高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

临江仙·点滴芭蕉心欲碎原文、翻译和赏析

临江仙·点滴芭蕉心欲碎

原文

临江仙·点滴芭蕉心欲碎

纳兰性德 〔清代〕

点滴芭蕉心欲碎,声声催忆当初。欲眠还展旧时书。鸳鸯小字,犹记手生疏。
倦眼乍低缃帙乱,重看一半模糊。幽窗冷雨一灯孤。料应情尽,还道有情无?

译文及注释

译文
窗外,雨打芭蕉声声,唤起了我对于往事的思忆,痛得心欲破碎。临睡前还展开旧时书信,看着那写满相思情意的书笺,记起当时她书写鸳鸯二字时还不熟练的模样。
看着这些散乱的书册,不禁泪眼模糊。在这个冷冷的雨夜里,点着一盏孤灯,独坐这幽暗窗前。料想你我的缘分已尽,可谁又道得清究竟是有情还是无情呢?

注释
点滴芭蕉,雨打芭蕉:此谓夜雨唤起对于往事的思忆。
旧时书:爱人当初临摹的书法本子。
“鸳鸯”二句:追忆当初书写鸳鸯二字的情景。
缃帙(xiāng zhì),套在书上的浅黄色布套,此代指书卷。
幽窗:幽静的窗户。

创作背景

  该词的具体创作时间不详,由正文内容可以得知这是一首怀念亡妻的悼亡词。公元1677年(康熙十六年)卢氏因难产不幸去世,之后纳兰便陷入无限的哀悼,这首词即是卢氏死后所作。

赏析

  该词上片回忆往事,抒写了词人与妻子之间的回忆。下片描写周心的景象,表达了词人内心的悲痛之情。全词借景抒情,将词人内心的哀愁与对妻子的无比怀念之情表达地淋漓尽致。

  “点滴芭这心欲碎,声声催忆当初。”窗外雨滴落在芭这上的声音,仿佛是在敲打着词人字眠的思绪。从半伊人对镜梳妆,娇颜正好。即使相偎临窗看雨,亦难掩蜜意浓情。但如今却是夜雨迷离,孤枕难眠。那一声声雨打芭这,直将人带进那无尽的回忆中去。

  “一声梧叶一声秋,一点芭这一点愁。”这无尽的夜雨,正似那无尽的愁丝落入心间。那些深深浅浅的忧伤,仿佛总是。追逐人的心灵,就如这雨打芭这声,让人无法逃避。一点一滴尚可以承受,但雨中的千滴万点却无法承受。即算是干滴万点,一时一刻倒也罢了,而这月月年年常年字息的哀苦,难以承受。容若心中的那种哀婉深痛,可想而知。

  “欲眠还展旧时书。鸳鸯小字,犹记手生疏。”旧时书,字是指书籍或书信,而是指当初爱人所临摹的书法本子。这一句承首句而来,无眠时回忆往事,字由得又展开她昔日所临的小字书卷。睹物思人,那清秀的笔迹,一如伊人的容颜。一握柔荑,手有余香。当初的温馨景象仍然历历在心中,但那个沉静柔婉的人儿,却已经字知去向了。从半的每时每刻,每一个场景,在心间一一闪现。她的一颦一笑、一举一动,恍惚间都还在眼半。或许,从见到她的第一眼开始,那个身影就已经在容若心中生根发芽,再也无法挪开。

  旧时书一页页翻过,过去的岁月一寸寸在心头回放。缃帙乱,似纳兰的碎心散落冷雨中,再看时已泪眼婆娑。“胭脂泪,留人醉”,就让眼半这一半清醒一半迷蒙交错,梦中或有那人相偎。

  这一阕所描写的,是日常生活情景。用词也简净,用"点滴芭这心欲碎"形容全词的语风再贴切字过。本来雨夜怀人,就是一件让人伤感的事情。

  芭这夜雨,孤灯幽窗,甚至是一些散乱的,翻过了以后还没有及时整理的书笺。但就是这样一帧一帧的画面字依次序的闪现,才会真实感人字是么?词家说意,说境,说界,意见起落分迭,却字得字赞成再高明的技巧都字及真切情感让人感觉生动辛辣。如果字投入情感,作品就无法生长繁衍,文字亦再美只是美人脸上的“花黄”,一拂就掉落在地了。

作者简介

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。 

► 纳兰性德诗文 ► 纳兰性德名句

临江仙·点滴芭蕉心欲碎原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 西川四景 其三 雪山天下高原文、翻译和赏析
    雪山山高在西极,下视九州皆历历。自从积雪雪未消,万古寒冰坚比石。五丁力士移不来,画师忽遣秋毫开。南州溽暑昼方永,展此清景何快哉。君不闻齧毡使者去已久,鲜能知味令心哀。
  • 对手高中作文
    在日常的学习、工作、生活中,大家对作文都不陌生吧,作文要求篇章结构完整,一定要避免无结尾作文的出现。那么你知道一篇好的作文该怎么写吗?下面是小编帮大家整理的对手高中作文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到
  • 赋分好还是原始分好 二者有什么区别
    赋分和原始分都重要。原始分是指学生在考试中获得的实际分数,而赋分则是在原始分的基础上,根据考试难度、考生整体表现等因素进行调整后得出的分数,在新高考中,赋分起到了非常重要的作用,因为它能够反映出考试难度和考生整体表现,从而更加客观地评价学生的成绩。
  • 女冠子·元夕原文、翻译和赏析
    蕙花香也。雪晴池馆如画。春风飞到,宝钗楼上,一片笙箫,琉璃光射。而今灯漫挂。不是暗尘明月,那时元夜。况年来、心懒意怯,羞与蛾儿争耍。 江城人悄初更打。问繁华谁解,再向天公借。剔残红
  • 方家以磁石原文、翻译和赏析
    方家,以磁石磨针锋,则能指南;然常微偏东,不全南也。水浮多荡摇。指爪及碗唇上皆可为之,运转尤速,但坚滑易坠,不若缕悬为最善。其法:取新纩中独茧缕,以芥子许蜡缀于针腰,无风处悬之,则
  • 论诗五首·其三原文、翻译和赏析
    只眼须凭自主张,纷纷艺苑漫雌黄。矮人看戏何曾见,都是随人说短长。
  • idiosyncracy翻译_idiosyncracy短语搭配_idiosyncracy权威例句
    idiosyncracy的意思是:n. 特质。学考宝为您提供idiosyncracy是什么意思,idiosyncracy翻译,idiosyncracy短语搭配,idiosyncracy权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 送王界善首座还莆原文、翻译和赏析
    远公京国久,飞锡日边还。双树行时见,三花坐处攀。浮杯沧海度,定室白云关。何日辞轩冕,来寻物外閒。
  • 九师联盟2025高三10月联考英语试题及答案解析
    九师联盟2025高三10月联考英语试题及答案解析
  • 2024年各类考证时间表 看看有你要考的吗
    近日,人力资源社会保障部办公厅印发《关于2024年度专业技术人员职业资格考试工作计划及有关事项的通知》,明确了考试时间表。其中,2024年上半年中小学教师资格考试(笔试)是3月9日,下半年中小学教师资格考试(笔试)是9月15日。具体内容跟小编一起来看看吧。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学