高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

醉桃源·芙蓉原文、翻译和赏析

醉桃源·芙蓉

原文

醉桃源·芙蓉

吴文英 〔宋代〕

青春花姊不同时。凄凉生较迟。艳妆临水最相宜。风来吹绣漪。
惊旧事,问长眉。月明仙梦回。凭阑人但觉秋肥。花愁人不知。

译文及注释

译文
荷花与百花开花于不同的时间,荷花因开花太迟而孤寂中常。荷花红装绿裳摇曳在碧水边是最合适的,风吹荷花,使水中的倒影也在摇曳起舞,水面上形成了彩色的涟漪。
如当年的赵飞燕一般在风中翩跹起舞,如欲春去,却忽然从春梦中惊醒,只见月明如水。惊于旧事,便向旁边的侍女询问。可惜身倚栏杆的人只知道秋天的莲大藕肥,却不知荷花的凋零悲愁。

注释
醉桃源:词牌名,又名“阮郎归”等,双调,四十七字,上片四句四平韵,下片五句四平韵。
芙蓉:即荷花。
青春:春季。
花姊:指先于芙蓉开放的其他花,因时节早于芙蓉,故曰“花姊”。姊,一作“柳”。
绣漪(yī):形容涟漪如绣。漪,指涟漪,细小的水波。
旧事:似指汉宫旧事。
长眉:这里指宫人侍女。
春梦:似指赵飞燕风中托舞欲春去之事。
秋肥:形容秋季万物成熟肥美。

创作背景

  荷花有春花之丰容华彩,秋花之艳质冰骨,但却因未能植根陶谢名门,恰如格调迥异世俗、无以自托良媒的未嫁贫女。词人虽不遇于时世,却有未肯俯仰俗流的心志,于是,词人于某日创作此词,借咏荷花以抒写词人生不逢时的慨叹。

赏析

  这是一首咏荷花词,先通过将荷花与百花相比来突出其“凄凉”,再采用临水涟漪衬托其绰约风姿,然后又用拟人手法写其孤寂,最后又以月明梦回表其高洁。

  “青春花姊不同时,凄凉生较迟。”此词发端二句写荷花与百花花开不同时:百花开于明媚的春天,而荷花却开在六、七月中,“占断人间六月凉”(辛弃疾)。其中,“花姊”一词有拟人之意;“凄凉”二字写出荷花的无尽哀思,也表达了词人对荷花开不逢时的同情。“艳妆临水最相宜,风来吹绣漪。”接着转笔写荷花如艳妆美人,临水而舞,柔风拂来,涟漪如同纹绣一般细密美丽。荷花虽然生不逢时,却天生丽质难自弃,艳妆照水之时,连风都来吹动涟漪,形成绮丽的纹绣,以衬托其美。“惊旧事,问长眉,月明仙梦回。”过片之后,又转笔写荷花感叹往事。这里,词人以拟人手法赋予荷花以高洁的品质,同时在这个形象中寄托了自己的理想及生不逢辰的悲哀,无奈的是这种高洁品格无人看重。历来常说花不解人愁,如白居易《过元家履信宅》:“落花不语空辞树,流水无情白入池。”方岳《春词五首》:“花不知愁句又尘,晚寒独自倚栏频。”欧阳修《蝶恋花·庭院深深深几许》:“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。”朱淑真《菩萨蛮·咏梅》:“人怜花似旧,花不知人瘦。”晏残道《鹧鸪天·守得莲开结伴游》:“花不语,水空流,年年拚得为花愁。”此词结尾却说“花愁人不知”,做翻案语,颇为新颖,同时因有寄托而颇沉郁。

