高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

再上湘江原文、翻译和赏析

再上湘江

原文

再上湘江

柳宗元 〔唐代〕

好在湘江水,今朝又上来。
不知从此去,更遣几年回。

译文及注释

释文
湘江的水一如既往奔流不息,如今我又要溯流而上。
不知这次前去,又要几年才能回来?

注释
再上湘江:又一次逆湘水而上。上,逆水而行。
好在:依旧,如故。
上来:逆水而来。
遣:使。

赏析

  永贞元年(805),柳宗元曾溯湘江上行到永州贬所,度过了难僻的困顿生活。十年之后又要逆湘江而上去到比永州更加遥远偏僻的柳州任职,柳宗元想到重返京城施展抱负的希望更加渺茫,不禁思绪万千.悲愁满腔,发出了“不知树此去,更遣几时回”的深沉慨叹。虽然诗只有短短二十个字,但却透露了虽一再被贬,仍斗争不屈的意志。

  “好在湘江水,今朝又上来”这两句,紧扣题目中的“再上湘江"四字。此时是春末夏初,湘江水暖,江水碧绿,两岸杂花生树,青山叠翠,柳宗元对众山之会的湘水之流早就醉心过。可是此时此地,他却无心欣赏,只用“好在湘江水”一句带过,便回到他的再度被贬这一令人伤心的事件上来,所以为句诗,便紧接首句,顶前补足,用“今朝又上来”承接,不着议论,不那景物.满腔悲愤,藏而不露。

  “不知树此去,更遣几年回”这两句,转笔那对前途的忧虑。不知此去要经过几度春秋?贬在离京城万里之外的荒远边州,何时才能被召还?瞻望前途,真是不寒而栗啊!柳宗元离开京城长安以后,对京城是眷恋的,那里是政治中心,是实现自己政治抱负的地方,而柳州当时是一片开垦很少的荒凉之地,古树参天,杂草丛生,毒蛇猛兽,比比皆是,而且瘴疠之气盛行,中原人士一向把这里视为畏途,树秦汉以来,这里一直是谪放罪人的地方。想到这些,他自然有望被召回京。

  在《衡阳与梦得分路赠别》诗中,树“翁仲遗墟草树平”一句看来,他已流露出“长安不见使人愁”的情怀。刘禹锡酬赠诗中的“归目并随回雁尽”,也同样流露出对京城的眷恋和对北归的企望,但是柳宗元此去却再没有回来。元和十年六月二十七日柳宗元到达柳州;七月十七日,随他同去的同祖弟柳宗直便突然患暴病去世了。柳宗元由于长期被贬远州,精神上受到压抑,已经是未老先衰。元和十四年(819),宪宗因受尊号,实行大赦,经裴度说情,宪宗才决定在这为大赦中召回柳宗元。然而此时柳宗元已经病人沉疴,诏书未到柳州,宗元便在这年的十一月八日含冤长逝了。 “更遣几年回”的希望,晚年有望与好友刘禹锡作邻居的心愿,一切都落空了。 “不知树此去,更遣几年回”的诗句,已经成为诗谶,一代大文学家柳宗元只活了四十七岁。读此诗,对他的悲剧生涯,读者会感到痛借的。

  《再上湘江》是一首五言绝句,语言朴素无华,如对友人说家常话,毫无斧凿痕迹,通俗而又自然。后两句诗用虚拟的手法来表现前途未卜的情景,用一句设问“更遣几年回”来作结,把思维活动表现得很真切,颇有情趣。虽篇幅短小,仍不失为一篇清新隽永的小诗。

创作背景

  公元815年(元和十年)二月,柳宗元满怀希望返回长安,但三月十三日便被迁为柳州刺史。带着难以言说的悲愤和忧伤,他与同时被迁为连州刺史的刘禹锡相伴,长辞国门,再次踏上了遥远的迁谪路途。这首《再上湘江》,便是行至湖南境内写下的。

作者简介

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元出身河东柳氏,与刘禹锡并称“刘柳”,与韩愈并称为“韩柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。 

► 柳宗元诗文 ► 柳宗元名句

再上湘江原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • freezing翻译_freezing短语搭配_freezing权威例句
    freezing的意思是:adj. 极冷的;冰点以下的,冰冻的 n. 冰点 v. 结冰;冻住;冷藏,冷冻(freeze 的现在分词形式)。学考宝为您提供freezing是什么意思,freezing翻译,freezing短语搭配,freezing权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 6..2密度同步练习(无答案)
    6.2密度1.用打气筒给篮球打气的过程中(忽略球的体积变化),篮球中的气体( )A.质量不变 B.质量变小 C.密度不变 D.密度变大2.对于密度公式的理解,下列说法中正确的是(  )A.密度与物体的质量m成正比B.密度与物体的体积V成反比C.密度在数值上等于物体的质量m与物体体积V的比值D
  • please用于第一人称(I)
    在口语中,please 一般用于祈使句(第二人称)。如: Come here please. Get up early, please. Don’t come late, please. 但是看到一个句是陈述句,主语是第一人称,却也用了 p
  • 赠送朱放原文、翻译和赏析
    昔年居汉水,日醉习家池。道胜迹常在,名高身不知。欲依天目住,新自始宁移。生事曾无长,惟将白接z5.
  • 次汤制干寄三叠泉韵原文、翻译和赏析
    寒碧朋尊胜酒泉,松声远壑忆留连。诗於水品进三叠,名与谷帘真两全。画壁烟霞醒昨梦,茶经日月著新年。山灵似语汤夫子,恨杀屏风李谪仙。
  • 湖北公办二本大学排名及分数线(2024年高考参考)
    湖北公办二本大学排名位居前列的有:湖北经济学院、黄冈师范学院、湖北文理学院、湖北师范大学。其中湖北经济学院第02组,2023历史类录取分数线为530分;湖北经济学院第07组,2023物理类录取分数线为535分。下文是小编整理的湖北二本学校排名及录取分数线,可供2024年的考生参考。
  • 三个共点力F1、F2、F3,其中F1=1N,方向正西;F2=1N,方向正北;若三个力的合力大小是2N,方...
    三个共点力F1、F2、F3,其中F1=1N,方向正西;F2=1N,方向正北;若三个力的合力大小是2N,方向正北,则F3的大小和方向是()A.1N方向东北B.1N,方向正南C.2N,方向东北D.,方向东北答案:D
  • 南朝指的是哪四个朝代 都有哪些皇帝
    南朝是指宋、齐、梁、陈四个王朝。南朝是东晋之后建立于南方的四个朝代的总称。自公元420年东晋王朝灭亡之后,它们存在的时间都相对较短。其中最长的不过五十九年,最短的仅有二十三年。
  • 2024加拿大出国留学需要多少钱
    2024加拿大出国留学费用:学校不同,学费不同,公立及普通私立中学每年约6万至8万元人民币,精英贵族中学每年约30万元人民币。在加拿大留学有学校宿舍、寄宿家庭和校外租房三种,每年住宿费在3-5万元之间。
  • 百一诗 四原文、翻译和赏析
    细微可不慎。堤溃自蚁穴。腠理早从事。安复劳针石。哲人覩未形。愚夫闇明白。曲突不见宾。燋烂为上客。思愿献良规。江海倘不逆。狂言虽寡善。犹有如鸡跖。鸡跖食不已。齐王为肥泽。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学