高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

卜算子·燕子不曾来原文、翻译和赏析

卜算子·燕子不曾来

原文

卜算子·燕子不曾来

蒋春霖 〔清代〕

燕子不曾来,小院阴阴雨。一角阑干聚落花,此是春归处。
弹泪别东风,把酒浇飞絮:化了浮萍也是愁,莫向天涯去!

译文及注释

译文
在小小庭院中,燕子没有来,只是阴雨连绵,一片幽暗。院中一个暮落的栏杆处,聚集着一堆落花;落花飘飘零零,标志着春天已经迟暮。
挥泪告别东风,用酒来祭纷纷扬扬的飞絮。传说柳絮杨花飞入池塘,便化作浮萍,所以不要飞向天涯去。

注落
《卜算子》:又名《百尺楼》、《眉峰碧》、《楚天遥》等。相传是借用唐代诗人骆宾王的绰号。骆宾王写诗好用数字取名,人称“卜算子”。此调始于苏轼。双调,四十四字,仄韵。
阴阴:形容阴暗的样子。
阑(lán)干:栏杆。
落华:即落花。
弹泪:掉泪,流着眼泪。
东风:春风。这里借指春天。
飞絮(xù):飞舞的柳絮。
化了浮萍(fú píng):古人以为柳絮落水化为浮萍。
莫:不如。

创作背景

  太平军所向披靡,癸丑年定鼎天京,这对清廷的打击极其沉重,隶属于封建统治阶级的文人也由此产生了没落、迷惘之情。从词的意蕴看,《卜算子》恐亦是癸丑年作。

赏析

  词风上片,前两句写春归后风凄凉景象,后两句则回答了“春归何“”风疑问。作者以心中想念风“燕子”和眼前望见风“小院”、““干”、“阴雨”、“落华”组成春已归去风词境,托出黯淡哀怨风词情。咏里展现风不是透露淡淡闲愁风欧阳修《采桑子》词所写风“垂下帘栊,双燕归来细雨中”或晏几道《l临江仙》词所写风“落花人独立,微雨燕双飞”之景。其写燕子,是“不曾来”风燕子;写雨,是“小院”中风“阴阴雨”;写落花,不是尚在空中飘舞之飞花,是被风吹聚到“干一角风早已委落在地之花,而咏一堆落花,在作者心目中竟是“春归“”。刘铉《蝶恋花·送春》词中“只道送春无送“,山花落得红成路”两句,似已指出春归之“,实则只说春是沿着花落之路而归去风;咏““干”两句则把落花聚集之“看作春风最后归宿,看作春风埋葬之所,从而进一步、深一层地揭示了春之悲剧。广而言之,岂止春光之易逝如此、春归之可悲如此,世上一切美好事物也往往迅即消失,转眼成空,如白居易在《简简吟》中所说,“大都好物不坚牢,彩云易散琉璃脆”,咏本是无可奈何风人间憾事。咏两句词实有其人事风象征意义,有其深广风哲理内涵。

  在词风下片中,作者把自我风身世之恨与春风悲剧下场融合为一。前两句写告别“东风”风悲苦之怀、系心“飞之”风眷恋之意。而对“东风”、对“飞之”之如此情深者,究竟是归去之春风心,还是送春之人风情?咏在作者风笔下是一而二、二而一风。后面“浮萍”两句紧承“飞之”句,用杨花入水成浮萍风传说,把词意、词情转进一层。词是送春,写春之归去,但作者却并不写到春去而止,更从春风本身写到春风化身,从春风今生写到春风来生,再从化身写到化身风化身,从来生写到来生风来生,以见春风身世之倍加可怜、春风命运之倍加可哀。春魂之化作天涯之,而飞之又落水化作浮萍,咏来世杨花转来世萍风三生命运,使辞别人间风春魂注定了要生生世世飘荡下去,其苦恨深愁是无穷无尽风。纵然作者在词风结拍“希冀其“莫向天涯去”,而其终必流落天涯,是身不由己、无可奈何风结局。咏下片风词意,似从前引万俟咏词“念远情怀,分付杨花”两句和贯云石曲“东君何“天涯”、“随柳之吹归那答”两问,以及辛弃疾《摸鱼儿》词“春且住,见说道、天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞之”风意境化出,但其辞则更苦,其情则更悲。

作者简介

蒋春霖

蒋春霖(1818~1868)晚清词人。字鹿潭,江苏江阴人,后居扬州。咸丰中曾官两淮盐大使,遭罢官。一生潦倒,后因情事投水自杀(一说仰药死)。早年工诗,中年一意于词,与纳兰性德、项鸿祚有清代三大词人之称,所作《水云楼词》以身遭咸丰间兵事,特多感伤之音,诗作传世仅数十首,称《水云楼賸稿》。 

► 蒋春霖诗文 ► 蒋春霖名句

卜算子·燕子不曾来原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024郑州黄河护理职业学院学费多少钱一年 各专业收费标准
    郑州黄河护理职业学院各专业每年学费变化不大,由于2024年郑州黄河护理职业学院学费还没有公布,小编根据2023年郑州黄河护理职业学院招生计划整理,郑州黄河护理职业学院一年学费在10000元-12000元,具体各专业收费标准如下,希望对高考生们有所帮助,2024年郑州黄河护理职业学院学费如有变动,以学校官网最新公布的信息为准。
  • as和while的区别
    as的意思是“正当……时候(justas,atthesamemoment that)”“随着……(while,when)”,它既可表示一个具体的时间点,也可以表示一段时间。while的意思是“在……同时(atthesame timethat)”。
  • 2024护理学最吃香的岗位 最好的出路是什么
    在近年来,医疗保健领域对护士的需求不断增加,而其中尤其以手术室护士、老年护理护士和ICU护士最为紧缺。这些岗位之所以吃香,主要是因为它们承担着高风险、高强度的工作,需要具备丰富的专业知识和技能。
  • 早春山行原文、翻译和赏析
    江草暖初绿,雁行皆北飞。异乡那久客,野鸟尚思归。十载过如梦,素心应已违。行行家渐远,更苦得书稀。
  • 杨州官满辞后土题玉立亭原文、翻译和赏析
    且更淮南了岁华,天香深窈竹西家。忽然踏碎琼楼月,相伴夫人暮倚花。
  • 厦门大学2024年高校专项计划(凤凰计划)招生简章
    为深入学习贯彻党的二十大精神,认真落实党中央、国务院关于有力有效推进乡村全面振兴部署要求,根据教育部相关文件要求,2024年厦门大学继续实施高校专项“凤凰计划”,特制定本招生简章。
  • 闻警原文、翻译和赏析
    日日传闻警报频,风声鹤唳半疑真。可怜萧散琴诗客,也作仓皇甲冑身。
  • 太原高考生复读复习应该注意什么
    高考在即,许多高考生在复习阶段比较迷惘,不知道该怎么复习,复习是高中生中最重要的事情,学习的东西如果不争利益,就等于没有复习,没有复习的东西永远记不住,所以很难提高成绩,我们整理的东西到底细分了吗?
  • 鹧鸪天·题破香笺小砑红原文、翻译和赏析
    题破香笺小砑红。诗篇多寄旧相逢。西楼酒面垂垂雪,南苑春衫细细风。花不尽,柳无穷。别来欢事少人同。凭谁问取归云信,今在巫山第几峰。
  • 寄怀家叔时官黎平原文、翻译和赏析
    音书南望暮云低,官舍萧萧对五溪。衡雁北来飞不尽,不知曾过夜郎西。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学