高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

喻夫阻客原文、翻译和赏析

喻夫阻客

原文

喻夫阻客

王韫秀 〔唐代〕

楚竹燕歌动画梁,更阑重换舞衣裳。
公孙开阁招嘉客,知道浮云不久长。

译文及注释

译文
南方的管乐,北方的燕歌发出的声音都震动了厅上的画梁雕栋了。夜深了,舞女们又换取新的舞衣,开始下一场演出了。
汉代的名相公孙宏广开门庭,招纳四方宾客。因为他知道这种荣华富贵不是能长久的。

注释
喻:开导。
楚竹:楚地的音乐。竹,指管乐,这里泛指音乐。
燕歌:北方燕地的歌曲。
更阑:夜深。又作“春兰”一词,意指舞女。
公孙:即指公孙弘,汉武帝时期的丞相,他在位时,知道一个人的富贵的长久与他的名声相关。于是公孙宏开东阁招待宾客,广纳人材,因为他的谦恭,四方人士都传颂他贤相的美名。也正因为他的好名声,所以很少受到别人的攻击,最后终于丞相之位上,得到善终。而他后面的几任丞相都性格乖戾,得高位后与旁人疏远,最终获罪,也无人给他们求情,下场十分凄凉。
阁:又作“馆”。
嘉客:指贵宾。
云:又作“荣”。

创作背景

  王韫秀的丈夫元载在当上宰相之后,渐渐的荒废政事,开始沉溺于酒色当中。其中元载建芸辉堂,蓄养大批歌女舞伎,纵情其中。王韫秀看到这种状况非常担心,于是写诗以公孙宏为例提醒自己的丈夫,希望他学习公孙宏善终,不要步公孙宏后任的后尘。

赏析

  这首诗中王韫秀用典贴切,展现了自己才女的史学功底,历来为后代文人赞赏。其中“知道浮云不久长”因为蕴含着哲理性被誉为名句。

  开头一句“楚竹燕歌动画梁”,楚竹和燕歌,分别指代南北方的音乐,由此可见元载网罗了全国各地的佳丽。家中的美女之多,不言而喻。其中动一字,可见声音之大,绝非一个两个歌女在歌唱。画梁应该是指元载专门修建的芸辉堂,有金屋藏娇之意。“更阑重换舞衣裳”点明是在夜深时,元载还在观赏歌舞,早就沉醉于酒色之中,政务已经被他抛在脑后了。

  接下来王韫秀笔锋一转,从现实中来到历史中。“公孙开阁招嘉客”一句中“公孙开阁”这个典故用的贴切自然,公孙宏,元朔中为丞相,封平津侯。为了收罗人才,就起客馆,开东阁以迎贤人,士人也因此而认为他是贤相。享年八十,死于丞相位。而他之后的几任丞相,由于作事乖戾,故多遭刑戮。王韫秀是想用这个典故告诉丈夫,富贵要想像公孙宏一样长久,要广纳人才,交友四方。“知道浮云不久长”这句是在前三句上得出的结果,结论更直白的来劝告元载,富贵如浮云一般,不可能长久,要早做打算,居安思危。

  整首诗不仅体现了王韫秀的才女气质,更显示了她敏锐的政治观察力和洞悉人心的哲学思想,在表达上相对委婉,后世文人皆赞扬王韫秀能力在其丈夫元载之上。

作者简介

王韫秀

王韫秀(725-777年),祖籍太原祁县(今山西祁县)人。唐朝名媛、诗人,河东节度使王忠嗣之女,宰相元载之妻。随同元载同赴长安,求取功名。不久,元载封侯拜相,开始贪腐堕落。大历十二年,元载有罪赐死,王韫秀和孩子全部处死。 

► 王韫秀诗文

喻夫阻客原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024上海交通大学荷兰商学院有合作项目吗 含金量如何
    ‌上海交通大学是国内顶尖高校,具有卓越的学术声誉和强大的教学科研实力。上海交通大学与荷兰的一些高校可能有交流合作项目。比如,上海交通大学与荷兰鹿特丹伊拉斯姆斯大学等,与荷兰商学院可能有合作项目。
  • 早霁出苑中望西山积雪原文、翻译和赏析
    淡淡晴日晖,冽冽晨风寒。出苑偶西望,积雪盈层峦。层峦何嶙峋,万仞相岏巑。昔见青葱结,今见缟素攒。玉凤排空飞,白龙伏地蟠。霏霏仙掌中,凝华何其繁。顾兹丽阳候,肃气犹未残。山前既如此,
  • He is easy to do it错在哪
    He is easy to do it错在哪里? 它不可以表示他做这事很容易吗?
  • 贡院校文用张仲美韵二首 其一原文、翻译和赏析
    棘闱校艺日如年,生怕谈经说用燕。执笔敢矜修月手,称心得似顺风船。鉴衡遇物元无意,竹帛书名固有天。裁决至公还自乐,赓诗何惜费长笺。
  • 邺中吊谢茂秦原文、翻译和赏析
    词客支离岂讳穷,枉将车笠托群雄。大名应耻居王后,奇骨真宜葬邺中。白雪诗坛元不古,朱门交道况难终。荒坟颓堕无人吊,并为怜才哭计东。
  • 浙教版四年级上册信息技术第8课图表呈现(教案)
    第8课《图表呈现》教案设计【课标内容要求】1.针对具体学习任务,体验数字化学习过程,感受利用数字化工具和资源的优势;2.通过典型的应用实例,了解数据采集、分析和图表呈现的基本方法;3.1结合生活实际,认识到数据是一种重要的资源,通过科学管理与分析数据,可以使数据实现其应有价值,感受数据管理与
  • 2024年音乐艺考多少分能上一本 哪些学校值得报考
    2024年音乐艺考想要上一本文化分预计在400分以上,专业分预计在200分以上。值得报考的一本音乐艺考学校有中央音乐学院、中国音乐学院、武汉音乐学院等。
  • 2024上海交大的留学预科班怎么样 容易考吗
    上海交大的留学预科班考试难度适中。上海交通大学提供的留学预科班不仅具有高质量的教育资源,而且提供了灵活的入学要求,为那些没有达到传统入学标准的学生提供了一个机会。因此,上海交通大学留学预科班是一个值得考虑的教育项目‌。
  • 雪夜与友人同赋四十韵原文、翻译和赏析
    碧宇凝瑶雪,璇霄散彩蟾。清华交灿烂,劲气稍沉潜。漏冻更偏永,堂虚夜正严。徘徊云母帐,绰约水晶帘。鹤梦疑还觉,蜗痕眩莫觇。近林生薄曙,傍水夺初暹。远近迷鸳瓦,高低湿草苫。乾坤同一色,
  • 预测2024二本分数线 多少分可以考上二本
    2024二本录取分数最低预计在350-430分左右,从往年的二本分数线可以看出,不同省份的二本线差别还是很大的,如果想上好一点的二本大学预计要考500分以上。具体内容小编已经整理好了,一起来看看吧。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学