高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟
位置: 学考宝-搜索结果

余怀 相关的搜索结果:

远游诗 其一原文、翻译和赏析

衡岳闲游遇懒残,至今煨芋未曾餐。山人何事轻衣紫,笑绝桐江一钓竿。
远游诗 其一原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

远游诗 其二原文、翻译和赏析

纷纷花柳映沙堤,岂有千金购马蹄。痛哭江陵张相国,孤坟犹在洞庭西。
远游诗 其二原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

远游诗 其三原文、翻译和赏析

一杯江水谢东山,赌墅萧萧浑是闲。莫怪老僧频捉鼻,也曾谭笑到人间。
远游诗 其三原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

谢公墩原文、翻译和赏析

商卧东山四十年,一堂丝竹败苻坚。至今墩下萧萧雨,犹唱当时奈何许。
谢公墩原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

孙楚酒楼原文、翻译和赏析

江南城西酒楼红,无数杨柳迎春风。孙楚去后李白醉,千年不见紫髯公。
孙楚酒楼原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

雨中集饮周忠介公蓼庵与如须怀旧作原文、翻译和赏析

云旗一片绕西台,铁笛横吹第几回。茂苑花开堪过日,寒山钟断好衔杯。雄心视辙收三败,老泪冲河赋《八哀》。怅望美人临北渚,自骑天马渡江来。
雨中集饮周忠介公蓼庵与如须怀旧作原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

戊申看花诗原文、翻译和赏析

寺对钟陵第一峰,娑罗树下午阴浓。此身飘泊莺花海,踏遍蓬山仗短筇。
戊申看花诗原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

登卧龙山原文、翻译和赏析

薄暮登山阜,寒烟带雨痕。竹梢三里寺,桑叶几家村。远浪摇江岛,长芜入县门。旧时王谢宅,今日只啼猿。
登卧龙山原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

三月二十日朱本固园中牡丹二百余朵原文、翻译和赏析

沉香亭畔方移种,已见黄尘动地来。幸有爱花朱处士,至今留得百枝开。
三月二十日朱本固园中牡丹二百余朵原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

高楼对酌怆然有思原文、翻译和赏析

建业千尊碧,不知春复秋。平生惟独往,兹夕喜同游。天地心归处,古今人倚楼。名山支手板,百尺听江流。
高楼对酌怆然有思原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

和杨炯伯见赠原文、翻译和赏析

种瓜何地是青门,愁见濛濛八表昏。芳草故乡春闭户,落花寒食夜开樽。荒鸡鸣处谁能舞,旧燕来时我尚存。雨后不知山径滑,迟君双屐印苔痕。
和杨炯伯见赠原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

戊申看花诗原文、翻译和赏析

宝林双树影婆娑,普照花间系玉珂。如此春光独憔悴,可怜只是恨人多。
戊申看花诗原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

戊申看花诗原文、翻译和赏析

五十年来老病愁,江山佳处几回头。齐梁旧事风吹去,柳叶梨花恨未休。
戊申看花诗原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

戊申看花诗原文、翻译和赏析

寺对钟陵第一峰,娑罗树下午阴浓。此身飘泊莺花海,踏遍蓬山仗短筇。
戊申看花诗原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

雨花台原文、翻译和赏析

雨花台上草青青,落日犹衔木末亭。一线长江三里寺,千年鹤唳九秋萤。
雨花台原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

褚河南书枯树赋歌为孝升作原文、翻译和赏析

凉飙飒飒山鸟呼,丹青满堂招酒徒。烟黄露白木叶下,芙蓉昼泣三千珠。主人好客思芳草,金镫玉案供潦倒。湖海风尘浊酒杯,江南杨柳新亭道。昨夜枫林叫凤凰,朱帘宛转明月光。庭梧欲作潇湘雨,岩桂
褚河南书枯树赋歌为孝升作原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

咏怀古迹原文、翻译和赏析

簇簇人闻马粪香,江东风俗美诸王。莫言此巷无寻处,处处皆成马粪场。
咏怀古迹原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

