高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

秋雁原文、翻译和赏析

秋雁

原文

秋雁

揭傒斯 〔元代〕

寒向江南暖,饥向江南饱。
莫道江南恶,须道江南好。

鉴赏

  此诗寓意深微邃却含而不露。元朝统治者奉行种族歧蒙政策,以蒙古、色目人为上等人,以汉人、南人为下等人。蒙古、色目人到江南之地也凌驾于南人之上作威作福。他们靠江南的条件富有了,却仍辱骂江南人不绝。诗人心中不平,瞻作此诗以讥之。

  揭傒斯的五言短古,在很大程度上体现了宋元以来“重逸轻俗”的审美倾向。如《寒夜 》:“ 疏星冻霜空,流月湿林薄。虚馆人不眠,时闻一叶落。”《题风烟雪月四梅图》之二:“高花开几点,澹霭拂成句。遥瞻应不见,相对尚依稀。”《洞庭秋月》:“灏气自澄穆,碧波还荡漾。应有凌风人,吹笛君山上。”《平沙落雁》:“天寒关塞远,水落洲渚阔。已逐夕阳低,还向黄芦没。”《烟寺晚钟》:“朝送山僧去,暮唤山僧归。相唤复相送,山露湿人句。”这些诗作是承续王维孟浩然韦应物刘长卿一系的诗风而又加以发展的。其境界高逸,远离尘俗,表达了一种宋元以来的士大夫情调。其中《寒夜》最让人回味,小诗以寥寥二十字的白描,传神地绘出一幅清夜客旅图。一、二句状写户外的景色,以凝冻在布满霜气的夜空中的疏星、沾湿了草木的月的流光(“林薄”,谓草木丛生),制造出一种清旷冷寂的氛围。三句转入客舍,在“虚馆”的典型环境中,“人不眠”的主体便格外突出。最精彩的是末句的五字。“一叶落”的声音是够细微的了,馆中人却能清晰的辨闻,足见夜间的寂静;而一个“时”(时时、时而之意)字,更将漫漫长夜中不眠人的警醒,表现得淋漓尽致。这一句不仅沟通了馆内外的联系,而且传达出诗人在长捱客栈中愁苦的心绪,可谓是神来之笔。

作者简介

揭傒斯

揭傒斯(1274~1344)元代著名文学家、书法家、史学家。字曼硕,号贞文,龙兴富州(今江西丰城杜市镇大屋场)人。家贫力学,大德年间出游湘汉。延佑初年由布衣荐授翰林国史院编修官,迁应奉翰林文字,前后三入翰林,官奎章阁授经郎、迁翰林待制,拜集贤学士,翰林侍讲学士阶中奉大夫,封豫章郡公,修辽、金、宋三史,为总裁官。《辽史》成,得寒疾卒于史馆,谥文安,著有《文安集》,为文简洁严整,为诗清婉丽密。善楷书、行、草,朝廷典册,多出其手。与虞集、杨载、范梈同为“元诗四大家”之一,又与虞集、柳贯、黄溍并称“儒林四杰。” 

► 揭傒斯诗文 ► 揭傒斯名句

秋雁原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 送张汝霖纠左冯翊六绝 其二原文、翻译和赏析
    平岳亭高一望间,烟霞缥缈揖飞仙。请君直跨刚风骑,去折山头十丈莲。
  • be motivated to是什么意思_be motivated to短语搭配_be motivated to权威例句
    be motivated to的意思是:有动力。学考宝为您提供be motivated to是什么意思,be motivated to翻译,be motivated to短语搭配,be motivated to权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 阅读下面的文字,回答问题。廷见元帝①曹禺[燕婉动听的官乐在大殿里飘荡。宫娥仪仗迤逦摆开。王昭君丰容靓饰,...
    统编版(部编版)《雷雨(节选)》知识点:阅读下面的文字,回答问题。廷见元帝①曹禺[燕婉动听的官乐在大殿里飘荡。宫娥仪仗迤逦摆开。王昭君丰容靓饰,光彩照人,顾影徘徊,惊动左右。她走上来。]萧育:贵人朝见大单于殿下。王昭君:后庭王昭君觐见大单于殿下,千岁!千千岁!(垂下眼)元帝:平身。王昭君:谢天子。萧育:(望着元帝与呼韩邪)下面还有备选的美女,还要看吗?陛下。元帝:(望着王昭君)不、不用了。萧育:(对呼韩邪)大单于呢?呼韩邪:(还在惊愕中
  • 湖湘以竹车激水粳稻如云书此能仁院壁原文、翻译和赏析
    象龙唤不应,竹龙起行雨。联绵十车辐,伊轧百舟橹。转此大法轮,救汝旱岁苦。横江锁巨石,溅瀑叠城鼓。神机日夜运,甘泽高下普。老农用不知,瞬息了千亩。抱孙带黄犊,但看翠浪舞。余波及井臼,
  • 2024三加一留学项目办学模式 学历官方承认吗
    ‌2024年三加一留学项目的办学模式主要包括在国内大学进行三年的全日制学习,主要学习专业课程和强化英语,之后前往国外大学进行一年的学习,完成剩余的本科课程。‌这种模式的主要优势包括节省留学费用、获得国际化的教育资源和视野等。
  • 湖南网络工程职业学院2024年录取分数线 各专业录取最低分及位次
    2024湖南网络工程职业学院各省录取分数线及各专业录取最低分还没有公布,小编根据2023年湖南网络工程职业学院在各省录取分数线及各专业录取最低分整理相关数据,湖南网络工程职业学院在江西录取分数线为340分,湖南网络工程职业学院在湖南录取分数线为330分;湖南网络工程职业学院工业机器人技术专业最低分为311。
  • 夜宿七盘岭原文、翻译和赏析
    独游千里外,高卧七盘西。晓月临窗近,天河入户低。(晓 一作:山)芳春平仲绿,清夜子规啼。浮客空留听,褒城闻曙鸡。
  • 秋暮吟望原文、翻译和赏析
    小阁高栖老一枝,闲吟了不为秋悲。寒山常带斜阳色,新月偏明落叶时。烟水极天鸿有影,霜风卷地菊无姿。二更短烛三升酒,北斗低横未拟窥。
  • 2024北京师范大学留学生补助政策 补助多少钱
    本科生每月补贴3200元,硕士生每月补贴3700元,博士生每月补贴4500元,而且学费全免。这仅仅是补贴,并不包括奖学金和助学金。北京师范大学留学生新生奖学金年度综合考评工作一般在每年的3-5月进行,请届时密切关注留学生办公室的通知,及时办理奖学金年度综合考评所需的各项手续。
  • chose是什么意思_chose短语搭配_chose权威例句
    chose的意思是:v. 选择,挑选(choose 的过去式) n. [法律]物体;动产 n. (Chose)(法)肖兹(人名)。学考宝为您提供chose是什么意思,chose翻译,chose短语搭配,chose权威例句等查询,让您轻松学单词。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学