高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

渡河到清河作原文、翻译和赏析

渡河到清河作

原文

渡河到清河作

王维 〔唐代〕

泛舟大河里,积水穷天涯。
天波忽开拆,郡邑千万家。
行复见城市,宛然有桑麻。
回瞻旧乡国,渺漫连云霞。

译文及注释

译文
我扬帆行舟黄河上,秋水汇积远接天涯。
水天相接处忽然裂开豁口,现出繁华的城邑万户千家。
顺流前行又有城镇闪入眼中,宛然可见郊野的桑麻。
回头瞻望我的故乡京洛,只见洪波浩渺远连云霞。

注释
河:指黄河。清河:唐贝州治所清河县,在今河北清河西。唐济州属河南道,贝州属河北道,由济州治所渡河西北行,即可至清河。
大河:即黄河。
积水,指积聚的水。
天波,指天空的云气,形容极为高远。拆,裂,开。郡邑,当指唐河北道博州治所聊城县(今山东聊城东北)。唐时济州治所(今山东茌平西南)与博州治所隔河相望,由济州治所渡河,首先即当抵达博州聊城。
城市:即指清河。据《元和郡县志》卷一六载,博州西北至贝州百九十里。
宛然:真切貌,清晰貌。桑麻:桑树与苎麻。植桑饲蚕取茧和植麻取其纤维,同为古代农业解决衣着的最重要的经济活动。
回瞻:犹回望。唐韦应物《酒肆行》:“回瞻丹凤阙,直视 乐游苑 。”旧乡国:故乡,指京洛。
渺(miǎo)漫:一作“淼漫”,水流广远的样子。连云霞:与天空之云霞相连,形容水波浩淼。

创作背景

  这首诗作于王维居济州(治今山东济宁)期间,是王维渡黄河到清河县城的途中所写,属于王维前期的作品。

赏析

  此诗描绘的是黄河下游的景致。作者行舟河上,视野开阔,所以诗中多从大处着墨,写出深沉、壮观、气势磅礴的景象。诗歌开篇两句就写出“积水穷天涯”的浩荡气势,表现出黄河的雄壮和开阔的景象。“天波忽开拆”两句写从水天一色开拆的缝中,看见“郡邑千万家”,然后看见城市,接着是城外的农田,读之令人如见如闻。这两句不仅气势雄浑,意境壮美,而且准确地捕捉住诗人坐船时特有的运动感受,落笔自然而有奇致。五六两句写作者沿河所见的盛况。“行复见城市,宛然有桑麻”,一方面说明盛唐时期人口多、集市经济兴盛的状况,另一方面桑麻繁盛也构成了平原以东地带城乡风景的一大特色。结尾两句描写作者回首时,只看见河水连天,看不见故乡了,由此抒思乡之情,情景交融,发人遐思,言已尽而意未穷。

  这首诗写出黄河下游的积水淼浩,波光连天,崔嵬峥嵘,黛色葱郁,一派廓大气势,显示出王维前期山水诗歌的明朗风格。诗人看山,是黛色葱郁,气势宏大,仿若一个绿色巨人屹立于天地之间, 崔嵬峥嵘;看水,是波光连天,浩洁瀚瀚,一望无际,又或像一条劈开山峡的巨龙,一泻千里,如此廓大气势,令人心胸开阔。

