中这样的用法还是有的。

A University Grammar of English 在讨论比较从句要后置(14.32)的时候指出:than 从句要采用省略的话,必须后置。因此,可以说 More people own houses than used to years ago,但不能说 More people than used to years ago own houses.

另外,English Grammar A University Course 在 30.6 谈到 POSTPONEMENT 也举例如下:

More people are buying a second car than used to twenty years ago.

在其它英文语言典籍中类似的例句也还是会有的,只是找起来比较麻烦。

3. 结论:综上所述,原题答案应选A. used to。

需要指出的是,than从句中省略主句中已经出现的主语很自然,但省略未出现过的主语非常受限制。本人的理解是:只有在 than 从句中添加任何主语都不足以准确传达说话者原意时才会出现这种情况,否则应该避免。

刘老师:

只能选: B. they used to

used to 需要有主语。

【补充解答】

看了张老师的解答,补充如下:

1. 在 than used to be the case 中,似乎没有下面这样省略的。

More people hope to live in the countryside than used to.

= More people hope to live in the countryside than (it) used to (be the case). (?)

2. 实际上,than used to be the case,已演变成一个比较固定的用法。这里的than 具有双重作用,既引导比较从句,又被用作关系代词,指代主句的内容,在从句中充当主语。

Many more people travel overseas for their holidays now than used to be the case.  现在比以前有更多的人去海外度假。

又如:

He drank a little more than was good for him.  他喝酒喝过了量。

Damage is much greater than was at first anticipated.  损害程度比当初预想的要严重得多。

另外,陈老师选用than used to ,意味着than 后省略主语。如果后面没有了be the case,那就令人费解。因为在than 后面直接跟一个情态动词(或半情态动词),实在少见!

我们可以说:He did more work than he should.

但不可以说:He did more work than should.

陈老师所说的“比较级结构中 than后面往往采用省略的形式,以求简洁。”——应该指省略重复的谓语部分,用情态动词或助动词代替。恐怕不能单独省略主语,要么主谓部分一起省略,只保留被比较的成分。

我的观点是,以下两种表达选其一:

More people hope to live in the countryside than they used to.

More people hope to live in the countryside than used to be the case.

老外对本国语言的理解比我们透彻,听说能力比我们强。但是,在语法方面不一定都是对的。我们学校也开办了国际班,聘请了两个外教,我经常跟他们打交道,他们的语法水平我是知道的。如果让一个外籍教师分析语法(当然,语法专家除外),恐怕不见得一定能够解决中国学生的实际问题。

继续回复陈老师:

我上面说的“两种表达选其一”,是针对网友的这个问题本身以及张老师提到的than used to be the case 而言的,目的仍然是为了排除than used to 这个选项,我不是为了翻译这个句子的。这跟您这次引用老外的翻译关系不大。

实事求是的讲,More people hope to live in the countryside than they used to. 这个句子,虽然在语法上没有错误,但在逻辑上有些欠缺。最好改为: 

More people hope to live in the countryside now than before.

More people hope to live in the countryside now than in the past.

More people hope to live in the countryside than used to be the case.

现在,我们讨论的话题是:than they used to 用在这里虽然不好,但语法上是对的。那么,than used to 到底对不对?能否给一个在than 之后可以省略主语的权威说法,和一些相关的例句(最好是词典上的)?

1. ...than 主语 + used to的例句:

He is no wiser than he used to. 他绝不比以前聪明。

来自《简明英汉词典》

He is speaking English much more fluently than he used to. 他的英语讲得比过去流利多了。

来自词典例句

I see less of any of my friends than I used to. 我见所有朋友都比以前少了。

来自柯林斯例句

I feel more compassion and less anger than I used to. 我觉得自己比过去多了些同情,少了些怒气。

来自柯林斯例句

Nowadays people get about much more than they used to. 现在外出旅行的人们比过去多。

来自《简明英汉词典》

Statistics show that people now drink less beer than they used to, and smoke fewer cigarettes.

统计数字表明,人们现在比过去喝啤酒少了, 而且烟抽也少了。

来自《简明英汉词典》

The job prospects for those graduating in engineering are far less rosy now than they used to be. 现在那些工科毕业生的工作前景大不如从前。

来自柯林斯例句

2. ...than used to be the case 的例句:

Many more people travel overseas for their holidays now than used to be the case. 

