高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

翻译一句话:1997年人民的收入相当于1979年的14倍。

问题描述

1997年人民的收入相当于1979年的14倍。

请问这句话怎么翻译?

老师答疑

刘老师:

关于Expert 对这句话的翻译:

People's income in 1979 is one-fourteenth as much as theirs in 1997.

People's income in 1997 is fourteen times as much as theirs in 1979.

People's income in 1997 is fourteen times more than theirs in 1979.

......


我提一点个人的看法:

1. income 一词指“收入”,实际指钱的多少,钱的数量。习惯上很少用much或more修饰,一般用large, small, high, low等形容词修饰。例如:

His large income enabled him to live in comfort.

他那丰厚的收入使他可以过舒服的生活。

It's difficult raising a family on a small income.

依靠微薄的收入是很难养家的。

I pity anyone who has to feed a family on such a low income.

我同情任何需要以如此微薄的收入养活全家的人。

The tax policy favors those with a high income.

税收政策有利于那些高收入的人。

2. People's income in 1997 跟 theirs in 1979 比较,这种表述欠妥。theirs可以表示their income,但是这个their不能再次指前面的people,而是指另外的人。那么,这里的thiers 就属于指代不明。这时,我们要用that替代前述内容。

据此,翻译如下:

People's income in 1997 was fourteen times as large as that in 1979.

3. 因为income 本身就表示“量”的概念,类似size, length, speed, price,population 等词的用法,所以,可以不用times as large as ...结构,而直接用...times + the income of 1979,或者...times that of 1979 来翻译。

据此,翻译如下:

People's income of 1997 was fourteen times that of 1979.


【再举数例】

His weight is three times that of mine.

他的体重是我的体重的三倍。

Our grain output will be 3 times that of 1960.

我们的粮食产量将是1960年的3倍。

Venus has a thick atmosphere. The pressure is 90 times that of the Earth.

金星拥有一层浓密的大气,气压为地球的90倍。

The length of the newly broadened road is four times that of the previous one. 新扩建的道路为以前的四倍长。

The size (The height) of the new building is four times that of the old one. 这座新楼的大小(高度)是那座旧楼的四倍。


【给Expert提点诚恳建议】

1.解答不在数量,关键在于质量。

2.不要面面俱到,只要有的放矢。

3.不要模棱两可,只要是非分明。

4.不要多种可能,就要一个答案。

5.不要花里胡哨,只要美观整洁。

6.注意汉语表达,切忌错字连篇。

如能做到,网友受益,老师称赞。


陈老师:

1997年人民的收入相当于1979年的14倍。

People's income in 1979 is one-fourteenth as much as theirs in 1997.

People's income in 1997 is fourteen times as much as theirs in 1979.

People's income in 1997 is fourteen times more than theirs in 1979.

“A is three times the size of B”的倍数关系:B=1,A=3  A是B的3倍大.

People's income in 1997 is 14 times as much/large as  that in 1979.

People's income of 1997 is 14 times that of 1979.

A+谓语+数词+倍数+as much +(不可数名词) +as+B+谓语

People earned 14  times as much income in 1997 as (they did) in 1979.

请问这句话怎么翻译?

Please advise me how to translate this sentence into English.

参考译文如下:

(1)The people's income in 1997 was fourteen times as much as theirs in 1979.

(2)The income people earned in 1997 was fourteen times more than that they did in 1979.

(3)The income people made in 1997 was as fourteen times as much as that they did in 1979.

(4) People earned fourteen times as much income in 1997 as they did in 1979.

(5) The income people earned in 1997  was fourteen times what people did in 1979.

(6) People earned 14 times more income in 1997  than people did in 1979.

(7) People's income in 1997 was 14 times the amount of that in 1979.

(8)People's incomein 1997 was 14 times more than theirs in 1979.

(9)In 1997 people made/earned 14 times more than they did in 1979.

(10) People earned/made 14 times more income in 1997 than they did in 1979.

翻译 英语中表示倍数英语句子可以套用下面比较句型的

 六种句型的倍数关系如下所示。

 (1)“A is three times bigger than B”的倍数关系:B=1,A=3

A是B的3倍大.

This rope is three times longer than that one.

 (2)“A is three times as big as B”的倍数关系:B=1,A=3

A是B的3倍大.

This rope is three  times as long as that one.

 (3)“A is a third bigger than B”的倍数关系:B=1,A=11/311/3

A比B的大1/3.

This rope is a third longer than that one.

 (4)“A is a third as big as B”的倍数关系:B=1,A=1/3

A是B的1/3大.

This rope is a third as long as that one.

 (5)“A is three times the size of B”的倍数关系:B=1,A=3

A是B的3倍大.

This rope is three times the length of that one

 (6)“A is a third of the size of B”的倍数关系:B=1,A=1/3

A是B的1/3大.

This rope is a third of the length of that one.

备注:以下表达意思完全一样

(1)A is +数词+ times as +adj.(big/long/wide/high/deep)as +B

(2)=A is  数词+times the size/length/width/height/depth of B

The rope is five times as long as that one.

=The rope is five times the length of that one.