白鹭洲原文、翻译和赏析

洲前白鹭几时飞?芳草王孙归未归?二水依然台下过,阿谁演念家山破。
白鹭洲原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

劳劳亭原文、翻译和赏析

蔓草离离朝送客,骊驹愁唱新亭陌。夜深苦竹啼鹧鸪,空帘独宿头皆白。
劳劳亭原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

效杜甫七歌在长洲县作原文、翻译和赏析

有客有客字船子,平生赤脚踏海水。身经战斗少睡眠,功名富贵徒为尔。自比稷契何其愚,非薄汤武良有以。呜呼一歌兮歌激昂,日月惨淡无晶光。我生之初遇神祖,四海苍生守环堵。旌旗杳杳三十年,金
效杜甫七歌在长洲县作原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

沁园春 晨起对雪,复写余怀原文、翻译和赏析

雪压新年,花开想迟,莺来甚难。喜杯有屠苏,春风滟滟,盘余苜蓿,朝日团团。六十年来,寻常交际,江海鸥盟总不寒。移家处,每涉园成趣,居谷名盘。忘情世味心酸。但吟得新诗似得官。尽教我低头
沁园春 晨起对雪,复写余怀原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024年美术240文化500能上什么学校 有哪些推荐
    根据历年的考试情况看,预计2024年美术240文化500可以考虑报考国家重点综合类大学,清华大学、北京师范大学、中国人民大学、四川大学、上海大学、复旦大学、重庆大学、厦门大学、吉林大学、华东师范大学、广西财经学院等。
  • 2024上海电机学院中外合作办学学费 各专业最新收费标准
    2024上海电机学院中外合作办学各专业学费情况:国际经济与贸易(中美合作)、物流管理(中德合作)本科专业19500元/年;电气工程及其自动化(中德合作)、机械电子工程(中德合作)本科专业21000元/年。以下是关于上海电机学院中外合作办学的详细内容,一起来看看吧。
  • 2024高考多少分能被武汉体育学院体育科技学院录取(附2023各省最低录取分数线及位次)
    不同省份被武汉体育学院体育科技学院录取的分数线和位次都是不一样的,例如,湖南考生想要上武汉体育学院体育科技学院,分数线在308左右,位次要在130711左右;湖北考生想要上武汉体育学院体育科技学院,分数线在279左右,位次要在118431左右。小编为大家整理了武汉体育学院体育科技学院在多省的最低录取分数线及位次,供想要报考武汉体育学院体育科技学院的考生参考!
  • 武汉工商学院是几本 值得读吗
    ‌‌武汉工商学院是二本院校。‌武汉工商学院是经教育部批准的全日制普通本科高校,位于湖北省武汉市,是一所民办综合类普通本科院校。经过22年的跨越式发展,综合实力跻身国内同类高校前列,获评教育部全国深化创新创业教育改革示范高校。
  • 白鹇原文、翻译和赏析
    水国笼来到水村,也应怀土也怀恩。曾为闲客还同我,今日俱遥旧相门。
  • a number of后面接复数还是单数 有哪些例句
    “Anumberof”后面接可数名词复数。这个短语的含义是“许多”或“大量”,在句子中作主语时,谓语动词要用复数形式。例如,Theresearchbegsanumberofquestions.研究绕过了一些问题。
  • litmusless翻译_litmusless短语搭配_litmusless权威例句
    litmusless的意思是:adj. 中性的。学考宝为您提供litmusless是什么意思,litmusless翻译,litmusless短语搭配,litmusless权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 小儿不畏虎原文、翻译和赏析
    有妇人昼日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触,庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。噫,虎之食人,先被之以威,而不
  • fisher与fisherman的意义与用法区别
    fisher 和 fisherman 都可表示“渔夫”“捕鱼人”“打鱼人”“钓鱼人”吗?请问它们在意义和用法上有哪些区别?
  • 深理工本科学生每周只上4天课 具体什么情况
    深理工的本科培养体系很特殊,要求学生每周上4天课,但到了周五,教室的门就会锁上。该模式一方面强调“分轨”,另一方面则强调学生科研与实践的结合。所谓“每周四天上课”便出于这样的考虑。