高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

千秋祭原文、翻译和赏析

千秋祭

原文

千秋祭

文天祥 〔宋代〕

  天祥至潮陽,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过《零丁洋诗》与之。其末有云:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青。”弘范笑而置之。厓山破,军中置酒大会,弘范曰:“国亡,丞相忠孝尽矣,能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也。”天祥泫然出涕,曰:“国亡不能救,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎。”

译文及注释

译文
  文天祥被押到潮阳,见到弘范,左右押解之人令其拜见,文天祥坚持不拜。弘范就以宾客之礼接见了他,并与其共入厓山,并要求文天祥作书与张世杰,令其投降。文天祥说:“我不能报效祖国,反而教我让人背叛自己的国家,怎么可以这样做呢?”弘范仍然要求他写招降书,文天祥不得已,把自己所做的《过零丁洋》的诗文给了他,诗末有句:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”。弘范看了后,就不再提及此事。后来厓山被攻破,弘范在军中置酒大摆庆功会,弘范说:“你的国家已经灭亡,你作为宰相忠孝已经两全了,若能以事宋之心事我大元皇帝,仍不失你的荣华富贵,仍然是你做宰相。”文天祥潸然泪下,说:“国家灭亡而不能救,身为国家之臣,国家危亡而无能为力,已是死有余辜,怎么还敢苟且偷生而怀有二心呢!”

注释
弘范:张弘范,元朝初年大将,汝南王张柔第九子。元十五年(1278年),为蒙古汉军都元帅,进军闽广,俘文天祥于海丰五坡岭。
拜:行礼表示敬意。
遂:于是,就。
俱: 一起。
捍:保卫。
丹心:红心,比喻忠心。
汗青:同汗竹,史册。古代用简写字,先用火烤干其中的水分,干后易写而且不受虫蛀,也称汗青。

作者简介

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。 

► 文天祥诗文 ► 文天祥名句

千秋祭原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 自施秉放舟至镇远原文、翻译和赏析
    眼谢飞电激,耳续怒雷閧。前山戢首揖,后岭折腰送。隆冬江益清,妙转势逾纵。石门重百关,天影割一缝。去来讶无路,大笑落深瓮。幽奇幻神怪,鞭箠杂麟凤。高岩削仍皴,清籁断还弄。经雪万松花,
  • drown ... out翻译_drown ... out短语搭配_drown ... out权威例句
    学考宝为您提供drown ... out是什么意思,drown ... out翻译,drown ... out短语搭配,drown ... out权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 2024全国大学排名前100名 哪些院校值得推荐
    2024全国大学排名前十的院校有清华大学、上海交通大学、四川大学、哈尔滨工业大学、吉林大学、中国人民大学、中国科学院大学、国防科技大学、北京航空航天大学等等。
  • 省控线与录取线哪些不同 区别
    省控线指的是相应本科、专科批次的最低录取控制分数线,也就是我们常说的本科线、专科线。录取线指的是报考院校最低分数线或者是某专业最低分数线,也就是说一个学校有不同的专业录取线。省控线与录取线的区别接着往下看吧。
  • 夜行船·满眼东风飞絮原文、翻译和赏析
    满眼东风飞絮。催行色、短亭春暮。落花流水草连云,看看是、断肠南浦。檀板未终人去去。扁舟在、绿杨深处。手把金樽难为别,更那听、乱莺疏雨。
  • 送林彦清归永嘉原文、翻译和赏析
    雁荡接银汉,翠涌生高寒。芙容散秋锦,飞落秋云端。我昔造绝顶,天阔路漫漫。遥瞻广寒殿,素娥正凭阑。白兔捣月魄,指顾成神丹。因招宋成公,吹箫乘紫鸾。俯视九万里,元气青团团。别来知几时?
  • 海外留学硕士几年毕业 回国有什么优惠
    海外硕士的学制因国家和专业的不同而有所差异,一般以1-3年为主。留学生归国后,若在毕业两年内回国定居工作,可享受购买免税车的优惠政策,免缴车辆购置税,通常占到整车价格的15%-30%。
  • 2024年天津科技大学艺术类专业有哪些
    很多艺考生可能想报考天津科技大学,但还不清楚自己想要报考的天津科技大学具体都有哪些艺术类专业。天津科技大学艺术类专业有产品设计、动画、服装与服饰设计、环境设计、视觉传达设计等,具体完整艺术类业见下文。
  • 水调歌头 青溪小住,画桨迎潮,制此词,倚楫而歌之。如向廿四桥头闻箫声隐隐也原文、翻译和赏析
    曾过江山否,烟雨怕登临。六朝残梦何处,鸥影卧秋深。多少龙蟠虎踞,多少莺啼燕语,流水杳难寻。湖为莫愁好,一碧到如今。台倚凤,洲呼鹭,峭寒侵。消他几度斜照,换尽绿杨阴。可惜江山千古,输
  • 2024中央财经的大学国际本科2+2值得去读吗 费用多少
    中央财经的大学国际本科2+2值得去读,‌中央财经大学国际本科2+2项目的费用为98000元/学年,报名费为600元‌。据了解,中央财经大学作为国内财经领域的一流学府,以其应用经济学科的强大实力和高质量教育资源著称。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学