高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟
位置: 学考宝-搜索结果

李清照 相关的搜索结果:

壶中天慢 和李清照《漱玉词》原文、翻译和赏析

东风吹尽,便绣箔重重,春光难闭。柳悴花憔留不住,又早清和天气。梅子心酸,文无草长,尝遍断肠味。将离开矣,行人千里谁寄。帘卷四面青山,天涯望处,短屏风空倚。宿洒新愁浑未醒,苦被鹦哥唤
壶中天慢 和李清照《漱玉词》原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

点绛唇 其一 春词和李清照韵原文、翻译和赏析

水满春塘,柳绵又蘸黄金缕。燕儿来去。阵阵梨花雨。情似黄丝,历乱难成绪。凝眸处。白蘋青草,不见西洲路。
点绛唇 其一 春词和李清照韵原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

清平乐·年年雪里原文、翻译和赏析

年年雪里,常插梅花醉。挼尽梅花无好意,赢得满衣清泪。今年海角天涯,萧萧两鬓生华。看取晚来风势,故应难看梅花。
清平乐·年年雪里原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

浣溪沙 其二原文、翻译和赏析

小院闲窗春色深,重帘未卷影沈沈。倚楼无语理瑶琴。远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。
浣溪沙 其二原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

蝶恋花·暖雨晴风初破冻原文、翻译和赏析

暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
蝶恋花·暖雨晴风初破冻原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

双调忆王孙·赏荷原文、翻译和赏析

湖上风来波浩渺。秋已暮、红稀香少。水光山色与人亲,说不尽、无穷好。 莲子已成荷叶老。青露洗、蘋花汀草。眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。
双调忆王孙·赏荷原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

临江仙·庭院深深深几许原文、翻译和赏析

欧阳公作《蝶恋花》,有“深深深几许”之句,予酷爱之。用其语作“庭院深深”数阕,其声即旧《临江仙》也。庭院深深深几许?云窗雾阁常扃。柳梢梅萼渐分明。春归秣陵树,人老建康城。感月吟风多
临江仙·庭院深深深几许原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

行香子·天与秋光原文、翻译和赏析

天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。薄衣初试,绿蚁新尝。渐一番风,一番雨,一番凉。黄昏院落,恓恓惶惶,酒醒时往事愁肠。那堪永夜,明月空床。闻砧声捣,蛩声细,漏声长。
行香子·天与秋光原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

一剪梅·红藕香残玉簟秋原文、翻译和赏析

红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
一剪梅·红藕香残玉簟秋原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

新荷叶·薄露初零原文、翻译和赏析

薄露初零,长宵共、永昼分停。绕水楼台,高耸万丈蓬瀛。芝兰为寿,相辉映、簪笏盈庭。花柔玉净,捧觞别有娉婷。鹤瘦松青,精神与、秋月争明。德行文章,素驰日下声名。东山高蹈,虽卿相、不足为
新荷叶·薄露初零原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

孤雁儿·藤床纸帐朝眠起原文、翻译和赏析

世人作梅词,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。藤床纸帐朝眠起,说不尽无佳思。沉香断续玉炉寒,伴我情怀如水。笛声三弄,梅心惊破,多少春情意。 小风疏雨萧萧地,又催下千行泪。吹箫人
孤雁儿·藤床纸帐朝眠起原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

忆秦娥·咏桐原文、翻译和赏析

临高阁,乱山平野烟光薄。烟光薄,栖鸦归后,暮天闻角。断香残酒情怀恶,西风催衬梧桐落。梧桐落,又还秋色,又还寂寞。
忆秦娥·咏桐原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

多丽·小楼寒原文、翻译和赏析

小楼寒,夜长帘幕低垂。恨潇潇[1]无情风雨,夜来揉损琼肌。也不似贵妃醉脸,也不似孙寿愁眉。韩令偷香,徐娘傅粉,莫将比拟未新奇,细看取[2],屈平陶令,风韵正相宜。微风起,清芬酝藉[
多丽·小楼寒原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

句 其九原文、翻译和赏析

少陵也自可怜人,更待来年试春草。
句 其九原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

小重山原文、翻译和赏析

春到长门春草青,红梅些子破,未开匀。碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君,归来也,著意过今春。
小重山原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

蝶恋花 其二 离情原文、翻译和赏析

暖日晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共,泪融残粉花钿重。乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
蝶恋花 其二 离情原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

添字采桑子原文、翻译和赏析

窗前谁种芭蕉树?阴满中庭;阴满中庭,叶叶心心、舒卷有馀情。伤心枕上三更雨,点滴霖霪;点滴霖霪,愁损北人、不惯起来听!
添字采桑子原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

句 其五原文、翻译和赏析

露花倒影柳三变,桂子飘香张九成。
句 其五原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

句 其四原文、翻译和赏析

炙手可热心可寒,何况人间父子情。
句 其四原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

添字采桑子·窗前谁种芭蕉树原文、翻译和赏析

窗前谁种芭蕉树?阴满中庭;阴满中庭,叶叶心心、舒卷有馀情。伤心枕上三更雨,点滴霖霪;点滴霖霪,愁损北人、不惯起来听!
添字采桑子·窗前谁种芭蕉树原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

