高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

求翻译句子以及部分语法问题,具体请看问题补充。谢谢!

问题描述

President Barack Obama on Friday all but named Russian President Vladimir Putin as behind Moscow's alleged attempts to meddle in the US election, vowing retaliation for the moves and defending himself against criticism his administration acted too slowly.

主要问题是:as behind Moscow's 这里 behind后面是不是应该加一个of,不然怎么都感觉不通顺啊。或者as behind是否有什么特殊用法?

另外,后面vowing的主句应该是Obama,但是后面的defending的主句如果也是奥巴马好像就翻译不出来了。

所以求一下翻译。

老师答疑

陈老师:

President Barack Obama on Friday all but named Russian President Vladimir Putin as behind Moscow's alleged attempts to meddle in the US election, vowing retaliation for the moves and defending himself against criticism his administration acted too slowly.

主要问题是:as behind Moscow's 这里 behind后面是不是应该加一个of,不然怎么都感觉不通顺啊。或者as behind是否有什么特殊用法?

name sb as behind +名词,as behind ..作宾语补足语成分 把...称作/确定/认定为为...幕后操控者

另外,后面vowing的主句应该是Obama,但是后面的defending的主句如果也是奥巴马好像就翻译不出来了。

vowing and defending 是2个并列现在分词短语作伴随状语。

参考译文:在星期五,美国总统巴拉克·欧巴马 几乎把俄罗斯总统弗拉基米尔·普京称作为涉嫌企图干涉美国大选幕后操控者。发誓要对此举动进行报复并且面对他的政府行动太慢而引起的批评对他自己进行辩护。

所以求一下翻译。

(1)all but几乎, 差不多; 除了…之外(都)

It was all but impossible to climb back into the boat.
再回到小船上已几乎不可能了。

He is the chairman of the committee in all but the name.
除了没挂名以外,实际上他就是委员会的主席。

The party was all but over when we arrived.

我们到的时候,晚会几乎要结束了。

All but the morning star have disappeared.
除掉金星以外其他的星星全都消失了。

The car all but ran over him.
车子几乎把他撵过去。

All but crying with relief.
快乐地差一点大叫起来

He was all but killed by the traffic accident.
他几乎死于车祸

(2)name ...as...提名 ... 为 ...; 任命 ...;把...称作/确定为

The teacher named John as monitor.   
老师提名约翰当班长。

(3)alleged  adj.声称的;被断言的;涉嫌的 

They have begun a hunger strike in protest at the alleged beating.  

他们开始绝食以抗议有人所宣称的殴打行为。

a list of alleged war criminals.  

战争嫌犯名单

(4)attempt to do 尝试,企图; 试图做某事

These feelings are likely to make people attempt to overthrow the system.  

这些情绪有可能促使人们想要推翻现行的体制。

The action seemed a clumsy attempt to topple the Janata Dal government.  

这一试图推翻人民党政府的行动似乎缺乏策略。

The first British attempt to colonize Ireland was in the twelfth century.  

英国最早尝试在爱尔兰开拓殖民地是在12世纪。

The proposals are an attempt to rid the country of political corruption.  

这些提议试图使这个国家摆脱政治腐败。

(5)retaliation   n.报复,反击( in retaliation for sth)

Police said they believed the attack was in retaliation for the death of the drug trafficker.  

警察说他们认为这次袭击是针对那个毒犯的死实施的报复。

 Any hostilities could result in retaliation and further embroil U.N. troops in fighting.  

任何敌对行为都可能招致报复,进而使联合国部队卷入战斗。

They killed two men in retaliation for a bomb attack the previous day.  

为了报复前一天的炸弹袭击,他们杀死了两

(6)vow   发誓;起誓;立誓

While many models vow to go back to college, few do.

很多模特发誓要重回大学校园,但很少有人做到。

I solemnly vowed that someday I would return to live in Europe...  

我郑重发誓,总有一天我将回到欧洲生活

(7)defend....against 替…辩护;为…辩解;维护

 The author defends herself against charges of racism by noting that blacks are only one of her targets. 

面对种族主义指控,作者替自己辩护说黑人只是她的抨击目标之一。

(8)meddle 管闲事;干涉;干预

Already some people are asking whether scientists have any right to meddle in such matters.

已经有人在问科学家是否有权干预这类事情。

If only you hadn't felt compelled to meddle.  

要是你没有觉得非插手不可就好了。

继续跟踪回答如下:

(1)as behind Moscow's alleged attempts to meddle in the US electionBehind后面可以直接接续Moscow's alleged attempts to meddle in the US election么?后面的部分应该是一个完成的句子,怎么两个句子可以这样接续

解答:behind +Moscow's alleged attempt to do sth结构

behind +限定词+名称+不定式to do结构( 可以理解介词短语)

(2)criticism his administration acted too slowly.

Criticism接续his administration acted too slowly怎么中间也没有一个连词?