翻译一句话:1997年人民的收入相当于1979年的14倍。

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

语法疑问:本句是不是省略了两个that呢

I thought you said there were three men? 本句中是不是在 thought和said后同时省略了that这个连词呢? 请老师帮忙分析这个句子的成分关系句子意思。 谢谢了!
语法疑问:本句是不是省略了两个that呢
2024年11月23日

句末介词的用法(哪些可以省略哪些不可省加重)

It's a nice place to live 后面加 in 吗? 另外 find a chair to sit 还是 find a chair to sit on? 谢谢。
句末介词的用法(哪些可以省略哪些不可省加重)
2024年11月23日

in place to turn 跟 in place of 可以互換吗

It's pointless unless there is repeatable porcesses in place to turn inspiration into financial performance. 其中的 in plac
in place to turn 跟 in place of 可以互換吗
2024年11月23日

a regular English major 应该怎么翻译

大白,如题,求准确翻译
a regular English major 应该怎么翻译
2024年11月23日

关于more than 的用法

关于比较级more than的用法对于初学者来说应该是一个很头疼的用法,我问了我的老师,而我的老师对我的问题也解决不清楚他只告诉我了记住就行了,但我觉得学习要知其原因,为此我特意查阅了柯林斯和朗文双解词库比较more词条的用法,(再次说明很
关于more than 的用法
2024年11月23日

请问“茶餐厅”“干炒牛河”这两个词该怎么翻译

请问“茶餐厅”、“干炒牛河”这两个词该怎么翻译?
请问“茶餐厅”“干炒牛河”这两个词该怎么翻译
2024年11月23日

非限制性定语从句谓语的单复数问题

Students should have access to good resources, which ______ beneficial to their study. A. are B. is 有的人认为要用单数,which 指前面的
非限制性定语从句谓语的单复数问题
2024年11月23日

join the expedition还是join in the expedition

He’s still hesitating about ______ the expedition. A. joining B. joining in 请问如何选择?join the expedition还是join in the expe
join the expedition还是join in the expedition
2024年11月23日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024公办二本大学最低分 分数不高但很好的大学
    2024低分值得报的公办二本大学有:黑河学院、九江学院、锦州医科大学、上饶师范学院、湖南科技学院、岭南师范学院、吉首大学、河北金融学院、山西师范大学、合肥学院等。
  • 论书原文、翻译和赏析
    右军潇洒更清真,落笔奔腾思入神。裹鲊若能长住世,子鸾未必可惊人。苍藤古木千年意,野草闲花几日春。书法不传今已久,楮君毛颖向谁陈。
  • 讲古文联句原文、翻译和赏析
    帝出于震,文明始敷。 ——潘述山岳降气,龟龙负图。
  • 寄洪与权原文、翻译和赏析
    剑气寒高倚暮空,男儿日月锁心胸。莫藏牙爪同痴虎,好召风雷起卧龙。旧说王侯无世种,古尝富贵及耕佣。须将大道为奇遇,莫踏人间龌龊踪。
  • 春雨四首原文、翻译和赏析
    片片红梅落,纤纤绿草生。无端夜来雨,又碍出门行。春阴易成雨,客病不禁寒。又与梅花别,无因一倚栏。胸怀阮步兵,诗句谢宣城。今夕俱参透,焚香听雨声。疏点空阶雨,长明古殿灯。庐山岑寂夜,
  • 2024上大3+2项目好吗 是全日制吗
    上海大学的3+2项目是一种本硕连读的培养模式,学生可以在上海大学完成前三年的本科学习,然后转入合作院校完成剩余的硕士学习。‌上海大学的3+2模式属于全日制本科教育。‌以下是详细内容,一起来看看吧。
  • 高考艺术类专业有哪些项目 总分多少
    艺考的专业有美术类、音乐类、舞蹈类、摄影类、书法类、播音主持类、服装表演类、影视表演类、空乘类、编导类。其中,美术类专业艺考内容:素描、写生、色彩、速写、创作设计、面试等。详细的高考艺术类专业考试内容接着往下看吧。
  • 艺术生和普通生哪个好就业 走艺考还是正常高考好
    如今,社会对艺术人才的需求日益增长,因此艺考生的就业前景是相当广阔的。艺术类专业毕业生可以在各个领域和行业中找到就业机会。普通高考生可以选择从事更多领域的工作,包括商业、科技、智能制造等多个行业,增加了就业的多样性。
  • 赠孙广伯原文、翻译和赏析
    人皆笑君拙,我独喜君直。拙则世所无,直则未易识。昔者中丞公,事主以一德。从容进退间,多士所取则。朝廷九鼎重,冠冕万夫特。尘埃困大路,此老难再得。至今门下士,必以身许国。孰知强弩末,
  • 第15课 向世界介绍我的学校 创作与发布 教学设计 2023—2024学年浙教版(2023)初中信息技术七年级上册
    第15课《向世界介绍我的学校——创作与发布》教学设计【课标内容要求】“互联网应用与创新”是《课程标准》第四学段(7~9年级)的其实学习模块,引导学生在小学“信息交流与分享”“信息隐私与安全”“在线学习与生活”模块网络功能学习的基础上,继续加深对互联网及相关新技术的认识,并初步具备利用互联网基础设

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学