高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

杏花原文、翻译和赏析

杏花

原文

杏花

王安石 〔宋代〕

石梁度空旷,茅屋临清炯。
俯窥娇饶杏,未觉身胜影。
嫣如景阳妃,含笑堕宫井。
怊怅有微波,残妆坏难整。

译文及注释

译文
拦水的石坝跨过空旷的水面,茅屋就坐落在溪水清明的小溪旁。
俯看娇艳富丽的杏花,并不觉得花儿胜过水中的倒影。
巧笑嫣然如同景阳宫的妃嫔,含笑落进宫井之中。
水面涟漪,将水中佳人的容颜妆饰弄得残破难整,让人惆怅不已。

注释
石梁:石头堆成的拦水坝,用来捕鱼等。
清炯(jiǒng):清明,指阳光照耀下水面波光粼粼。
娇饶:即娇娆。娇艳富丽貌。
景阳妃:指南朝陈后主的嫔妃张丽华、孔贵嫔等。史载,隋军入台城。后主避之,与张丽华、孔贵嫔俱入景阳宫井中。隋军窥井而呼,后主不应。欲下石,乃闻叫声,以绳引之,惊其太重。及出,乃与张丽华、孔贵嫔同乘而上。
怊怅(chāo chàng):惆怅。
残妆:被损坏了的化妆。

创作背景

  此诗作于作者晚年退居金陵之后,具体创作时间不详。宋人王铨《默记》卷下曰:“荆公暮年赋《临水桃花》诗:‘还如景阳妃,含叹堕宫井’”云云,可证此为老年之作。

赏析

  此诗前半首写花影,突出水中的花影之美胜于花的自身;后半首由水中花影,联想及南朝陈后主及贵妃张丽华国破人亡的境遇。此诗艺术构思的独到之处在于,不直接描摹杏花本身的娇美艳丽,而全用比喻手法烘托,展现她在水中娇娆的倒影。

  首联石桥跨过了空旷的水面,茅屋正在清澈闪亮的溪水畔。这里用了两个形容词:“空旷”“清炯”,都借指水面,是用了修辞中所谓借代的方法,以形象具体的特征代替抽象的概念,遂令诗意丰满,形象鲜明,如直说石梁渡河,茅屋临水,则兴味索然了。

  颔联说俯看娇美艳丽的杏花,似乎并未觉得它本身比水中倒影更美,王安石很懂得水中之影的妙处。寻绎其原委,水中之影自有一种清莹而缥缈的美感,严羽《沧浪诗话》状诗之无迹可求、透彻玲珑就说:“如空中之音,相中之色,水中之月,镜中之象,言有尽而意无穷。”王安石爱看水中之影,正是深知个中三味,意在追求一种空灵玄妙的韵味。

  颈联以张、孔作比,说杏花在水中的倒影如含笑凝睇的美女,楚楚动人。以花比美人是诗家常语,这里以美人喻花则觉新警。

  尾联承上而来,也还是将人拟花,然而写微波荡漾,花影缭乱的景象,便令此二句翻出新义。诗说水面的涟漪,将水中这位绝代佳人的容颜妆饰弄得残破难整,令人惆怅不已。因为上文已将杏花比作景阳妃,所以这里的“残妆”也显喻杏花,只是前用明喻而此用暗喻。“残妆坏难整”一句写花影凌乱,形象生动而富有动态的美,情韵绝胜。

  此诗虽咏临水之杏花,然全诗不着一花字、水字,诗人像是有意避开坐实的刻镂描摹,而杏花的风姿神韵全以空灵比况之笔出之,给人一种含蓄深邃的美感。其实,写杏花临水及其水中倒影这一景象,在唐人的诗中也早已有过,如吴融的《杏花》诗“独照影时临水畔”,然而王安石之诗所以能超越前人,就在于他表现这种景象所用的手法巧妙新颖,造成了十分动人的艺术魅力,能引起读者无限美妙的联想。

作者简介

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人共传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。” 

► 王安石诗文 ► 王安石名句

杏花原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 贫女原文、翻译和赏析
    蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。
  • 横吹曲辞。紫骝马原文、翻译和赏析
    渥洼奇骨本难求,况是豪家重紫骝。膘大宜悬银压銙。力浑欺却玉衔头。生狞弄影风随起,躞蹀冲尘汗满沟。若遇丈夫皆调御,任从骑取觅封侯。
  • 皇心齐万物,何处不同尘。
    “皇心齐万物,何处不同尘。”诗句出处:《奉和圣制经河上公庙应制》;是唐朝诗人张说的作品。 河上无名老,知非汉代人。先探道德要,留待圣明辰。 玄妙为天下,清虚用谷神。化将和气一,风与太初邻。 灵庙观遗像,仙歌入至真。 皇心齐万物,何处不同尘。
  • 福建2024年艺术类本科省统考批第一次征求志愿7月17日填报
    福建2024年艺术类本科省统考批第一次征求志愿7月17日填报。
  • 2024上海交大香港留学报考条件是什么 有哪些优势
    上交大留学香港优势包括全球学历认可、读研时间短、费用低等。上海交大港澳台硕士研究生仅工商管理、工程管理和技术转移专业学位领域招收非全日制研究生,其余专业及领域仅招收全日制研究生。
  • 2024预祝高考成功的八个字 金榜题名祝福短句
    2024预祝高考成功的句子:马到成功,梦想实现。考的都会,蒙的都对。最后冲刺,奋斗拼搏。星光不问赶路人,岁月不负有心人。祝你在高考中一帆风顺,金榜题名,前程似锦!更多预祝高考成功的句子接着往下看吧。
  • literary是什么意思_literary的用法_翻译_短语搭配_权威例句
    literary的意思是:adj. 文学的,文学上的;书面的;爱好文学的,从事文学研究(或写作)的。学考宝为您提供literary是什么意思,literary的翻译,literary的用法,literary的短语搭配,literary的权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 瓜洲夜泊原文、翻译和赏析
    偶为芳草无情客,况是青山有事身。一夕瓜洲渡头宿,天风吹尽广陵尘。
  • 大学军训免训能拿到学分吗 免训条件有哪些
    大学军训免训如果有病历证明的会有学分,如果没有病例证明则没有学分。一般情况下,大学军训是必须参加的,除非有特殊情况不能参加军训,这时候要出示能够证明自己有的病例证明,这样学分还是不会丢的。
  • 金国报登位使人到阙集英殿宴致语口号原文、翻译和赏析
    时平朝野寂无哗,南北欢盟共一家。不遣纤尘惊塞上,要将和气匝天涯。星驰琛币来邻境,云拥衣冠会正衙。圣泽汪洋天广大,侍臣何惜醉流霞。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学