But don't many more parents live apart from their married children than used to be the case?

...more money is going to capital, relative to labor than used to be the case.

...developed countries, market forces also have a bigger role than used to be the case.

3. ...than used to 的例句:

(还是麻烦陈老师提供例句,最好是词典上的)

More people hope to live in the countryside than _______.

A. used to      B. they used to

【最后结论】网友的这个问题,如果选B,就犯了逻辑错误,因为more people大于they;如果选A,就犯了语法错误,因为used to不能没有主语。

这实际上是一个两难选择。最有可能的情况是,这个题目在设计上本身就有缺陷!

讨论到此为止。

陈老师:

答案解析两个似乎都行,但实际上A更好。因为 they 容易让人误解为 more people,而实际上 used to 的主语不是 more people,倒应该是 some people,加上 they 就不太合逻辑了。used to 省了主语,读者联想其他人时,思维就不受 they 的局限了。另外,比较级结构中 than后面往往采用省略的形式,以求简洁。所以,最佳的答案是 A,虽然A有表意模糊的不足。

老外1观点节选A is much better than B. B is rather weird and I can't picture a native speaker saying it.

Finally, I hope it helps. Good luck!

补充回答:

我一开始就说A也有缺陷的。但是A比B好多了。既然两者必须选一个,那当然是选A了。         

老外2观点摘录:

I don't like either of the options. I think the idea can be expressed in several ways: 

More people hope to live in the country(side) now.

More people than before want to live in the country(side).

More and more people want to live in the country(side).

刘老师说than used to“令人费解”、“实在少见”,后面应该有个 to be the same, 可是我搜遍了英语语料库,也没有发现一句带有than used to be the same 这样的句子。我想这也应该属于“实在少见”吧。另外,我们的确有可能语法比某个老外好,但是绝大多数老外对语言的感觉比我们强多了,除非我们是顶级的英语通。

再答刘老师:

A虽然比B好,但是也有缺陷。刘老师要我为一个本来就有缺陷的用法提供更多的例句,恐怕难以做到。至于选项B,老外这么清晰的感觉(A is much better than B. B is rather weird and I can't picture a native speaker saying it)应该能说明问题了。您已经认可了than they used to有逻辑缺陷,可逻辑缺陷也是一种语病呀。最后,求助者想知道应该选哪个,我们回答选A,并且解释了原因。我想我们已经解决了他的困顿。如果再深入下去,那就超出了问题本身的范围了。

中国知网例句

Along with the enlarging scale, the promoting management efficiency and the boosting operation benefit, the status of railroad has been increased higher than used to.

注:中国知网上的文献主要是中国人的作品,这个例句并不能证明than used to没有缺陷。

需要指出的是,刘老师自己提供的一些例句than前后主语的指代范围一致,而习题中they的范围和前文不一致。

张老师:

同意陈燕老师的观点。实际上 than 的类似用法是一个颇具争议的问题。这里最好不用they 的原因,正如陈老师所说的那样,上下文所指是不对应的。那么在此情况下最好就模糊处理。选择 A 为最佳答案,B 是很难被接受的,尤其是对于托福语法测试的专家们而言。还有一种可能就是,这里还可以看做另一种形式的省略:

More people hope to live in the countryside than used to.

=More people hope to live in the countryside than (it) used to (be the case).

咱们可以参看2005年专8考试口语试题上的一个例句:

But don't many more parents live apart from their married children than used to be the case?

和过去相比, 越来越多的父母不再和他们的已婚子女住在一起, 不是吗?

than used to还是than they used to(涉及比较从句的主语省略问题)

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

join the expedition还是join in the expedition

He’s still hesitating about ______ the expedition. A. joining B. joining in 请问如何选择?join the expedition还是join in the expe
join the expedition还是join in the expedition
2024年11月23日

what 的句子 成分的问题

1.What we need is their help. (做主语)我们所需要的就是他们的帮助。   2.That is what I heard on the bus.(做表语)那就是我在公共车上听到的故事。  3.What we li
what 的句子 成分的问题
2024年11月23日

one of后面的名词可以不用冠词吗

He was one of 73 juniors invited to compete for a place in the England team. 请问这个句子写得地道吗?重点是 one of 后面是否漏了一个定冠词?
one of后面的名词可以不用冠词吗
2024年11月23日

