高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

水龙吟·送万信州原文、翻译和赏析

水龙吟·送万信州

原文

水龙吟·送万信州

吴文英 〔宋代〕

几番时事重论,座中共惜斜阳下。今朝翦柳,东风送客,功名近也。约住飞花,暂听留燕,更攀情语。问千牙过阙,一封入奏,忠孝事、都应写。
闻道兰台清暇。载鸱夷、烟江一舸。贞元旧曲,如今谁听,惟公和寡。儿骑空迎,舜瞳回盼,玉阶前借。便急回暖律,天边海上,正春寒夜。

注释

①翦:亦写作“剪”。
②载:一本作“几”。

鉴赏

  《水龙吟》,又名《龙吟曲》、《庄椿岁》、《小楼连苑》。《清真集》入“越调”,《梦窗词》集入“无射商”。各家格式出入颇多,历来都以苏、辛两家之作为准。一百二字,前后片各十一句四仄韵。其他句逗不同者为变格。又第九句第一字并是领格,宜用去声。结句宜用上一、下三句法,较二、二句式收得有力。

  “信州”,唐时置,即今之广信府,在江西上饶。万氏出据信州,所以词题用万任官的驻地称之。

  上片送别赠言。“几番”两句。此是说好几次与你聚集在一起讨论着国家大事,座中友人都叹惜大好江山惟留半壁,却又因为权臣误国,搞得现在国事如夕阳西坠似的到万分危急的局势。“今朝”三句是说:今天我折柳赠别,希望万君能够凭借“东风”(他人提拔)之力,在仕途上节节上升。“约住”三句,“飞花”、“留燕”中的“花”、“燕”似都是万信州所爱女子的别称。此处是说:在万信州将要离此赴京之时,我为他约来了“花”、“燕”等可爱的女子,与他再见上一面,并谈得难舍难分。“问千牙”三句,“千牙”,太守的别称。此处指代万信州。这是说:我且问问万君,当你进京面奏君王之时,不知道有没有能够将民间中的忠孝事迹全都写进奏章之内否?上片既有对国事的叹惜,又提到万君的私情,再嘱之以正事,可见吴万两人的关系很好。

  下片抒发了词人对时局的悲观感,并为朋友预作退路。“闻道”两句,“兰台”,即御史台的别称。此处是说:御史台的工作听说是非常清闲的,你不如效法鸱夷子范蠡,趁机而急流勇退,并以一叶扁舟进入江湖自在快活为上策。“兰台”,照应上片“入奏”。据此万信州这次入朝是去做御史官。该职官本应该将民间的疾苦及“忠孝事”都向君王反映,然而现在却是“清暇”度日,所以词人要为他设想趁早退隐江湖。“贞元”三句是说:唐代的贞观、开元盛世,那时候的用人、治世之国策,到如今还有谁能去采纳呢?只有你还牢记着这些古代明训,并且大力宣扬,但是终究是曲高和寡无人响应啊。“儿骑”三句。“舜”,应指当今皇上。此处是说:你的子女们正在企盼着你趁早回家安度晚年;但是当今皇上却对你还是一再地挽留、借重,希望你能够继续在朝为官,为国出力。“便急回”三句作结,再发出悲观论调。此处是说:你就是从现在起马上改革时政弊端的话,也不能够挽回这危亡的败局了。因为西北方强大的敌人正在虎视耽耽地伺机灭我大宋江山啊!结句以“暖律”喻改革时政;用“天边海上”借喻强敌;以“春寒夜”说明国势的危急。此与首句“斜阳下”,同一意思。

创作背景

  这首词与《高阳台·丰乐楼分韵得如字》一样,都是哀叹宋室危亡之作。在公元1235年(端平二年),蒙古灭金后南下侵宋。此后连年兵事不息。梦窗卒于1274年,再五年南宋朝灭亡,因此词人会有感伤时事,触景生情,抚事兴悲之作。

作者简介

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。 

► 吴文英诗文 ► 吴文英名句

水龙吟·送万信州原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 水调歌头 次韵寄皮达观原文、翻译和赏析
    四垂云晻暧,一夏雨溟蒙。千奇百怪惊人,海蜃眩青红。谁道谷城黄石,混迹长安紫陌,九万里培风。静夜欻澄霁,皎月丽天中。问今年,年几许,尚童蒙。憨痴自笑,能裨造化竟何功。岂意京华倦客,忽
  • 2024最好用的高考志愿app排名 哪个志愿软件填报最准确
    2024高考填报志愿软件有蝶变志愿、推测志愿、完美志愿、优志愿等。其中小编最推荐使用蝶变志愿,蝶变志愿有“一键分析能上的大学”功能,填上自己的省份、科目、分数,就可以看到你的分数能上的所有大学和专业!
  • 赠何古梅学医原文、翻译和赏析
    永州何仙药最灵,神丸能溃邕州城。广西两道再清平,百万赤子荷更生。笙鹤一去三百年,东南忽变为腥膻。为血为肉生灵苦,在者疮痍何日痊。上界真人有同性,不学神仙学孔孟。有术医国无人知,要为
  • 2024如何填报高考志愿 最新填报方法技巧
    填报高考志愿时,学生需要对自己进行科学、客观的评估,明确自己的优势和不足。在评估时,可以从学习成绩、综合素质、特长爱好等多个方面入手,以便找到最适合自己的专业和院校。
  • 扁平风插画临摹照片怎么概括,不要按照惯性思维直接画出对象的轮廓
    概括:避免按惯性思维绘制对象的轮廓,刚开始要观察照片里面的元素,将所需的元素提取出来,其它的可以省略。比如绘制树叶、草地时,直接涂抹轮廓即可,无需将叶片全部画出来。明暗:为相关元素填充底色,再填充暗部和亮部的色块,然后添
  • 2024中国石大国际班中外合作办学怎么样 值得上吗
    2024中国石大国际班中外合作办学很好,值得上。中国石油大学拥有一支优秀的师资队伍,包括国内外知名教授和专家。中外合作办学项目通常邀请国内外优秀教师和学者担任授课和指导,为学生提供高水平的教学和研究指导。以下是详细内容,一起来看看吧。
  • 若耶溪竹枝词 其七原文、翻译和赏析
    残山剩水陈老莲。祗为红裙著墨鲜。故居青藤已半死,尚有焉支生墓前。
  • 登鹳雀楼原文、翻译和赏析
    迥临飞鸟上,高出世尘间。天势围平野,河流入断山。
  • 2024专科女生学哪些专业就业前景好
    女生专科就业率高的专业有口腔医学技术专业:随着现在生活水平的提高,越来越多的人们开始注重口腔健康了。口腔医学技术专业也就开始红火了起来,根据数据显示,近年来该专业的就业率都达到百分之九十七以上。
  • 句 其一原文、翻译和赏析
    自恨捲帘人已老。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学