  从思想境界看,此诗表现出来的是作者对客观世界的“静观”,即在社会之外看社会,人生之外看人生,景观之外看景观,充分体现了王维山水诗的深邃、幽静等特点。

作者简介

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 

► 王维诗文 ► 王维名句

渡河到清河作原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 金乌诗原文、翻译和赏析
    鸟向晓兮必如我,太平天子事事可;身照金乌灾尽消,龙虎将军都辅佐。
  • 论语中的名言警句20句,修心养性,必读《论语》
    苦夏之燥,不如修心养性,修心养性,必读《论语》。 01、毋意、毋必、毋固、毋我。 ——《论语·子罕篇》 不凭空臆测,不绝对肯定,不固执己见,不自以为是。 02、成事不说,遂事不谏,既往不咎。 ——《论
  • 平顶山学院什么档次 很厉害吗
    对于一些想要报考平顶山学院的考生来说,知道平顶山学院是什么档次,厉不厉害也是比较重要的,要看一所大学是什么档次,要从排名、含金量、毕业生评价、硕博点等方面入手,以下是小编整理的相关信息,仅供参考,具体以官方公布为准!
  • 娄底幼儿师范高等专科学校简介 娄底幼儿师范高等专科学校师资及专业
    双学网为大家提供娄底幼儿师范高等专科学校简介、娄底幼儿师范高等专科学校师资、娄底幼儿师范高等专科学校开设专业等信息,欢迎大家参考了解。
  • 2023四川农业大学中外合作办学录取分数线 最低多少分能上
    2024年高考多少分能上四川农业大学中外合作办学专业,四川农业大学中外合作办学录取分数线是多少?对于想考四川农业大学的同学来说,如果高考分数距离目标院校四川农业大学录取分数差距不大的情况下,中外合作类志愿是值得考虑的。下面是四川农业大学2023年中外合作办学各专业录取分数线,仅供参考。
  • 阅读下文,完成问题。塘栖丰子恺①夏日漱石在小说《旅宿》写...
    阅读下文,完成问题。塘栖丰子恺①夏日漱石在小说《旅宿》写道:“像火车那样足以代表二十世纪的文明的东西,恐怕没有了。把几百个人装在同样的箱子里蓦然地拉走,毫不留情。被装进在箱子里的许多人,必须大家用同样的速度奔向同一车站,同样地熏沐蒸汽的恩泽。别人都说乘大车,我说是装进火车里。别人都说乘了火车走,我说被火车搬运。像火车那样蔑视个性的东西是没有的了。”②我翻译这篇小说时,一面非笑这位夏目先生的顽固,一
  • 高中高一作文
    节选:既节选:顾节选:全节选:大节选:局节选:又节选:注节选:重节选:细节选:节节选:发节选:言节选:稿节选:9节选:0节选:0节选:字节选: 节选:高节选:中节选:高节选:一节选:作节选:文节选::节选:尊节选:敬节选:的节选:评节选:委节选:,节选:对节选:方节选:辩节选:友节选::节选: 节选:大节选:家节选:好节选:,节选:我节选:是节选:正节选:方节选:一节选:辩节选:。节选:丙节选:吉节选:虽节选:对节选:打节选:架节选:的节选:人节选:不节选:闻节选:不节选:问节选:,节选:但节选:能节选:观节选:察节选:到节选:一节选:头节选:牛节选:的节选:喘节选:气节选:吐节选:舌节选:,节选:并节选:详节选:细节选:询节选:问节选:原节选:因节选:。节选:对节选:于节选:丙节选:吉节选:的节选:做节选:法节选:我节选:方节选:持节选:赞节选:同节选:态节选:度节选:。节选:因节选:为节选:丙节选:吉节选:这节选:样节选:做节选:,节选:既节选:
  • 2024动物医学专业就业前景 就业方向有哪些
    动物医学专业就业前景好,毕业后主要是在:检疫类单位从事兽医、宠物健康护理、宠物疾病预防、宠物饲养、动物检疫、肉品卫生检验、食品安全等工作。面向兽医、动物疫病防治员等职业,禽病防治、猪病防治、牛羊病防治、动物性产品检验等岗位。
  • 2024高考多少分能被甘肃中医药大学录取(附2023各省最低录取分数线及位次)
    不同省份被甘肃中医药大学录取的分数线和位次都是不一样的,例如,湖南考生想要上甘肃中医药大学,分数线在451左右,位次要在130748左右;湖北考生想要上甘肃中医药大学,分数线在482左右,位次要在91235左右。小编为大家整理了甘肃中医药大学在多省的最低录取分数线及位次,供想要报考甘肃中医药大学的考生参考!
  • 2023年几号查高考成绩查询渠道有哪些
      2023年高考成绩查询时间大约集中在在6月22日-26日左右。高考成绩一般都会在考后20天左右公布,全国各省份高考成绩不会在同一天公布,但基本上都是在6月25日前后。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学