状语从句中的时态问题

We won’t start the work until all the preparations ________. A. are being made B. will be made C. have been made D. had
状语从句中的时态问题
2024年11月23日

will, would 的区别(涉及混合虚拟语气)

—What would you do if it _______ tomorrow? —We have to carry it on, since we've got everything ready. A. rain B. rains C
will, would 的区别(涉及混合虚拟语气)
2024年11月23日

给English Expert 提点诚恳建议

1.解答不在数量,关键在于质量。 2.不要面面俱到,只要有的放矢。 3.不要模棱两可,只要是非分明。 4.不要多种可能,就要一个答案。 5.不要花里胡哨,只要美观整洁。 6.注意汉语表达,切忌错字连篇。 如能做到,网友受益,老师称赞。 【注
给English Expert 提点诚恳建议
2024年11月23日

TV和radio前是否用冠词的问题

The _______ (大多数) of people seem to prefer TV to radio. 本题答案是填 majority,这不是问题。我理解的问题是:句中的 TV 可以不用冠词,但radio前面也可以不用冠词吗?
TV和radio前是否用冠词的问题
2024年11月23日

翻译一句话:1997年人民的收入相当于1979年的14倍。

1997年人民的收入相当于1979年的14倍。 请问这句话怎么翻译?
翻译一句话:1997年人民的收入相当于1979年的14倍。
2024年11月23日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 女生学什么专业吃香 哪些专业前景好
    女生最吃香的专业有:学前教育专业、舞蹈学专业、护理学专业、金融专业、法学专业、会计学专业、财务管理专业、药学专业、预防医学专业、人力资源专业等。具体内容小编已经整理好了,一起来看看吧。
  • 泉州海洋职业学院简介 泉州海洋职业学院师资及专业
    双学网为大家提供泉州海洋职业学院简介、泉州海洋职业学院师资、泉州海洋职业学院开设专业等信息,欢迎大家参考了解。
  • empathy和sympathy的例句
    mpathy和sympathy的区别:意思不同、侧重点不同。empathy作为名词,中文翻译为同感、共鸣、同情,是不可数名词,侧重的是感同身受;sympathy作为名词,中文翻译为赞同、支持、志同道合,是可数名词,侧重于表示同情的感觉,赞同某个人的观点。
  • 杂曲歌辞。妾薄命原文、翻译和赏析
    薄命头欲白,频年嫁不成。秦娥未十五,昨夜事公卿。岂有机杼力,空传歌舞名。妾专修妇德,媒氏却相轻。
  • 韩奕简介 韩奕生平
    (1269—1318)元绍兴路萧山人,徙钱塘,字仲山。武宗至大元年授杭州人匠副提举。迁江浙财赋副总管。仁宗延祐四年进总管。
  • 大江东去 癸巳暮冬小雪家集作原文、翻译和赏析
    山堂晚色,满疏篱寒雀,烟横高树。小雪轻盈如解舞,故故穿帘入户。扫地烧香,团栾一笑,不道因风絮。冰凘生砚,问谁先得佳句。有梦不到长安,此心安稳,只有归耕去。试问雪溪无恙否,十里淇园佳
  • 上海交大留学通过率高吗 2024容易申请吗
    上海交通大学留学桥项目的通过率较高。‌上海交通大学留学的申请难度相对较高。上海交通大学在促进学生出国留学方面提供了全面的支持和资源,包括丰富的国际交流项目、详细的出国交流指南、合作奖学金机会等,这些都为学生成功出国留学创造了有利条件‌。
  • 翻译:You would be right if you were not so wrong.
    You would be right if you were not so wrong. 翻译是:你错得不算太离谱。这句子实在看不懂。
  • 独望原文、翻译和赏析
    绿树连村暗,黄花出陌稀。远陂春草绿,犹有水禽飞。
  • 桂湖五首原文、翻译和赏析
    颇忆家山好,去乡兹六年。此间行乐地,小有洞庭天。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学