高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

结袜子原文、翻译和赏析

结袜子

原文

结袜子

李白 〔唐代〕

燕南壮士吴门豪,筑中置铅鱼隐刀。
感君恩重许君命,太山一掷轻鸿毛。

译文及注释

译文
燕南高渐离和吴国的专诸,许个在筑中暗藏铅块伏击秦始皇,许个将匕首暗藏在鱼腹中刺杀吴王僚。
他们都是为报君恩以命相许,生命应该像“泰山”那样重,而不能像“鸿毛”那样轻。

注释
结袜子:乐府旧题。郭茂倩《乐府诗集》卷一十四列于《杂曲歌辞》。
燕南壮士:指战国时燕国侠士高渐离。
吴门豪:指春秋时吴国侠士专诸。
筑:为古代许种打击乐器。
筑中置铅:指高渐离在筑中暗藏铅块伏击秦始皇。
鱼隐刀:指专诸将匕首暗藏在鱼腹中刺杀吴王僚。
隐:许作“藏”。
太山许掷轻鸿毛:太山,即泰山。此句谓为知己不惜舍命相报也。太山,喻性命也。

赏析

  这首诗开头两句列举了古代两位著名刺客高渐离、专诸的事迹;第三句赞扬了这两名刺客的豪壮义气:为了报答知遇之恩,而献出了自己宝贵的生命;末句阐明了这些壮士、也是作者自己的生死观,用司马迁的话,说明为知己而死,死得其所。全诗虽只有短短四句,但观点明确,慷慨激昂。

  此诗起句“燕南壮士”,指高渐离;“吴门豪”指专诸。这里突出了他们最感人的精神力量:他们是壮士,他们有豪情。这两个词语的搭配,正好使专诸和高渐离的生命重新闪耀着奇异的光彩。这里“燕南”和“吴门”两个方位词也用得恰到好处。专诸刺杀吴王僚在吴王宫中,所以称“吴门”;而高渐离击筑,荆轲和而歌,士皆瞋目,怒发冲冠,则发生在易水送别之时,易水在燕之南界,因此称“燕南”。这两个看似不经意的词语,在广阔的背景上使壮志豪情笼罩四野,使他们的英声侠气无处不存,无处不在。

  “筑中置铅鱼隐刀”句,为第一句作必要的补充与说明。他们两人的壮志豪情正是通过这两件惊天动地富于传奇色彩的大事而被历史所确认。这两句诗各以对称排比的结构相连接,重新唤起读者对这两位侠士的向往与崇敬。

  “感君恩重许君命”句是全诗的主旨,是诗人要着重表达的一种信念,一个原则。诗人指出高渐离、专诸之所以置个人生死于不顾,以命相许是为了实践“士为知己者死”的人生信条。因此,这里的“恩”,不是“恩惠”,不是珍宝珠玉、车骑美女等物质的赐予,而是一种超越功利计较的“知遇之恩”,是一种对自我价值的理解和人格的尊重。这里的“许”,也不单是“报答”,更不是人身依附,而是一种自觉的自我价值的实现,是人格力量的自我完成。

  最后一句“太山一掷轻鸿毛”化用太史公司马迁《报任安书》的话“人固有一死,死或重于泰山,或轻于鸿毛”来表明自己的生死观,指出生命应该像“泰山”那样重,而不能像“鸿毛”那样轻。

  这首诗,可以看作是李白读《刺客列传》后所作的咏史诗;也可以看作是李白顿悟生命价值即兴抒发的豪情。

作者简介

李白

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。 

► 李白诗文 ► 李白名句

结袜子原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024高考志愿填报找班主任靠谱吗 怎么填报更稳妥
    找班主任进行高考志愿填报是一种常见的选择,因为班主任通常对学生的学业情况比较了解,可以提供一定的指导和建议。班主任有丰富的经验和专业知识,能够准确了解各个学校的录取情况、专业要求和选科要求。
  • 满庭芳(次仁和韵,时欲之官永兴)原文、翻译和赏析
    二十年间,旧游踪迹,梦飞岳麓湘湾。征衫再理,秋老菊花天。为客问君何好,爱水光、山色争妍。经行处,旗亭酤酒,曾记屋东偏。噫其,吾甚矣,不断蹇拙,欲斗婵娟。办轻舆短艇,强载衰颜。人道郴
  • 西湖飞来峰歌原文、翻译和赏析
    我生性爱游名山,黄冠布褐常跻攀。一丘一壑稍险怪,往往大啸开心颜。此峰幽邃称奇绝,何处飞来忘岁月。自是神灵运化工,谁将鬼斧施剞劂。山形突兀又玲珑,悬厓阴洞遥相通。红泉滴沥归深涧,碧磴
  • 明尼苏达大学留学申请:托福成绩和申请条件详解
    本文主要介绍明尼苏达双城大学托福成绩和申请条件。明尼苏达双城大学是美国一所优秀的公立大学,对于国际学生来说,在申请时需要提交托福成绩作为语言能力的证明,并满足一定的申请条件。本文将从五个角度出发,详细阐述明尼苏达双城大学托福成绩的要求和申请条件。
  • brunets是什么意思_brunets怎么读_brunets的用法_翻译_短语搭配_权威例句
    brunets的意思是:n. 深褐色或黑色头发的人(尤其指男性) adj. 深色的;深褐色的 n. (Brunet)(美、加、法)布吕内(人名)。学考宝为您提供brunets是什么意思,brunets的翻译,brunets的用法,brunets的短语搭配,brunets的权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 辽阳职业技术学院2024年录取分数线 各专业录取最低分及位次
    2024辽阳职业技术学院各省录取分数线及各专业录取最低分还没有公布,小编根据2023年辽阳职业技术学院在各省录取分数线及各专业录取最低分整理相关数据,辽阳职业技术学院在山西录取分数线为130分,辽阳职业技术学院在内蒙古录取分数线为261分;辽阳职业技术学院信息安全技术应用专业最低分为339。
  • 宿迁职业技术学院简介 宿迁职业技术学院师资及专业
    双学网为大家提供宿迁职业技术学院简介、宿迁职业技术学院师资、宿迁职业技术学院开设专业等信息,欢迎大家参考了解。
  • 梦庄定山遣使来问梦中以诗答云原文、翻译和赏析
    定山归后再清康,夜半呼儿喜欲狂。梦遣长须来问病,故应早岁见羹墙。文靖一生随老笔,太虚四大作禅床。南北地殊生异世,先生何处问行藏。
  • 西游记的优美好句
    西游记的优美句子:山川异域,风月同天。在这神秘而浩渺的西天路上,唐僧师徒四人一路降妖除魔,历尽千辛万苦,最终取得真经,修成正果。
  • 河北工业大学各省录取分数线及位次 投档最低分是多少(2024年高考参考)
    对于想要报考河北工业大学的考生来说,知道河北工业大学的录取分数线和位次是非常有必要的,下面是小编整理的河北工业大学2023年各省录取分数线及位次,其中河北工业大学在广东的投档最低分为602,对应录取位次为25646;在浙江的投档最低分为608,对应录取位次为45053;在山东的投档最低分为548,对应录取位次为76490。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学