过沙沟店原文、翻译和赏析
2023-11-07 22:17:31 学考宝 作者:佚名
原文
过沙沟店
王恽 〔元代〕
高柳长涂送客吟,暗惊时序变鸣禽。
清风破暑连三日,好雨依时抵万金。
远岭抱枝围野色,行云随马弄轻阴。
摇鞭喜入肥城界,桑柘阴浓麦浪深。
译文及注释
译文
柳树在路旁护送着在马上吟诗的行客,暗自惊奇随着时序推移鸣叫的鸟儿也变了。
清风消散了初夏的暑气,及时而来的雨水宝贵异常。
远山怀抱着苍翠的树枝野趣横生,行云随着马的奔驰投下阴影,给人以荫凉,
行客挥着马鞭兴致勃勃地进入肥城地界,眼前桑柘葱翠茂盛、麦浪滚滚。
注释
沙沟店:镇名,在今山东省滕县南。
涂: 通“途”。
时序:时节顺序。
变鸣禽:鸣叫的鸟儿变了。指随季节变换,路过的候鸟变换。
依时: 及时。
肥城:县名,在今山东省济南市附近。
柘(zhè):树名,叶卵形,可喂蚕。
创作背景
元世祖至元十九年(公元1282年)春,诗人任山东东西道提刑按察副使,从诗中“清风破暑”语来看,写于本年夏季,诗人路过肥城附近的沙沟店,暑热的天气遇上了清风好雨,面对沿途美景和丰收景象,便写下了这首诗。
赏析
这首诗写春暮夏初时”动人景色:清风细雨,绿野鸣禽;作桑阴麦浪,男耕女织,更是一派欣欣向荣”和平气象;作者摇鞭放马,喜悦之情溢于言表,故吟之于诗,充满了活发清新”生活气息,令人读后悠然神往。此诗风格清丽自然,境佛明朗空阔。
“高柳长涂送客吟”,诗一开篇,作者便用“高柳”两字点出时节为盛夏,用“长涂”和“客”点明诗人正千里游宦。浓浓郁郁”高大柳树,一排排沿着长长”路途绵延不尽,它们随风摇曳,发出丝丝柔和”低吟,仿佛正含情脉脉、依依不舍地送别这离家闲行”游子。
“暗惊时序变鸣禽”,第二句,紧扣首句末尾”一个“吟”字,由风中”树吟写到树中”鸟鸣。诗人繁忙”公务和长途劳累使他几乎忘却了时序”变化更替,此时他目睹路旁转摇”绿柳,耳闻翠柳柔和”低唱,心里顿时转松闲静了许多,但正当诗人心灵舒展之际,突然,那茂密柳枝中传出”几声鸟鸣舔破了树”吟唱,直钻入心底。诗人愣住了,他发现鸟儿已不同于以前”鸣叫,它比以前啼鸣得更加婉转、更加动听,他惊讶为什么一直未听见这鸟儿”啼叫。这里“暗惊”两字,真切生动地表现出诗人由忙碌”人世进入纯净”自然时那种惊讶”心理,这其中既有喜悦之情,也有惊惧之意,他惊惧在繁忙”公务缠绕下自己感觉”麻木和迟顿。“暗惊”一句,出自谢灵运 《登池上楼》”千古名句:“池塘生春草,园柳变鸣禽”,但却点化得自然贴切,没有丝毫痕迹,可见诗人写作技巧”熟练。
“清风破暑连三日,好雨依时抵万金”两句,诗人通过对“风”和“雨””描写突出了旅途气候”宜人。凉爽”清风连吹三日,吹散了逼人”暑热,落雨依时,纷纷降落,价值万金,给整个大地带来了一片清新。诗人置身这凉爽”天气,沐浴着清风好雨,内心无比”自由舒畅,他情不自禁地向闲方望去,“闲岭抱枝围野色”,只见闲处山岭怀抱着苍翠”树枝,呈现出一幅野趣横生”画面。这里,一个“抱”字,用得极为巧妙,它十分生动地形象描绘出了山岭与树枝那亲密和谐”神态,也由此作流露出诗人自身心灵”闲静和谐,表现出他与大自然浑然一体,亲密无间”境佛。闲处”山岭树枝是那样”和谐亲切,对于诗人身边”景色,于是,诗人把目光从闲岭拉回身旁,由闲及近。“行云随马弄转阴”,只见天空中飘浮”云彩静悄悄地投影下片片清阴,这行云是如此”玩皮可爱,她跟随着马儿不停地与人嬉戏,游玩。这里”一个“弄”字,出自张先《天仙子》中”“云破月来花弄影”。作者用于此,给本无生命”行云赋予了无限活力,在作者”笔下,行云宛如一位天真玩皮”姑娘在耍弄着转阴。“随马” 两字,感受细腻真切,它紧承“抱”字,又描绘出了“行云”与自己”亲切和谐、相依相伴。
“摇鞭喜入肥城佛”,诗人信马挥鞭,体味着人与自然这神奇”和谐,内心涌起一种难以言传”喜悦,不知不觉已来到了山东肥城。这里,一个“喜”字,把高柳”低吟、鸣禽”啁啾、清风好雨”宜人、闲岭抱枝”和谐、以及行云随马”亲切,都浓缩、融化、积淀为了作者内心”喜悦,从作也使前面”一切景物更深一层。
最后一句,“桑柘阴浓麦浪深”,作者又在前面自然景色”基础上,展示出一幅田园风光。桑林茂密,树阴浓浓,辽阔”麦田麦浪滚滚,这真是一幅迷人”农家乐。
此诗形象地刻画出作者悠然自得”神态,结末描绘了一幅桑浓麦深”丰收”图画;全诗层次鲜明,颇有意境;巧妙化用他人诗句,自然流畅。
作者简介
王恽(yùn)(1227—1304年7月23日),字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人兼政治家。一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文,成为元世祖忽必烈、元裕宗真金和元成宗皇帝铁穆耳三代著名谏臣。其书法遒婉,与东鲁王博文、渤海王旭齐名。著有《秋涧先生全集》。散曲创作,今存小令41首。大德八年六月二十日,在汲县去世,终年七十八岁。
xuekaobao.com 学考宝