虚堂原文、翻译和赏析
2023-11-07 22:50:18 学考宝 作者:佚名
动态
2024高考考场要求两大变化必须知道,这些东西不能带了吾与吟 其十二原文、翻译和赏析沈谦简介 沈谦生平三国被哪个朝代灭了 先后灭亡顺序是怎样的1.2 稳固结构的探析 教学设计(表格式)-2023-2024学年高中通用技术苏教版(2019)必修《技术与设计2》2024征集志愿只能填一个学校吗 怎么报考 天府新区通用航空职业学院2024年录取分数线 各专业录取最低分及位次杂剧·程咬金斧劈老君堂原文、翻译和赏析岁己酉八月十四日寓甫里之野人居刘君元晖邀余酌酒快雪斋中对月理咏因赋长句原文、翻译和赏析宁夏2024艺术类统考/联考考试时间什么时候 哪天考试曾国藩简介 曾国藩生平江苏电子信息职业学院简介 江苏电子信息职业学院师资及专业2024南京理工大学留学项目可靠吗 都有哪些专业活板原文 活板翻译及赏析2023南京邮电大学各省录取分数线是多少 投档最低分及位次鹊桥仙 寄汪南轩原文、翻译和赏析元和爱结过深晤言之馀复投长句思予和女乃就二章意局情饶聊复尔尔 其一原文、翻译和赏析句原文、翻译和赏析工商管理就业方向及就业前景 专业怎么样2024新东方出国留学中介网怎么样 是正规的吗如梦令·九八般般洽协原文、翻译和赏析(一)论述类文本阅读(本题共3小题,9分) 阅读下面的文字,完成1-3题。画的起源,不用详谈。初民怎么画...河南省南阳市唐河县2023-2024学年八年级上学期第三次月考生物试题(PDF版含答案)杨节妇原文、翻译和赏析2024宁夏高考艺术生志愿录取原则 综合分数如何计算新高考3+1+2最佳选科组合推荐水调歌头(千叶红梅送史君)原文、翻译和赏析小丸子经典语录81句,用最幼稚的动画,讲最深刻的道理魏晋名句•五on the tree和in the tree的用法及区别是什么 有什么不同2024上外韩语班有哪些升学优势 主要课程是什么次韵怀华幼武原文、翻译和赏析as用法请教 Mottlingwa见二十弟倡和花字漫兴五首·其一原文、翻译和赏析为什么不建议女孩子学古筝 原因是什么2024北京航空航天大学1+3预科班怎么样 值得读吗水龙吟·杨花用章质夫苏子瞻唱和韵原文、翻译和赏析2024音乐表演专业就业前景及方向 就业岗位有哪些诗品二十四则·沉着原文、翻译和赏析600字左右写坚持的高一作文(精选4篇)
原文
虚堂
高鼎 〔清代〕
虚堂独自掩疏棂,久客天涯醉亦醒。
廿载江湖双眼白,五更风雨一镫青。
艰危已觉尘心淡,魂梦犹惊战血腥。
祇为深恩酬未得,琴书何暇叹飘零。
译文及注释
译文
我在空空的堂前,独自掩遮房屋稀疏的窗格,长时间作客天涯,喝醉了却也是清醒的。
二十多年流浪江湖,双眼已经变得发白,五更时分的风雨像镫骨一般青绿。
生活艰难已经觉得世俗的心情渐渐淡了,梦中依然惊诧战争的血腥。
只是因为感到还未建功立业,壮志难酬,那么弹琴看书还有什么时间感叹我的飘零呢?
注释
虚堂:高堂。
疏:稀疏。
棂:旧式房屋的窗格。
久客:久居于外。 指久居外乡的人。
廿:二十。
镫:挂在马鞍两旁的铁制脚踏
酬:实现。
作者简介
(1828年-1880年),字象一,一字拙吾,浙江仁和(今浙江省杭州市)人,清代诗人,有《拙吾诗文稿》。高鼎生活在鸦片战争之后,大约在咸丰年间(1851~1861),其人无甚事迹,一般人提到他,是因为他写了一首有名的与放风筝有关的的诗——《村居》。
xuekaobao.com 学考宝