高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

请问动词deserve在此句中的用法

问题描述

I have done nothing to deserve otherwise.

我没有做过见不得人的事。

deserve后面这么没有东西?这个是不是省略?


老师答疑

刘老师:

首先说明一下,otherwise 之前如果没有逗号的话,那这个句子另当别论。otherwise 仍然是副词,表示相反或反面的结果,修饰 deserve。那么,句子意思也有变化:

I have done nothing to deserve otherwise. 我并没做什么,却得到了相反的结果。

我重新写一下你的句子:I have done nothing to deserve, otherwise.

分析:to deserve 作 nothing 的定语,otherwise 是副词修饰全句。

翻译:与之相反,我并没做值得该做的事情。

deserve可以及物,也可以不及物,不及物意味着“应受报答(或惩罚)”,后面不跟宾语。因为 otherwise 是副词。


请问动词deserve在此句中的用法

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

句法问题(涉及Have you ever been to...?)

请问 Have you ever been to Changsha? 和 Have you been to Changsha before? 句意上有区别吗?
句法问题(涉及Have you ever been to...?)
2024年11月12日

tell后接双宾语的疑问(tell sb sth/tell sb about sth)

tell sb sth 和tell sb about sth 怎么感觉这两个都是双宾语的用法? 若 about sth 是直接宾语,有没有 tell about sth to sb。 若不是,about引导的介词短语做什么成分? 感谢老师的
tell后接双宾语的疑问(tell sb sth/tell sb about sth)
2024年11月12日

It is annoying that...中是什么从句

老师您好,请问 It's annoying that there is no water here 这里的 annoying 是形容词,表达心情的,“令人感觉讨厌的”。那么对于后面接的 that there is no water here
It is annoying that...中是什么从句
2024年11月12日

翻译:on the rare occasions we could get a babysitter

这是一个练习的第一段,请翻译一下,特别是最后一句。 We'd gone up to the city, my husband and I, to see a friend of his from college. He was doing
翻译:on the rare occasions we could get a babysitter
2024年11月12日

2016长沙市中考英语试题中的一处错误

下面一题是2016长沙市中考英语中的一道试题,答案是B (must),但我觉得句子有错: 27. — Finally, they came back. — They ______ be hungry after such a long wa
2016长沙市中考英语试题中的一处错误
2024年11月12日

in doing sth的用法问题

老师您好,请教 In winding itself round the wires, the snake had sent sparks down to the ground and these caused a fire. 此句中开头的
in doing sth的用法问题
2024年11月12日

请教一句话的理解(涉及as的用法)

In time, this organization became a state, and knowledge of its functioning was exportable, as were pottery, tropical bi
请教一句话的理解(涉及as的用法)
2024年11月12日

请教句子结构(涉及同位语从句中的句子结构)

American archaeologist William Rathje developed a hypothesis that considered an explosion in long-distance exchange a fu
请教句子结构(涉及同位语从句中的句子结构)
2024年11月12日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024南京城市职业学院各专业录取分数线及位次 各省录取最低分是多少
    高考报志愿选择大学和专业都非常重要,考生们在选择好大学之后,专业的选择也关系着以后的就业,小编整理了南京城市职业学院各省各专业录取分数线:南京城市职业学院在安徽康复治疗技术专业录取分数线为416;南京城市职业学院在河北现代物流管理专业录取分数线为391,供高考生参考!
  • 中国古代历史故事40个,读懂沧桑中华!
    不可不知的40个历史典故,收藏学习! 1.炎黄子孙 大约四千多年前,轩辕黄帝联合炎帝战胜九黎族蚩尤,蚩尤俘虏被称为“黎民”,之后黄帝打败炎帝族,成为中原地区的部落联盟首领。 后人将黄帝誉为华夏族的祖先
  • 黄山职业技术学院2024年录取分数线 各专业录取最低分及位次
    2024黄山职业技术学院各省录取分数线及各专业录取最低分还没有公布,小编根据2023年黄山职业技术学院在各省录取分数线及各专业录取最低分整理相关数据,黄山职业技术学院在安徽录取分数线为258分;黄山职业技术学院临床医学专业最低分为488。
  • 唤出金翁,便做金鸡叫。
    “唤出金翁,便做金鸡叫。”诗句出处:《金鸡叫三首》;是元朝诗人王哲的作品。 社结金莲都不晓。金盘献、七珠明了。金陵河里知多少。要现金光,须得金匙搅。牵过般密妙。此句疑有脱误金风内,好香笼罩。金枝玉叶同成俏。 唤出金翁,便做金鸡叫。 识得希夷方
  • 陇头流水歌三叠代内作原文、翻译和赏析
    下陇磨剪刀,刀涩指爪柔。将刀断割水,那用东西流。
  • 赋得孤云独往还楞伽山中同石斋先生分韵 其一原文、翻译和赏析
    秋空净无极,兀兀片云孤。不与风同驶,遥令雨自苏。卷舒如有约,尺寸岂随肤。我欲神相倚,因之径转无。
  • 绝句口号八首,勿以风雅观 其一原文、翻译和赏析
    去年人送长短亭,一片烟波入洞庭。江海无情人不见,芳洲春草为谁生?
  • 农学专业最好的出路 做什么工作好
    随着国家对农业的重视,农学专业的就业前景越来越好。毕业生一般可以都到农业、园林及植物所等科研、生产及管理机构工作,或者可以从事水土保持、沙漠治理、园林、野生动物及自然保护区等方面的工作。
  • 过思明府原文、翻译和赏析
    太子泉头曙色开,仙桃花影覆层台。摩天岭势龙骧去,交趾人从鸟道来。蕃族金符犹什袭,汉廷桐柱久倾颓。西风笳鼓连云起,共看山中猎骑回。
  • 河桥侧。
    “河桥侧。”诗句出处:《买陂塘/摸鱼儿》;是宋朝诗人刘埙的作品。 倚楼西、西风惊鬓,吹回尘思萧瑟。碧桃花下骖鸾梦,十载雨沈云隔。空自忆。漫红蜡香笺,难写旧凄恻。烟村水国。欲闲却琴心,蠹残箧面,老尽看花客。 河桥侧。 曾试雕鞍玉勒。如今已忘南北

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学