  全词采用略貌取神法,两句一转,从荷花生不逢时的凄凉转到艳妆临水的高昂,再转到月明梦回,方知一切都是旧事,最后归结于“花愁人不知”,呼应起首“‘凄凉”之意,对荷花之形只言“艳妆”二字,一笔带过,着重刻画荷花的神。“花姊”、“艳妆”、“绣漪”,造语绮丽;“凄凉”、“旧事”、“梦回”,字字哀愁,共同构成一幅飘渺朦胧、含蓄深沉的惜花图。对比、衬托都是从虚处下笔写荷花之神,从而寄托了词人的理想与怨艾,正是“咏物而不滞于物”,暗含的家国之感,蕴藉深永,哀怨动人。

作者简介

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。 

► 吴文英诗文 ► 吴文英名句

醉桃源·芙蓉原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024湖北经济学院学费多少钱一年 各专业收费标准
    湖北经济学院各专业每年学费变化不大,由于2024年湖北经济学院学费还没有公布,小编根据2023年湖北经济学院招生计划整理,湖北经济学院一年学费在4000元-5200元,具体各专业收费标准如下,希望对高考生们有所帮助,2024年湖北经济学院学费如有变动,以学校官网最新公布的信息为准。
  • 寄介甫原文、翻译和赏析
    天门廉陛郁巍巍,势利宁无淡泊讥。难与跖徒争有道,好思吾党共言归。古人踽踽今何取,天下滔滔昔已非。终见乘桴去沧海,好留余地许相依。
  • 和马郎中移白菊见示原文、翻译和赏析
    陶诗只采黄金实,郢曲新传白雪英。素色不同篱下发,繁花疑自月中生。浮杯小摘开云母,带露全移缀水精。偏称含香五字客,从兹得地始芳荣。
  • 2024丹秋名师堂高考集训暑假班招生
    成都丹秋名师堂,一直致力于为学生提供高品质、个性化的教学服务。针对即将面临高考挑战的学生,我们特别推出了2024年高考集训暑假班,旨在通过精准的教学系统和丰富的课程资源,助力学子们高效备考,冲刺理想大学。
  • 雨中游断桥原文、翻译和赏析
    野桥丹阁总通烟,春气虚无花影前。北浦问谁芳草后,西泠应有恨情边。看桃子夜论鹦鹉,折柳孤亭忆杜鹃。神女生涯倘是梦,何妨风雨照婵娟。
  • after翻译_after短语搭配_after权威例句
    after的意思是:prep. 在……之后;紧接着;一次接着一次,持续不断地;跟随,在……身后;(按顺序、重要性)在……后面,仅次于;与……对照,对比;鉴于,由于;尽管;寻找,追捕;关于;模仿,依照;以……命名;(表示时间)(…点)过(…分) conj. 在……以后 adv. 后来,以后 adj. <旧>后来的,以后的;靠近船尾的。学考宝为您提供after是什么意思,after翻译,after短语搭配,after权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 2024电话咨询留学怎么说 一般询问哪些问题
    咨询出国留学需要问学校的专业与教学情况、学费、申请条件、毕业要求、生活情况等问题。了解今年留学的趋势和你能申请的学校范围。询问老师对于你的背景和成绩,可以冲刺哪些学校,哪些学校更适合你的情况。
  • 延福庵题壁三首 其二原文、翻译和赏析
    喟然尼父欲无言,坚白纷纷尚未阑。但得此身还造物,不须一字落人间。
  • 2024第二外国语大学出国怎么样 容易考吗
    北京第二外国语大学的出国留学项目不仅具有较高的教育质量和国际化水平,而且提供了丰富的国际化教育资源和学生发展机会,是一个结合了国内外教育资源、节省成本、灵活性高并且能够提升学生国际化竞争力的教育模式,非常适合有志于接受国际化教育的学生考虑‌。
  • 2024年服装设计专业大学世界排名 哪些学校最好
    2024年服装设计专业大学世界排名靠前的有:纽约时装学院、帕森斯设计学院、德雷塞尔大学媒体艺术与设计学院、伦敦时装学院、柏丽慕达时装学院等。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学