高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

经汾阳旧宅原文、翻译和赏析

经汾阳旧宅

原文

经汾阳旧宅

赵嘏 〔唐代〕

门前不改旧山河,破虏曾轻马伏波。
今日独经歌舞地,古槐疏冷夕阳多。

译文及注释

译文
郭子仪旧宅门前山河依旧,缅怀郭氏,他的功劳大概要胜过萧汉的马援
今日独自经过汾阳旧宅的歌舞楼,只见夕阳映照着萧疏冷落的宅前古槐。

注释
汾阳:指郭子仪。郭子仪是安史之乱后重建唐王朝的关键人物,封汾阳王。参看张籍代法雄寺萧楼》:“汾阳旧宅今为寺,犹有当年歌舞楼。四十年来车马寂,古槐深巷暮蝉愁。”
旧山河:江山依旧。
马伏波:即马援,他曾佐光武帝刘秀创建萧汉王朝,因南征有功,封伏波将军。
歌舞地:即歌舞楼,郭予仪曾建歌舞楼,纵情声色。
古槐:古代贵族住宅前多植槐树。

创作背景

  郭子仪生前虽因建立殊功而名重一时,但当时却受到猜忌。他死后子孙也受到权贵的迫害而使家道衰落。诗人有感于此,写下这首诗。

赏析

  这首诗前二句歌颂郭子仪恢复山河的功绩,超过了马援。后两句正面描绘渲染汾阳旧宅今日之冷落荒凉。全诗通过描写郭氏旧宅凄凉衰败的景象,抒发了对郭子仪的怀念之情,同时感叹统治者对他的不公平待遇,寄意深婉,造境苍凉。

  首句照应题面,写郭子仪旧宅门前山河依旧。次句再强调郭子仪恢复唐室之功勋。东汉马援,曾封伏波将军。诗人拿马援与郭子仪相比较,这不仅仅是因为“波”字与“河”字押韵,而且还因为二人的战功类似,即都是“破虏”,都是在平定少数民族叛乱的战争中建立了殊勋。所以,这种比较是很中肯的。但郭子仪的功勋远远超出马援之上,理应受到唐室的长久尊重,这就为后文描写唐室对功臣之薄作了有力的衬跌。

  诗的后二句,描写郭子仪旧宅已经冷落荒废。末二句写郭子仪故居荒废,是符合历史真实的。又据张籍诗,汾阳旧宅位于“古槐深巷”,所以结句写的“古槐疏冷”也是符合生活真实的。诗人在反映这一真实的生活现象时,没停留在复述事实上,而是注意了溶情于景,作了艺术渲染。昔日的歌舞地,不见人群车马,只见草木,巳显示其冷落,而且树木也稀疏得不能蔽日,所以这里的夕阳光辉特别多,这就更加衬托出了故宅的荒凉。

  这首诗的描写对象是汾阳旧宅,但它的意旨没有停留在咏怀陈迹上,它还具有讽刺朝廷对功臣冷薄寡思的言外之意。这首诗的艺术特点,主要在于它继承和发扬了盛唐中唐咏怀古迹的诗歌传统,善于把历史事实与眼前景象融合成为意境。在这首诗里,诗人把郭子仪恢复唐室山河的史实与眼前所见古槐夕阳景象融合成为一个完整的艺术境界,这个意境既有历史内容,又有现实意义。

作者简介

赵嘏

赵嘏(约806年——约853年),字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上。 

► 赵嘏诗文 ► 赵嘏名句

经汾阳旧宅原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 驺虞诗原文、翻译和赏析
    驺虞神后出,佳气蔼山隅。瑞世千年出,从风百兽趋。质同金獬豸,性异白于菟。想见唐尧治,窗前展画图。
  • 2024升学宴学生本人的讲话 如何开场
    升学宴通常是庆祝学生升学成功的一个重要场合,这不仅标志着一个阶段的学习生涯的结束,也预示着新旅程的开始。作为升学宴的开场致辞,你可以按照以下结构来准备,下面是具体内容。
  • 九月三十夜雨寄故人原文、翻译和赏析
    独听空阶雨,方知秋事悲。寂寥旬假日,萧飒夜长时。别念纷纷起,寒更故故迟。情人如不醉,定是两相思。
  • 三月一日寒食原文、翻译和赏析
    残花细雨半钩帘,过雨溪山总翠蓝。禁火人家春寂寞,莺啼应未到村南。
  • 鹧鸪天·九日悲秋不到心原文、翻译和赏析
    九日悲秋不到心。凤城歌管有新音。风凋碧柳愁眉淡,露染黄花笑靥深。 初见雁,已闻砧。绮罗丛里胜登临。须教月户纤纤玉,细捧霞觞滟滟金。
  • 2025年广东外语外贸大学寒假放假开始及结束时间 几号开学
    2025年广东外语外贸大学寒假放假开始时间是2025年1月13日,放假结束时间是2025年2月28日,如有变动大家以学校通知为准,寒假离校前应关闭宿舍电灯,注意检查用电设备,确保全部断电,注意防火,以保证宿舍的安全。提前祝大家假期越快!
  • 雪梅为婿袁大鹏赋原文、翻译和赏析
    忆昨家居时,种梅绕书屋。岁寒绽佳花,满林散芬馥。玉肌耀彩云,缟袂承朝旭。把卷时相亲,巡檐看不足。一朝上蓬菜,幽赏更难复。耿耿怀不忘,梦寐在林谷。偶然披画图,览玩增踯躅。维子爱重之,
  • 寄剡中友人原文、翻译和赏析
    故人今在剡,秋草意如何。岭暮云霞杂,潮回岛屿多。沃洲僧几访,天姥客谁过。岁晚偏相忆,风生隔楚波。
  • 渔家傲(彭门道中早起)原文、翻译和赏析
    野店无人霜似水。清灯照影寒侵被。门外行人催客起。因个事。老来方有思家泪。寄问梅花开也未。爱花只有归来是。想见小乔歌舞地。浑含喜。天涯不念人憔悴。
  • 秋日杂感 其三原文、翻译和赏析
    春雨曾过九曲堤,雷塘官柳正萋迷。飘来画角才江北,数去青楼是竹西。极浦风惊闻马渡,重城镫暗失乌栖。试看明月三分夜,犹有箫声杂鼓鼙。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学