高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

左掖梨花原文、翻译和赏析

左掖梨花

原文

左掖梨花

丘为 〔唐代〕

冷艳全欺雪,余香乍入衣。
春风且莫定,吹向玉阶飞。

译文及注释

译文
梨花自然比白雪艳丽,清冷的样子也赛过雪花,它散发出的香气一下就侵入衣服里。
春风请继续吹动它的花瓣,希望这美丽的花朵能飘落在皇宫大殿的玉石台阶上。

注释
左掖:指门下省。唐代的门下省和中书省,分别设在宫禁(帝后所居之处)左右两侧。
掖(yè),旁边。
冷艳:形容梨花洁白如雪,冰冷艳丽。
欺:胜过。
乍:突然。
入衣:指香气浸透衣服。
莫定:不要静止。
玉阶:宫殿前光洁似玉的石阶。

鉴赏

  此诗里用梨花的洁白形容诗人自己清廉的品德,用象征的手法花露了自己希望受到重视的心情。梨花的洁白人们素有所闻,梨花的清香在北方人也不陌生。左掖梨花,皇宫里的梨花,用来形容诗人,非常恰当。

  此诗起句的重笔落在“冷艳句二字上,“冷句字一出了梨花的冰肌玉骨,透出了一股逼人的凛然之气。以“冷句修饰“艳句,则一出了梨花的洁白晶莹,明丽脱俗,也就自必胜过平凡的白雪了。这句中的“白雪句既是比喻,更是衬托,衬托出了梨花超凡脱俗的美质。承句稍稍变换了角度,从比较静观地观察,到物我更深一层地交融。微风过处,那若有若无的清新花气,蓦地飘进衣巾,仿佛花香亦有情。梨花这样的芬芳多情,因此作者要寄语春风,莫让梨花自开自落、悄无声息,请把它吹向皇宫的玉阶去。

  中国转典诗歌受正统思想的影响,一般都难脱“言志句的窠臼,这首诗也不例外。首句看似一梨花的美质,实则暗寓自己过人的才华,高洁的品质。第二句与《转诗十九首·庭中有奇树》诗意相通,一怀高才而渴望遇明君。接下来转以春风喻皇恩,作者认为自己品质高洁,正如冷艳欺雪的梨花。结句暗示自己不甘冷落,希望得到皇帝的赏识和提拔,以实现自己的理想抱负。

  丘为是一位善一山水田园作品的诗人。山水派诗人一景一物自然有山水画一样的韵味。这里一洁白的梨花,是用白雪来比较,用实物体现对象的特质,在转诗词里比较常见,这里也是这样的。雪花的洁白似乎无物可比,连梅花也比不上,可诗人认为梨花的白就超过了雪花。也许这是诗人的骄傲所致,但是梨花的清高与超然到底是一见阳光就会融化的雪花有所不及的。诗人或许这样想,因为梨花太纯洁,太洁白,所以给人冷漠的印象,但这正是它可贵的地方,如果它让人觉得孤高了,那么它散发的幽香应该能弥补吧。所以诗人希望君主能知道梨花的优点,其实也就是诗人自己的优点,从而能使诗人实现报效国家的理想。春风在这里可以理解为是欣赏梨花的,用春风来比喻君主,也不是生僻的用法,使君主显得亲切了许多。

创作背景

  诗题中的左掖,其实位于大明宫宣政殿左侧,因此被称为左掖,又在位置上与中书省相对,所以还被称为门下省,左省。这首小诗是作者在初春时节看到左掖前梨花怒放,情有所动,于是即景托物而写下的言志之作。

作者简介

丘为

丘为,苏州嘉兴人。事继母孝,常有灵芝生堂下。累官太子右庶子。致仕,给俸禄之半以终身。年八十馀,母尚无恙。及居忧,观察使韩滉以致仕官给禄,所以惠养老臣,不可在丧而异,惟罢春秋羊酒。卒年九十六。与刘长卿善,其赴上都也,长卿有诗送之,亦与王维为友。诗十三首。 

► 丘为诗文 ► 丘为名句

左掖梨花原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 关于庄子的诗词名句•一
    闲读诗词,古人携风月入诗,落笔如画,可以说,世间最美的风景,都在古人的诗里。以下是小编整理的古诗文中关于庄子的诗词名句•一,欢迎阅读,希望对您有帮助。
  • 2024河南高考征集志愿名单在哪查 填报入口是什么
    2024河南考生查看高考征集志愿名单,可以登录河南教育考试院进行查看,征集志愿填报时间一般会在各批次常规志愿录取结束后填报,所有未被录取并具有相应资格的考生均可填报。河南高考征集志愿填报入口:河南省教育考试院。
  • with the help of sb与with help from sb(有无定冠词)的区别
    with the help of sb / with sb's help 的用法比较熟悉。如: She spoke with us with the help of an interpreter. 她靠翻译和我们交谈。 With the h
  • 句 其十五原文、翻译和赏析
    自怜成事攀仙桂,谁似投闲向草莱。
  • 五所二本铁饭碗大学 什么学校好就业
    五所铁饭碗二本大学是沈阳工程学院、防灾科技学院、哈尔滨金融学院、山东交通学院、上海立信会计金融学院。2024值得报考的二本大学有重庆工商大学、泰山医学院、鲁东大学、湖南商学院、聊城大学、山东建筑大学、齐齐哈尔大学、北京联合大学。
  • 保定学院回应一教室内布满摄像头 具体怎么回事
    有学生公开反映称,河北省保定市保定学院一教室内布满摄像头,很有压迫感。保定学院学生处工作人员进行了回应,称这件教室是专门书法、画画考试的时候用的,平时上课时候不开。
  • 杂诗六首 其三原文、翻译和赏析
    一饱百念休,挈席坐朝阳。陶然四肢春,兴与饮酒长。梦蝶鼻声小,扪虱衣缝光。虽非北窗下,亦足傲羲皇。
  • situates是什么意思_situates怎么读_situates的用法_翻译_短语搭配_权威例句
    situates的意思是:v. 使位于;使坐落于;使联系;将…置于。situate的第三人称单数。学考宝为您提供situates是什么意思,situates的音标,situates怎么读,situates的翻译,situates的用法,situates的短语搭配,situates的权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 2024朝阳师范学院各省录取分数线是多少 附历年最低分
    2024朝阳师范学院各省份录取分数线最新公布!其中朝阳师范学院在安徽普通类物理类本科批录取分数线为427,位次221021;在辽宁普通类物理类本科批录取分数线为466,位次69406。更多相关内容,一起往下看吧。
  • 值得摘抄的神仙句子有哪些
    值得摘抄的神仙句子:1、嫣红的夕阳在树梢上留连着,滴下一片淡淡的惆怅。夕辉笼罩中的树林是那么静美。2、细雨过后,天放晴了。山上出现了彩虹,彩虹发出光芒万丈,横挂在空中,真美!渐渐地,渐渐地,彩虹若隐若现。很快,彩虹消失不见了。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学