能说 thank sb to do sth 吗
2024-11-01 20:29:53 学考宝 作者:佚名
问题描述
常看到 thank sb for doing sth,请问能说 thank sb to do sth 吗?
老师答疑
刘老师:
完全可以说:thank you to do sth. 但是,使用不定式时表示如下含义:
1. 带有请求口吻;
2. 指将来发生的动作;
3. 感谢在先,做事在后;
仔细斟酌就会发现,该句式的实质含义是:您如果做某事的话,将感激不尽。不定式带有条件的意味!
例如:
1. I'll thank you to keep your opinion to yourself. 我请你别发表自己的看法。
来自《简明英汉词典》
2. I'll thank you to mind your own business. 请你别管我的事。
来自《现代英汉综合大词典》
3. I will thank you to shut the door. 请你把门带上好吗?
来自《现代英汉综合大词典》
4. I'll thank you to keep yourself to yourself, Mr. Thomas Sawyer. 托马斯-索亚先生,你自己好自为之吧,我这先谢谢你了。
来自英汉文学 - 汤姆索亚历险记
5. I shall thank you to be a little more polite. 我请你客气一点。
6. Thank you to repair the recorder for me. 谢谢你为我修理录音机。
7. Thank you to send the beautiful flowers to us. 谢谢你给我们送来美丽的鲜花。
8. Finally once again thank you to read my CV! 最后再次感谢您能够阅读我的简历!
曾老师:
英语可以说thank sb. to do sth.但意义有差异。张道真《英语常用动词用法词典》(P.915)有如下说明:
I'll thank you [not] to 求你[求你不要](常带有不耐烦的口气)
I'll thank you to be a little more polite. 你稍稍客气一点好不好?
I'll thank you to shut the door [leave my affairs alone].求你把门关上[不要管我的事]。
I'll thank you not to follow me.求你别跟着我。
陈老师:
常看到thank sb. for doing sth.,请问能说thank sb. to do sth.吗?
回答如下:
首先以上2个结构都是正确的,注意他们的区别如下
【1】主语+thanks sb for doing sth 属于之后补偿:即在某人在为主语做了某事之后所使用的句式结构,即先主语做了某事之后,主语在表示感谢.(总结为:做事再先感谢在后)
(1)thank sb for doing sth 因做了某事而感谢某人(已做)
(这个短语有点类似于“打扰了别人后先说Sorry”)
Thank you for lending me your car.谢谢您把车借给我。
Don't thank me for doing my duty.不用客气,我只是尽了自己的本分。
The old lady thanked me for helping her across the road.那位老太太感谢我帮助她穿过了马路。
Did you thank him for coming? 他的到来你表示感谢了吗?
【2】主语+thank sb to do sth 属于预先补偿,或者说一种提醒/建议/警告;即某人在没有为主语做事之前,主语先提前表示感谢的句式结构,(总结为感谢/提醒/建议/警告在先,做事在后)
(2)thank sb to do sth感谢/提醒/建议某人要去做某事(还未做)
(这个短语有点类似与“如果想问路/请别人帮忙/要先说excuse me")
I will thank you to be a little more polite. 还是文明礼貌点儿好。
I'll thank you to be quiet while I'm speaking. 我在讲话时,请你安静一点。
I'll thank you to be more careful. 小心点,好吗?
I'll thank you to leave my affairs alone. 请你别管闲事。
I'll thank you not to follow me. 请你不要跟着我。