高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

荷叶杯·知己一人谁是原文、翻译和赏析

荷叶杯·知己一人谁是

原文

荷叶杯·知己一人谁是

纳兰性德 〔清代〕

知己一人谁是?已矣。赢得误他生。有情终古似无情,别语悔分明。
莫道芳时易度,朝暮。珍重好花天。为伊指点再来缘,疏雨洗遗钿。

译文及注释

译文
我的知己是谁?她人已离去;我们一生相伴,此身足矣。生死临别,言犹不悔,难怪古人说多情不似无情好,爱喜生忧,痴情如我。
别说欢乐的时光很多,其实人生如朝露,转眼青丝成白发,韶华流年,今世不忘.看见她留下的钗钿,泪水就像雨一样,假使有来生,希望她能借着前世遗物的指引,记起那些有我的时光。

注释
芳时:花开时节,即良辰美景之时。
好花天:指美好的花开季节。
再来缘:下世的姻缘,来生的姻缘。 再来,再一次来,即指来生、来世。
钿:指用金、银、玉、贝等镶饰的器物。这里代指亡妇的遗物。

创作背景

  纳兰性德的妻子卢氏亡于康熙年间。卢氏的早亡使纳兰精神上受到极大的打击,词人为了寄托对亡妻深深的哀思,故作下此词。

赏析

  这是一首怀念亡妻的小词。凄婉哀怨,动人心魄。

  词开篇便问:“知己一人谁是?”“知己”二字,中国古时是十分慎用的,除非彼此之间非常了解对方的心意,不然是不可妄自称为知己的。纳兰的知己,便是那位离他而去的女子,但他也明白,人生得一知己足矣,所以,他会在反问之后,自问自答地写道:“已矣。”的确是这样的,既然此生已经得到了知己,那么便足够了,至于今后独自行走的道路,有着之前的回忆,那还怕什么呢?“赢得误他生。”来生如果有缘,相信还是会走到一起的。多情不必神伤,“有情终古似无情,莫问醉耶醒”。上片在一片混沌中结束,纳兰似醉非醉地混迹人间,没有了知己,他还要继续走下去,如果不糊涂一点,如何能够应对这世间坚硬的种种?纳兰的好朋友朱彝尊感慨常叹:“滔滔天下,知己一人谁是?”可见并不是所有人都能得到知己,从这点来说,纳兰是幸运的。他爱的人不但爱他,更懂得他,就算这份懂得是短暂的,那也是曾经拥有过。这上片直抒胸臆,真切极了。

  下片却是笔锋勒马,由刚转柔,不再明写,而是用铺垫。“莫道芳时易度。朝暮。珍重好花天。”这是容若的随性而叹,看似不经意。却又分明表现出他的混沌状态,大有找不到东南西北。分不清晨昏之感。可是这样的他,却清楚地知道,自己是多么渴望花开季节的到来,因为这个季节,满满都是她的回忆。写起情感,尤其是最后一句“为伊指点再来缘,疏雨洗遗钿”。缠绵悱恻,诉尽心底伤痛悔恨。“未是看来如雾,朝暮。将息好花天。”

  全词有景有情,情意盎然,让人读起来感到飞流直下,但丝毫没有什么不妥的感觉,反倒是让人泪下如雨。“海内存知己,天涯若比邻”,这句诗正好道出了纳兰的心声。

作者简介

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。 

► 纳兰性德诗文 ► 纳兰性德名句

荷叶杯·知己一人谁是原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024辽宁高考专科分数线预测 多少分能上专科
    根据辽宁历年高考专科分数线来看,可以大概推测出今年的专科线也是上下浮动不会很大。2024年辽宁物理类专科批次分数线预测为151分左右;辽宁历史类专科批次分数线预测为153分左右。具体的辽宁专科分数线情况大家关注官方的通知。
  • 郢州即事原文、翻译和赏析
    孤城临远水,千里见寒山。白雪无人唱,沧洲尽日闲。鸟归残烧外,帆出断云间。此地秋风起,应随计吏还。
  • 2024城乡规划专业就业前景 就业方向有什么
    2024城乡规划专业就业前景还不错,城乡规划专业毕业生可从事小城镇总体规划设计、中小型区域规划设计、景观规划设计、施工图绘制、建筑规划效果图制作、城镇规划管理等工作。下面是小编整理的相关资料,供大家参考。
  • 邺中吊谢茂秦原文、翻译和赏析
    词客支离岂讳穷,枉将车笠托群雄。大名应耻居王后,奇骨真宜葬邺中。白雪诗坛元不古,朱门交道况难终。荒坟颓堕无人吊,并为怜才哭计东。
  • 2024表演艺考满分多少分 考哪些内容
    2024表演艺考满分一般是300分,总分根据所选专业不同,各个学校的考试内容不同,其总分也会有所差异。录取分数要看具体的学校、具体的专业。因为各校、各专业类别的录取规则不一定相同,甚至可能相反。
  • 高一一分钟自我介绍(精选4篇)
    高一一分钟自我介绍(精选4篇):下面是学考宝小编收集整理的高一一分钟自我介绍大约有4篇左右,希望对大家有所帮助。 第一篇:高一一分钟自我介绍 大家好,我叫_,我毕业于_学校,今年16岁,很高兴能和大家在这
  • 由是则生而有不用也,。(《鱼我所欲也》)答案:【1】由是则可以辟患而有不为也
    人教版(新课程标准)窗前晨景识点:由是则生而有不用也,。(《鱼我所欲也》)答案:【1】由是则可以辟患而有不为也
  • 西湖飞来峰歌原文、翻译和赏析
    我生性爱游名山,黄冠布褐常跻攀。一丘一壑稍险怪,往往大啸开心颜。此峰幽邃称奇绝,何处飞来忘岁月。自是神灵运化工,谁将鬼斧施剞劂。山形突兀又玲珑,悬厓阴洞遥相通。红泉滴沥归深涧,碧磴
  • 滑雪运动员不借助雪杖,以加速度a1由静止从山坡顶匀加速滑下,测得...
    滑雪运动员不借助雪杖,以加速度a1由静止从山坡顶匀加速滑下,测得其20s后的速度为20m/s,50s后到达坡底,又以加速度a2沿水平面减速20s后停止.求:(1)a1和a2的大小;(2)到达坡底后再经过6s速度的大小.答案:解:(1)根据a=得:a1==1m/s250s到达坡底的速度v=a1t=1×50=50m/s同理a2==﹣2.5m/s2“﹣“说明与运动方向相反(2)到达坡底后6s末的速度v=v0+at=50﹣2.5×6=35m/s答:(1)a1和a2的大小分别为1m/s2,2.5m/s2(2)到达坡底后6s末的速度为35m/s
  • 22.随着19世纪末民族危机的加深,“托古改制”与“扶清...
    22.随着19世纪末民族危机的加深,“托古改制”与“扶清灭洋”方案的上演反映出()A.封建制度已成为众矢之的B.洋人成为民族的主要敌人C.两方案都对清政府寄予希望D.社会对西学认识日益深化答案:22.【答案】C【解析】本题考查戊戌变法与义和团运动。戊戌变法要变封建专制为君主立宪制,A项与“托古改制”不符,排除;B项与“托古改制”不符,排除;“托古改制”是依靠清政府进行改革和变法,“扶清灭洋”是扶助清政府进行反对帝国主义的斗争,两个方案都对清政府寄予希望,C项正确;D

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学