高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

《剑桥高阶英汉双解词典》对it's与its的误用

问题描述

在 《剑桥高阶英汉双解词典》(外语教学与研究出版社2008年版)的第898页的 furlough 词条有这样一个句子:

After safety concerns, the company furloughed all 4000 of it’s employees.

出于安全考虑,该公司强制所有的4000名雇员休假。

根据词典所给出的翻译,我觉得这里的 it’s 应该是 its 之误。但让人疑惑的是,我在网上查了网上的电子版也是:

After safety concerns, the company furloughed all 4000 of it’s employees.

难道几个版本都犯同样的一个错误?或是这里的 it’s 有什么用法?

老师答疑

陈老师:

同意你的看法,这个句子中的 it’s 是 its 的误拼,应改为 its。因为无论是从意义上(这里是指“其雇员”)还是从语法上(介词 of 不会像这样后接一个句子),这里用 it’s 都说不通。

it's = it is / it has

its 是 it 的所有格(即物主代词)形式,意思是“它的”。

请到这个网址来查:http://dictionary.cambridge.org/(选择Grammar选项)可以查到正确的句子如下(查furlough 词条):

After safety concerns, the company furloughed all 4,000 of its employees.

建议这位网友或管理员将这个错误反馈给出版社,以便早日改过来。

《剑桥高阶英汉双解词典》对it's与its的误用

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

"be+性质形容词+to do"的疑问

“be+ 性质形容词+to do 结构”中为什么用主动形式表达被动意义? 什么是性质形容词?这是一个什么结构?
"be+性质形容词+to do"的疑问
2024年10月24日

分析:Better die standing than live kneeling.

请专家老师帮忙分析一下这个句子: Better die standing than live kneeling. 宁愿站着死,不愿跪着活。 1. 是省略吗? 2. die 和 live 前面为什么不用 to(即不用不定式)? 3. 句中的现
分析:Better die standing than live kneeling.
2024年10月24日

Let me know if you need some help有什么从句

Let me know if you need some help. 句子中 if 后面跟的是什么从句?
Let me know if you need some help有什么从句
2024年10月24日

some和any在一般疑问句和否定疑问句中的用法

下列两句中 some 和 any 有什么区别?这两句话分别代表了什么含义? Didn't you give him some tickets? Did you give him any tickets?
some和any在一般疑问句和否定疑问句中的用法
2024年10月24日

英语难句分析(涉及定语从句先行词和复合句主句的判断)

Xintong Tiandi Technology applied for the trademark in 2007; the application made in China by Apple, which makes the iPh
英语难句分析(涉及定语从句先行词和复合句主句的判断)
2024年10月24日

compliance trouble是什么意思

Just as bosses and boards have finally sorted out their worst accounting and compliance trouble, and improvedd their fee
compliance trouble是什么意思
2024年10月24日

英语难句翻译 One theory

One theory,dreamt up in all the spare time enjoyed by the alphabetically disadvantaged,is that the rot sets in early. 这句
英语难句翻译 One theory
2024年10月24日

英语长难句的翻译与理解

The search result Wei turned up was promoted, in other words paid for, and it was labeled as such, but it's not clear if
英语长难句的翻译与理解
2024年10月24日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学