浪淘沙·素约小腰身原文、翻译和赏析

素约小腰身,不奈伤春。疏梅影下晚妆新。袅袅娉娉何样似,一缕轻云。歌巧动朱唇,字字娇嗔。桃花深径一通津。怅望瑶台清夜月,还照归轮。
浪淘沙·素约小腰身原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

咏史原文、翻译和赏析

两汉本继绍,新室如赘疣。所以嵇中散,至死薄殷周。
咏史原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

长寿乐·南昌生日原文、翻译和赏析

微寒应候。望日边,六叶阶蓂初秀。爱景欲挂扶桑,漏残银箭,杓回摇斗。庆高闳此际,掌上一颗明珠剖。有令容淑质,归逢佳偶。到如今,昼锦满堂贵胄。荣耀,文步紫禁,一一金章绿绶。更值棠棣连阴
长寿乐·南昌生日原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

晓梦原文、翻译和赏析

晓梦随疏钟,飘然蹑云霞。因缘安期生,邂逅萼绿华。秋风正无赖,吹尽玉井花。共看藕如船,同食枣如瓜。翩翩坐上客,意妙语亦佳。嘲辞斗诡辩,活火分新茶。虽非助帝功,其乐莫可涯。人生能如此,
晓梦原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日

鹧鸪天·寒日萧萧上锁窗原文、翻译和赏析

寒日萧萧上锁窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。
鹧鸪天·寒日萧萧上锁窗原文、翻译和赏析
古诗词 2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 行路难·君不见富家翁原文、翻译和赏析
    君不见富家翁,旧时贫贱不得志,平生亲戚皆相弃。一朝金多贱还贵,百事胜人人莫比。子孙成列客满堂,美人四座回鸣榼。跃马扬鞭游洛阳,片言出口生辉光。由来本自一人事,人心爱恶不相当。季子西
  • 安阳好(九之八)原文、翻译和赏析
    安阳好,□□又翚飞。拨垅旋栽花密密,著行重接柳依依。鸳瓦荡晴辉。池面渺,相望是荣归。两世风流今可见,一门恩数古来稀。谁与赋缁衣。
  • 2024高考全国乙卷作文(通用13篇)
    在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家都尝试过写作文吧,通过作文可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。写起作文来就毫无头绪?下面是小编收集整理的2024高考全国乙卷作文(通用13篇),仅供参考,欢迎
  • 2024重庆工商大学中外合作办学专业计划及学费
    2024重庆工商大学中外合作办学学费:有35000、45000元/年等不同标准;住宿费:每生每年750-1200元。以下为大家整理的重庆工商大学中外合作办学专业计划及学费,希望对大家有所帮助,如有变动,以学校最新公布的信息为准。
  • roaches翻译_roaches短语搭配_roaches权威例句
    roaches的意思是:n. 蟑螂(roach 的复数)。学考宝为您提供roaches是什么意思,roaches翻译,roaches短语搭配,roaches权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 郝吉甫蜗室原文、翻译和赏析
    草草生涯付短椽,身随到处即安然。功名角上无多地,风月壶中自一天。世路久谙甘缩首,曲车才值便流涎。一生笑我林鸠拙,辛苦营巢二十年。
  • 助动词have的用法
    1)have +过去分词,构成完成时态,例如:   He has left for London. 他已去了伦敦。   By the end of last month, they had1 finished2 half of their had;vbl.have的过去式和过去分词;conj.有;参考例句:I just had a good idea!我有个好主意! The boy had a small branch of a tree in his hand.这个男孩手上拿一条小树枝。
  • 2024江苏农林职业技术学院招生章程 录取规则是什么
    高考报志愿,了解所报大学的招生章程是很有必要的,招生章程里面包括分专业招生计划及说明,外语考试语种要求,录取男女生比例,身体健康状况要求,录取规则、高等学校全称、校址,层次,办学类型等,以下是小编整理的2024年江苏农林职业技术学院招生章程,供参考!
  • slumberous翻译_slumberous短语搭配_slumberous权威例句
    slumberous的意思是:adj. 催眠的;昏昏欲睡的;不活跃的;平静的(等于 slumbrous)。学考宝为您提供slumberous是什么意思,slumberous翻译,slumberous短语搭配,slumberous权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 7.下列句子中加横线词语用法相同的一项是(   )A.①太子迟之               ②道芷阳间...
    7.下列句子中加横线词语用法相同的一项是()A.①太子迟之②道芷阳间行B.①烛之武退秦师②沛公旦日从数百骑C.①此其志不在小②左右既前,斩荆轲D.①范增数目项王②常以身翼蔽项王答案:B【解析】试题分析:B使动。A“迟”为意动用法,“道”名词作动词;C“小”形容词作名词,“前”名作动;D“目”名作动,“翼”名词作状语。【考点定位】理解与现代汉语不同的句式和用法。能力层级为理解B。【名师点睛】词类活用有名词动用,名词做状语,形容词用作动词、名词,动词用