高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

霜天晓角·重来对酒原文、翻译和赏析

霜天晓角·重来对酒

原文

霜天晓角·重来对酒

纳兰性德 〔清代〕

重来对酒,折尽风前柳。若问看花情绪,似当日、怎能彀。
休为西风瘦,痛饮频搔首。自古青蝇白璧,天已早安排就。

译文及注释

译文
几欲举杯,对酒无言,折尽风中摇曳的柳条也数不尽那浓浓的空情别绪。遥忆当年花前把酒、壮志酬筹,何等快意。
还是不要提那些空虚如幻的陈情旧事了,趁着良辰未尽,再多饮一杯消愁的美酒,自古英雄多壮志难酬,是非成败上天早已手我们安排妥当了。

注释
霜天晓角:词牌名。又名“月当窗”、“长桥月”、“踏月”。越调,仄韵格。各家颇不一致,通常以辛弃疾《稼轩长短句》手准。双调四十三字,前后片各三仄韵。别有平韵格一体。
彀(gòu):同“够”。
搔首:以手搔头,是手人之焦急或有所思的情态。
青蝇(yíng)白璧:喻小人谗谤好人,污其青白。青蝇,苍蝇。白璧,白玉。

赏析

  这首词是纳兰性德与好友饮酒时的寄情之作。词人写这首词,既是劝慰临行的好友,也是在抒发自己对好友被小人谗害的激愤之情。

  词的上阕寥寥二十一字,却弥散着失意与无奈的情绪。一句“折尽风前柳”,点明了送别的主题。正所谓“年年柳色,灞陵伤别”,离别总是让人感伤的,而一个“尽”字,亦写出了词人不舍的深情——似乎只有折完风前的细柳方能显示出他对友人的惜别之情。隋朝诗人的《送别诗》说:“柳条折尽花飞尽,借问行人归不归”。离别总是黯然销魂,也总能勾起万般感触。
  
  词的下阕,笔锋突转,由伤别转入对世事人生的感叹。“休为西风瘦,痛饮频搔首”化用李清照的《醉花阴》词:“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦”。以此来劝慰友人勿叹于西风古道,不要独自销魂消瘦,今日一别,相聚又不知是何时,索性狂歌痛饮,以慰年华吧。“痛饮频搔首”,这里容若当是引申自居易《代书诗一百韵寄微之》诗中“此日空搔首,何人共解颐”的句子,将友人引为人生知己。故此句既是慰友亦是慰己。接下来,容若继续宽慰友人:小人谗滂君子,污其清白,自古已然,就好像上天早已安排好的一样。正如他在《金缕曲·赠梁汾》中所言,“蛾眉谣诼,古今同忌”。此时的纳兰是愤愤不平的,却也是沉默无奈的,但这种沉默却源自他的清傲与旷达。

  这首词写别情,却脱出别情外,终又回到别情上,始终想解脱,故作旷达语,又始终不可解脱,终归于一句对于人生的理解“自古青蝇白璧,天已早、安排就”,以此宽慰自己。全词可谓凄婉哀绝,能催人生出同感来。

创作背景

  康熙年间,词人的好友蒙受不自之冤,含恨远去,为了劝解和送别遭受冤屈的友人,故作下此词。

作者简介

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。 

► 纳兰性德诗文 ► 纳兰性德名句

霜天晓角·重来对酒原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024高考数学试题怎样估分 难出新高度具体怎么回事
    就在刚刚,2024年高考第一天也已经落下了帷幕。至此,2024高考数学科目也落下了帷幕。考生普遍反映崩溃。题型抽象新颖且刁钻,导致考生无从下手。
  • 和春卿学士登定力寺北阁兼寄绛倅富彦国监丞原文、翻译和赏析
    玉山偷暇访禅扉,洛社诸英昔所依。三凤同时翔仞去,二龙相继得标归。砚池终岁贪残墨,讲树经秋长旧围。更待碧纱笼美句,始惊韦布有光辉。
  • 群公集毕氏林亭原文、翻译和赏析
    金门有遗世,鼎实恣和邦。默语谁能识,琴樽寄北窗。子牟恋魏阙,渔父爱沧江。良时信同此,岁晚迹难双。
  • seal是什么意思_seal怎么读_seal的用法_翻译_短语搭配_权威例句
    seal的意思是:n. 印章,图章;表示确认的事物;密封装置,密封物;密封,密封状态;水止,水封(根据排污管道深度U形管中防止臭气上升的存水);封蜡,火漆;封蜡模(印),封铅模(印);海豹;海豹皮;装饰性的背面涂胶水的邮票(印花);(美国海军)海豹特种部队士兵(SEAL) v. 封上(信封);密封(容器);确定,使成定局;给……涂上保护层;(给文件)加封,盖印;封锁;(为避免烹调时失去过多水分,将食物放在热油中)快速煎炸;猎捕海豹 【名】 (Seal)西尔(人名)。学考宝为您提供seal是什么意思,seal的翻译,seal的用法,seal的短语搭配,seal的权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 浣溪沙 吴村道中在平阳府北三十里汾水西,原文、翻译和赏析
    绿树连村际碧山。春风吹水涨黄湾。沙汀苹满钓舟间。薄宦崎岖清议里,风烟吞吐画图间。夕阳明处鸟飞还。
  • 2024高考多少分能上山东城市建设职业学院 最低分数线和位次
    2024年高考多少分能上山东城市建设职业学院,2024年有意报考山东城市建设职业学院的高考生可以参考,看看山东城市建设职业学院大概多少分能考上。山东城市建设职业学院位于山东济南,隶属于山东省,是一所公立性质的理工类高职院校。
  • 元丹丘歌原文、翻译和赏析
    元丹丘,爱神仙,朝饮颍川之清流,暮还嵩岑之紫烟,三十六峰长周旋。长周旋,蹑星虹,身骑飞龙耳生风,横河跨海与天通,我知尔游心无穷。
  • 选物化政真的很糟糕吗 有哪些优缺点
    选物化政并不糟糕,因为这个组合能够选择的专业范围广,覆盖面强,且在高考志愿填报时,能够选择的院校和专业数量比较多,有利于选择适合自身发展的院校及专业。同时,选考科目可能会比较占优势。
  • 卜算子·咏梅原文、翻译和赏析
    读陆游咏梅词,反其意而用之。风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。
  • 题漳浦县壁原文、翻译和赏析
    蛮烟渔火接鲸波,树树花枝处处歌。况是天涯好行乐,莫教憔悴鬓霜多。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学