高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

吉祥寺赏牡丹原文、翻译和赏析

吉祥寺赏牡丹

原文

吉祥寺赏牡丹

苏轼 〔宋代〕

人老簪花不自羞,花应羞上老人头。
醉归扶路人应笑,十里珠帘半上钩。

译文及注释

译文
人老了,还把鲜花戴在头上,“我”不害羞,倒是花儿应该为自己在我头上而害羞。
赏花醉归引得路人哄笑,十里街市上的老百姓都把帘卷上,走出门来观看。

注释
吉祥寺:寺名,在今浙江省杭州市。
簪(zān)花:在头上插花、戴花。
羞:难为情。
扶:搀扶。
珠帘:珍珠缀成的帘子。
半上钩:帘子全部卷起来。

创作背景

  宋熙宁五年(1072年)五月二十三日,时任杭州通判的苏轼跟随知州沈立去吉祥寺僧人守璘的花园中集会赏牡丹,赏花第二天沈大人向众人展出十卷《牡丹亭》,苏轼看到赏花画面的壮观、恢弘的书籍以及与诸位市民一同游玩的快乐有感而写下这首《吉祥寺赏牡丹》。

赏析

  此诗即是当时记实之作,表现了观赏牡丹的热烈场面和诗人簪花的情趣。

  第一、二两句是写诗人簪花之趣。虽说当时礼俗士大夫集会时可以簪花,但老人簪着花成群结队走在街市上,终觉有些不好意思。为了突出这种心态,作者掀起一道波澜,“花应羞上老人头”,说花不愿上老人的头。而事实是,不管花愿意与否,还是上了老人的头,增添了不少情趣。两个“羞”字,一说人,一说花,相映成趣,语妙天下。同时说明包括诗人在内的官吏最终还是乐于在百姓面前亮相的。花活了,人更活。从而进一步缩小了官民距离,更有意义。

  第三、四两句是写诗人醉归而路人嗤笑的场景。这里诗人恰当地用了杜牧之诗:“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”十里街市上的老百姓把帘卷上,走出门来观看这支浩荡的插花队伍的经过,只需要点出这一点,当时盛况就好像在眼前。于是,官民同乐的主题也就圆满地表现出来了。诗人之所以在珠帘上钩时用“半”字,是因为作诗需要留有余地,给读者以想像空间,说全上钩,而诗贵活。

  前后联均暗用前人句意,用得贴切灵活,不着痕迹,如同已出。“人”、“花”、“老”、“羞”四字有意重复使用,更使诗的音节回环往复,有助于

  这首诗运用夸张、拟人修辞手法并且连用几个动词,有利于渲染出一种喜剧情调氛围,体现了诗人极高的文学造诣。表现出诗人超旷豁达、狂放不羁的襟怀。在这种超然物外的旷达态度背后,我们不难领略到诗人对人生、对美好事物的执着追求。

作者简介

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。 

► 苏轼诗文 ► 苏轼名句

吉祥寺赏牡丹原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 题画 其二原文、翻译和赏析
    旧是云山自在身,误将书剑逐风尘。犊车何日移家去,还作条桑种杏人。
  • 朝中措·雨馀清镜湛秋容原文、翻译和赏析
    雨馀清镜湛秋容。屏展九华峰。万里闲云散尽,半规凉月当空。楼高夜永,凭阑笑语,此际谁同。端有妙人携手,翛然归路凌风。
  • 2024留学新加坡的条件是什么 需要多少钱
    留学新加坡一年的总费用大致在24万至49万元人民币之间‌。公立大学本科学费每年大约在7.5万至12.5万元。私立大学‌本科学费每年大约在5万至10万元。中介费‌大约在2万至6万之间。饮食费用大约在1500至2500元。每月的交通费用大约在250至500元。
  • heavy翻译_heavy短语搭配_heavy权威例句
    heavy的意思是:adj. 重的,沉的;大量的,严重的;大而结实的,不精致的;厚实的;充满(某物)(heavy with);重型的,大型的;繁忙的;辛苦的,费力的;用力的,重重的;难消化的;难懂的,艰涩的;危险的,汹涌的;闷热的,沉闷的;浓郁的;(土壤)黏重的;苛刻的,严厉的;认真的,严肃的;(声音)粗重的;(身体部位)沉重的;(心情)忧伤的 n. 保镖,打手;(电影或戏剧中的)反派;<非正式>重要人物;<英,非正式> 严肃报纸(heavies);<苏格兰>烈性啤酒 adv. 浓浓地,沉重地;使不安,使担忧。学考宝为您提供heavy是什么意思,heavy翻译,heavy短语搭配,heavy权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 徐夤简介 徐夤生平
    徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。
  • 寄远原文、翻译和赏析
    前山极远碧云合,清夜一声白雪微。欲寄相思千里月,溪边残照雨霏霏。
  • 次韵李商隐无题 其四原文、翻译和赏析
    花暗芳尘忆旧踪,巧莺帘外度歌钟。绯罗袜衬双钩细,金缕衣薰百和浓。露冷云廊吟桂叶,月明水殿看芙蓉。而今往事浑难省,愁绝巫山十二重。
  • 2024学文科可以报考哪些专业 什么专业前景好
    2024对于文科考生来说,汉语言文学、法学、会计学、英语、财务管理、金融学、工商管理、历史学、思想政治教育和国际经济与贸易等专业都是非常值得考虑的。这些专业不仅有着广泛的就业前景,而且对于培养学生的综合素质和思维能力也非常有帮助。
  • 临江仙 除夕狱中寄忆原文、翻译和赏析
    不记今为何夕,隔墙钟鼓催春。逞风花草太无因。笼香深病色,罢酒得愁身。料是红闺初掩,清眸不耐罗巾。长斋甘伴鹔鹴贫,忍将双鬓事,轻报可怜人。
  • 摸鱼儿(己卯元夕)原文、翻译和赏析
    又匆匆、一番元夕,无灯更愁风雨。人间天上无归梦,惟有春来春去。愁不语。漫泪湿香绡,□草人何许。百年胜处。还更有琉璃,春棚月架,万眼蝶罗否。风流事,孤负后来儿女。可怜薄命三五。千金无

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学