高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

书逸人俞太中屋壁原文、翻译和赏析

书逸人俞太中屋壁

原文

书逸人俞太中屋壁

魏野 〔宋代〕

达人轻禄位,居处傍林泉。
洗砚鱼吞墨,烹茶鹤避烟。
娴惟歌圣代,老不恨流年。
静想闲来者,还应我最偏。

译文及注释

译文
俞太中对于功名利禄视若鸿毛,居住在依林傍泉的幽静之处。
茶常去流泉洗砚,使得那里的鱼儿总是吞咽黑黑的墨水。茶点火煎茶,炉边的仙鹤一见就赶紧跑开(怕被熏黑羽毛)。
闲暇时茶就用美好的诗词歌颂时代,就算人渐渐地衰池,也不觉得遗憾。
静下来时想想那些有闲情的人,应当还是我最心境偏僻。

注释
逸人:隐士。诗人书其屋壁的友人,就是一位名叫俞太中的隐士。
达人:通达知命的人,指友人俞太中。轻:轻看,藐视。
林泉:指隐士居住的地方。
“洗砚”句:用王羲之“临池学书,池水尽墨”的典故,形容俞太中治学的勤奋,因为天天洗砚台,以致池水都成了墨汁,水里的鱼当然就只能“吞墨”了。
“烹茶”句:极写俞太中的高雅,宋人讲究茶道,沏茶时要以刚烧开的三滚之水冲泡茶叶,称为烹茶,而仙鹤有灵性,为了不被烟熏黑了羽毛,在主人烧水时就从主人身边跑开了,连豢养的仙鹤都知道自重羽毛,主人的高雅可想而知。
娴(xián):文雅美好。
圣代:封建时代的文人指称所处的时代。
偏:指心境偏僻。

赏析

  此诗抒写的是淡于功名利禄,远离尘嚣世俗的闲淡之情。诗人以潇洒之笔,写幽居之趣,意象清奇,境界高远。全诗风格冲淡,笔致空灵。

  “达人轻禄位,居处傍林泉。”写的是这位友人远离尘世的过着隐居生活。世人多追求禄位,这位达人却视之轻如鸿毛。他结庐在依林傍泉的地方,那里听不见尘世间的喧闹,又得以时时徜徉在深林流泉之间,优战游哉。此联提纲挈领,总摄全诗。

  “洗砚鱼吞墨,烹茶鹤避烟。”具体描绘这种生活和心境:友鱼鹤,伴砚墨,品茶赋诗,老之将至而无憾。“洗砚鱼吞墨,烹茶鹤避烟”,是说俞太中治学的勤奋,因为天天洗砚台,以致池水都成了墨汁,水里的鱼当然就只能“吞墨”了。俞太中的高雅,宋人讲究茶道,沏茶时要以刚烧开的三滚之水冲泡茶叶,称为烹茶,而仙鹤有灵性,为了不被烟熏黑了羽毛,在主人烧水时就从主人身边跑开了,连豢养的仙鹤都知道自重羽毛,主人的高雅可想而知。这位逸人到流泉洗砚,就招得鱼儿争先恐后地吞咽着黑黑的墨水。他点火煎茶,熏得那站在炉边的鹤来不及地避开。生活闲散自由,心境也闲逸安宁,令诗人忘了尘世外的一切。

颈联“娴惟歌圣代”。北宋初年,朝廷对这些清雅隐士颇为爱赏,常有征召。不赴召的人,则予以殷勤劳问,如林逋便曾受宋真宗“诏长吏岁时劳问”。魏野自己,也在真宗西祀时被召过,不过他“抱琴逾垣而走”了。俞太中也有过此种际遇,因此闲暇之时,也不忘作诗吟咏当时的“深恩厚泽”。隐者清心寡欲,随缘自适,一切听任自然,故而“老不恨流年”。韶华流逝,老之将至,也不觉得遗憾,他是一个无所忧虑、自得其乐的隐逸人。

