Please wish和wishing的误用
2024-12-17 12:52:05 学考宝 作者:佚名
问题描述
I will not be attending the White House Correspondents' Association Dinner this year. Please wish everyone well and have a great evening!
有专家学者认为:这句话要么英文错误!要么逻辑错误!
wish 就暗含了主语是第二人称 you,表示特朗普是在请别人替他转达自己的祝福。
要想表达“我祝福……”,就不应该用 wish,而应该用 I wish 或 wishing。
老师答疑
刘老师:
这句话是逻辑错误,please 后用wishing 更没道理。
祈使句是针对“你或你们”,也就是说wish 的动作发出者是你或你们。怎么讲得通呢?
如果这样说,则不错:
Please wish me good luck for my exams! 请祝愿我考试交上好运!
Well, please wish him a happy Emergence and tell him to give Max a call.
And if you talk to his family, please wish them and, of course, him well.
Please wish Mrs. Cunningham a good evening.
Please wish us well.
这些句子,都是让“你(们)”wish 他人怎样!
曹老师:
这句话唯一能讲得通的语境是,特朗普是在对采访他的记者说话。在宣布了自己不会出席白宫记者协会晚宴的决定后,他请记者(在报道的时候)转达他对将出席记者协会晚宴的人的问候,然后他又祝采访他的记者今晚过得愉快。