解答:Criticism (that/which) his administration acted too slowly,可以看作关系代词在定语从句作宾语省略了来进行理解。

求翻译句子以及部分语法问题,具体请看问题补充。谢谢!

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

so here goes.是什么意思

Dear Edward, I've gone back and forth the last few days... ...trying to decide whether or not I should even write this.
so here goes.是什么意思
2024年11月26日

连词because能和后面的分句独立成句吗

作为连词的 because 不能和后面的分句独立成句吧? 但是为什么会有 That is because... 连词(conj.)中,是不是只有 because 能这样用?
连词because能和后面的分句独立成句吗
2024年11月26日

sb is as good with...as he is with...的一个用法疑问

But one cannot forget the wonderful Chow Yun-fat,who is as good with a sword as he is with a gun. 请问as...as 结构在句中的具体用法?这
sb is as good with...as he is with...的一个用法疑问
2024年11月26日

如何区分【地点副词】【介词短语】

在讲述倒装句的章节涉及到了【地点副词】,倒装规则为: 主语 + 不及物动词 + 地点副词 = 地点副词 + 不及物动词 + 主语 即:A girl sat there = There sat a gril. 但又给出了如下的说明: On t
如何区分【地点副词】【介词短语】
2024年11月26日

【问题征答】请各位老师分析下列句子成分(2)

【问题征答】请各位老师分析下列句子成分,尽量全面详尽,并找出相似的结构及例句。(主要分析that从句做什么成分) I am now truly filled with happiness that I am a devoted friend
【问题征答】请各位老师分析下列句子成分(2)
2024年11月26日

【问题征答】请各位老师分析下列句子成分(1)

【问题征答】请各位老师分析下列句子成分,尽量全面详尽,并找出相似的结构及例句。 I'm at a loss which to choose.
【问题征答】请各位老师分析下列句子成分(1)
2024年11月26日

求解翻译(涉及trade disproportionately with)

Countries still trade disproportionately with their geographic neighbours. 这句为什么翻译成这样:各国仍然将重点放在与邻国的贸易往来上。 或者可以翻译成更好的句子。
求解翻译(涉及trade disproportionately with)
2024年11月26日

求翻译句子以及部分语法问题,具体请看问题补充。谢谢!

President Barack Obama on Friday all but named Russian President Vladimir Putin as behind Moscow's alleged attempts to m
求翻译句子以及部分语法问题,具体请看问题补充。谢谢!
2024年11月26日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 女人原文、翻译和赏析
    这个女人不是人,九天仙女下凡尘。养个儿子会做贼,偷得蟠桃供母亲。
  • 青玉案原文、翻译和赏析
    武陵溪上桃花路。见征骑、匆匆去。嘶入斜阳芳草渡。读书窗下,弹琴石上,留得销魂处。落花冉冉春将暮。空写池塘梦中句。黄犬书来何日许。辋川轻舸,杜陵尊酒,半夜灯前雨。
  • 悼离赠妹诗二首 二原文、翻译和赏析
    穆穆令妹。有德有言。才丽汉班。明朗楚樊。默识若记。下笔成篇。行显中闺。名播八蕃。以兰之芳。以膏之明。永去骨肉。内充紫庭。至情至念。惟父惟兄。悲其生离。泣下交颈。桓山之鸟。四子同巢。
  • 念奴娇(梅)原文、翻译和赏析
    小春时候,见早梅吐玉,裁琼妆白。点点枝头光照眼,恼损柔肠情客。暗里芳心,出群标致,经岁成疏隔。如今风韵,何人依旧冰雪。冷艳潇洒天然,香姿肯易许,游蜂狂蝶。夜半黄昏担带了,多少清风明
  • 牡丹原文、翻译和赏析
    近来无奈牡丹何,数十千钱买一窠。今朝始得分明见,也共戎葵不校多。
  • 25-year-old可以修饰专有名词的人名吗
    我知道25-year-old 这样的复合形容词可以用于修饰人,如: She has a ten-year-old son. 她有个10岁的儿子。 Mary drove. Her ten-year-old daughter sat behin
  • 御沟新柳原文、翻译和赏析
    夹道天渠远,垂丝御柳新。千条宜向日,万户共迎春。轻翠含烟发,微音逐吹频。静看思渡口,回望忆江滨。袅袅分游骑,依依驻旅人。阳和如可及,攀折在兹辰。
  • 如何学好物理 有哪些方法
    如何学好物理 有哪些方法
  • 2024男孩300分上什么专业好 哪些专业吃香
    2024男孩300分适合上的专业有:机械类专业、电子信息类专业、计算机类专业、建筑类专业、生命科学与医药领域专业等。具体内容跟小编一起来看看吧。
  • 2024年2+2国际本科好吗 学历国家承认吗
    据了解,‌2+2国际本科是一种非常好的留学方式,其学历是承认的。‌无论是从国内还是国际的角度来看,2+2国际本科学历的含金量都是较高的,毕业后获得的国外大学学士学位均受到中国教育部的认证,确保了毕业生的学历在全球范围内的认可度。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学