  颔联、颈联中,诗人把友人的隐逸生活勾画得如此细致生动,闲情逸致临摹得如此精微真切,其原因在于,他与这位友人是同道,也是一位隐士。所以尾联便把诗人自己也拉入诗中,他从自身措辞,作者代为友人设想:静着的时候,想想那些有闲暇而来的人,还应当算我最心境偏僻。这种把自己拉入诗中,从自身出发,代友人设想的写法,更突出了自己与友人不好名利、喜欢脱离世俗过隐逸生活的志趣。

  赵与虤《娱书堂诗话》评价说,魏野的诗“冲淡闲逸”、“警句甚多”。此诗笔致潇洒飘灵,诗境冲淡闲逸,如同不食人间烟火的人所作。警句“洗砚鱼吞墨,烹茶鹤避烟”,语言虽然浅显,但意境却很深;既富诗情,又具画意,是诗中的佳对。

作者简介

魏野

(960—1020)陕州陕县人,字仲先,号草堂居士。不求仕进,自筑草堂,弹琴赋诗其中。真宗大中祥符四年,帝祀汾阴,与表兄李渎同被举荐,上表以病辞,诏州县常加存抚。与王旦、寇准友善,常往来酬唱。为诗精苦,有唐人风格,多警策句。有《东观集》、《草堂集》。 

► 魏野诗文 ► 魏野名句

书逸人俞太中屋壁原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 憨山德清简介 憨山德清生平
    憨山德清(1546年11月15日-1623年1月15日),俗姓蔡,字澄印,号憨山,法号德清,谥号弘觉禅师,安徽全椒人,明朝佛教出家众,为临济宗门下。复兴禅宗,与紫柏真可是至交,被认
  • 苏幕遮 宁海赵信武索原文、翻译和赏析
    五明宫,三光照。八脉婴儿,九转通玄妙。七宝林中常舞跳。十地玲珑,一个真欢笑。杳冥冥,冥杳杳。今古诸仙,永永同相召。外道天魔都未晓。方喜圆成,了了还重了。
  • judo的用法与搭配
    高一英语教材上出现了一个词 judo(人教必修一第37页),它的意思是“柔道”,请问它在用法上有哪些特点(比如搭配等)?
  • 艺术生多少分能上本科 分数线预计是多少
    不同的省份,不同的学院,不同的专业艺术生,每年艺考文化课的分数线也会有所不同。一般而言艺术生的文化课分数线会比文理科分数线相对来说低一点,大多数情况下,想要上本科分数是在350分-400分左右,具体的需要根据当年考生的情况而定。
  • 和刘进之韵兼简吴阜之原文、翻译和赏析
    憧憧满眼事何稠,落落论心思独幽。去国未能身一叶,怀人但觉日三秋。池塘春草方同梦,江汉归舟更别愁。安得萧韶仪两凤,不妨燕雀自嘲啁。
  • 安徽2024年高职分类考试招生录取确认指南
    高职院校分类考试(以下简称分类考试)录取确认只有在规定时间内(预录取确认4月23日-25日,递补录取确认4月28日-29日),在指定网站(gkbm.ahzsks.cn)上操作方为有效。
  • 2024高考多少分能上天津商务职业学院 最低分数线和位次
    2024年高考多少分能上天津商务职业学院,2024年有意报考天津商务职业学院的高考生可以参考,看看天津商务职业学院大概多少分能考上。天津商务职业学院位于天津,隶属于天津市,是一所公立性质的财经类高职院校。
  • 西亭题壁寄中书李相公(一作寄上中书李相公)原文、翻译和赏析
    昏旦倦兴寝,端忧力尚微。廉颇不觉老,蘧瑗始知非。授钺虚三顾,持衡旷万机。空馀蝴蝶梦,迢递故山归。
  • 2024年甘肃体育单招报名时间什么时候 几月几号报名
    2024年甘肃体育单招报名时间:冬季项目报名时间为2023年12月22日12:00至12月31日12:00。夏季项目报名时间为2024年3月1日12:00至3月10日12:00。
  • 2024学音乐艺考要花多少钱 有哪些花销
    一般来说,音乐艺考生在高中三年的总花费在数十万元左右。音乐艺考生在高中阶段需要投入大量的时间和金钱。除了正常的学费之外,还需要购买各种学习用品、参加各种培训、比赛等等,这些费用都是必须的。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学