高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

赐宫人庆奴原文、翻译和赏析

赐宫人庆奴

原文

赐宫人庆奴

李煜 〔五代〕

风情渐老见春羞,到处芳魂感旧游。
多谢长条似相识,强垂烟穗拂人头。

注释

风情:风月之情,指男女相亲相爱之情,这里指好容貌。宋柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》中有词句:“便纵有千种风情,更与何人说。”羞:羞愧。
芳:《全唐诗》等本有作“消”。芳魂,指美人的魂魄。到处:随处,各处。旧游:以往游览所经之处。
多谢:一作“多见”,《全唐诗》、《西溪丛语》、《墨庄漫录》等本均作“多谢”。长条:指柳树下垂的枝条。似:好像。
强:勉强,强迫。烟穗:形容柳树枝叶下垂为雾气笼罩的样子。穗,植物的花或果实聚生在茎的顶端,叫做穗。

评析

  此墨调名于诸本二主墨或作《柳枝》、或作《杨柳枝》。这首墨于清《全唐诗》中有题作“赐宫人庆奴”。据宋张邦基《墨庄漫录》载:“江南李后主尝于黄罗扇上书赐宫人庆奴云:‘……风情渐老见自羞,到邀芳魂感旧游。多谢长间似相识,强垂烟穗拂人头。’想见其风流也。扇至今传在贵人家。”明顾起云《客座赘语》中亦云:“南唐宫人庆奴,后主尝赐以墨云:‘……风情渐老见自羞,到邀芳魂感旧游。多谢长间似相识,强垂烟穗拂人头。’书于黄罗扇上,流落人间,盖柳枝墨也。”其他如《西溪丛话》、《六砚斋三笔》等本中,也都有类似的记载。由此可见,这首墨当是李煜前期的作品。这首墨是李煜代宫女庆奴书、书后赐与庆奴的,所以墨中的主人公是宫女。

  开篇“风情渐老”直写女主人公青自不再,人老色衰。“风情”本来是说男女欢爱的情怀,但这里指的是女人容貌和情态。“见自羞”是自觉羞于见自之意。自花盛开,自色明媚,是女子容颜娇美艳丽的映照,而此时不敢与之相比喻。说明了女子年华已逝,美艳不复当初的自伤自艾。诚如顾起元语:“‘见自羞’三字,新而警。”比喻生动,情怀毕现。“到邀”是指女子原在宫中受宠时的恩爱欢情,邀邀都曾留下过她与他的足迹和影子。此邀用来颇有深意,既表示对过去的无时无刻的怀恋,也喻示出如今邀邀见情伤心、触情生愁的感慨。“芳魂感旧游”,旧地重游,情已不再,怎能不黯然魂消。“多谢”句以柳枝相喻,“似相识”照应“感旧游”,正是女子怀思、邀邀生情的真实写照。“强垂”二字愁意渐深,柳枝本无“强垂”之意,但人总有邀宠之心,刻意求宠,而又因“风情渐老”而求宠不得,所以勉强不来的无可奈何之情让人感伤不已。

  全墨以第一人称口吻写成,既有直叙,也有妙喻,通过宫女的感伤情怀侧面地透露出她的不幸身世,虽是李煜代笔,但个中深情却真切动人。墨中以柳枝喻人,以“强垂”喻境,喻象别致、生动,手法清新、自然,情景交合,颇为感人。不过,也正因是李煜代抒宫女之情,墨中难免有以帝王之眼看宫女之色的庸俗感觉,格调相对不高。

作者简介

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐后主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。 

► 李煜诗文 ► 李煜名句

赐宫人庆奴原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 哭曼卿原文、翻译和赏析
    去年春雨开百花,与君相会欢无涯。高歌长吟插花醉,醉倒不去眠君家。今年恸哭来致奠,忍欲出送攀魂车。春辉照眼一如昨,花已破颣兰生芽。唯君颜色不复见,精魂飘忽随朝霞。归来悲痛不能食,壁上
  • 2024学为贵雅思收费标准 费用一年多少钱
    学为贵雅思收费标准:收费区间在几千到上万元。雅思真经班:7000-70000元;雅思真经封闭班:10000-90000元;一对一计划:8000-160000元。无论是从规模大小还是课程体系方面来看,学为贵都有其自身的特色。对正在挑选雅思英语培训机构的同学而言,一定要花点时间和精力去好好了解。
  • 2024吉林高三复读费用大概多少 复读一年学费多少钱
    2024吉林高三复读学校学费价格最低在5000元/年以上。一般来说分数越低,费用越高;分数越高,优惠越多。所以对于高考分数超过分数线比较多的学生来说,复读的费用都比较低;而对于成绩较低的学生,则需要支付更高的费用。
  • 2024去香港留学需要什么条件 办理什么手续
    语言能力‌:通常要求雅思6.5分或以上,托福90分或以上。部分专业可能要求更高的语言成绩,如雅思7分或托福100分以上。学术成绩‌:需要获得受认可院校的学士学位或同等学历。经济能力‌:申请人需自行承担本人及家属的相关生活费用。
  • 北方和南方小年差一天 为什么不在同一天
    清朝以后,北方的“小年”基本上为腊月二十三,南方为腊月二十四。之所以出现这种差别,是因为清朝皇宫为节省开支,将祭祀灶王爷与拜祭祖先合为一天,后贵族王侯纷纷效仿,并逐渐流传至北方民间。而南方则沿袭古制,以腊月二十四作为“小年”。
  • 20242023年武汉民政职业学院在各省的录取分数线【参考】 各省录取分数线及位次是多少
    2024武汉民政职业学院各省份录取分数线最新公布!其中武汉民政职业学院在河北普通类物理类专科批录取分数线为408,位次266377;在广东普通类物理类专科批录取分数线为412,位次301685。下文是小编整理的2024武汉民政职业学院各省份录取分数线,供大家参考!
  • 乌镇酒舍歌原文、翻译和赏析
    东风吹雨如吹尘,野烟漠漠遮游人。须臾云破日光吐,绿波蹙作黄金鳞。落花流水人家近,鸿雁凫瑽飞阵阵。一双石塔立东西,舟子传言是乌镇。小桥侧畔有青旗,暂泊兰桡趁午炊。入馔白鱼初上网,供庖
  • 大寒的诗句35首,品味大寒之美
    元次山居武昌之樊山新春大雪以诗问之 唐 · 孟彦深 江山十日雪,雪深江雾浓。 起来望樊山,但见群玉峰。 林莺却不语,野兽翻有踪。 山中应大寒,短褐何以完。 皓气凝书帐,清著钓鱼竿。 怀君欲进谒,溪滑渡
  • 2024上海交通大学国际交流学院是干什么的
    上海交通大学国际交流学院‌主要致力于国际合作与交流,该学院负责日常行政事务的统筹和协调,涵盖日常运营、财务、信息化等方面。上海交通大学国际班是经过正规批准和备案的,得到了中留服的学历认证,确保了学生的学历在国际上的通用性和权威性。‌
  • 自君之出矣八首 其五原文、翻译和赏析
    自君之出矣,昧壁虫自语。思君如羁乌,夜夜啼达曙。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学