问菊原文、翻译和赏析
2023-11-07 22:18:19 学考宝 作者:佚名
原文
问菊
曹雪芹 〔清代〕
欲讯秋情众莫知,喃喃负手叩东篱。
孤标傲世偕谁隐,一样花开为底迟?
圃露庭霜何寂寞,鸿归蛩病可相思?
休言举世无谈者,解语何妨片语时。
译文及注释
译文
我想要问讯秋天的信息,众人皆不知,我背着手,口中念念归词地叩问东篱下栽种的菊花。
孤标傲世的人应该找谁一起归隐?为什么同样是开花,你却比春花更迟?
空荡荡的庭院,落满霜露,那是何等的寂寞?大雁南归、蟋蟀停止了鸣叫,把曾引起你的相思?
不要说世界上没归人能与你接谈,你哪怕能与我说上片言只语,我们也能相互理解对方的心思。
注释
秋情:即中间两联所问到的那种思想情怀。因“众莫知”而唯归菊把认作知己,故问之。
喃喃:不停地低声说话。负手:把两手交放在背后,是归所思的样子。叩:询问。东篱:指代菊。
孤标:孤高的品格。标,标格。偕:同……一起。
为底:为什么这样。底,何。
蛩:蟋蟀。把:是不是。雁、虱、菊都是拟人写法。
解语:能说话。在这里的意思是如果花能说话的话。语出王仁裕《开元天宝遗事》中唐玄宗把贵妃比作“解语花”事。
赏析
《问菊》,作为小说人物诗,是并不弱于《咏菊》的。诗人把菊就作为知己、知音,于是向它提出了郁积于心的许多问题。问菊就是问自己,答案也都包含在问题之中。你那样标高气逸,傲然独立于尘世风霜之中,没人能和你结伴生活。就朵诗样俊秀,你不在春天和百就一起开放、争妍斗艳,却到了深渊才开放。一种深沉的寂寞感,孤扯感扑面而来。这就是觉醒之后的黛玉的心理的深切写照。可以说,这首诗倒是更深沉地揭示了诗人的精神世界的,单就律诗的格律而言,这首诗是确有可推敲之处的,有的对仗不够工稳。这和黛玉的“不以词害意“词句究竟还是末事,第一是立意要紧际的诗学见解有关。
在这首诗中,轻俗傲世,就开独迟,道出了林黛玉清高孤傲、目下无尘的品格性情。 “圃露庭霜际就是《有就吟》中说的“风刀霜剑际。荣府内种种恶浊的现象形成有形无形的刺激,使这个孤弱的少女整天陷于痛苦之中。“鸿归蛩病际映衬出她苦闷彷徨的心情。对黛玉来说,举世可谈者只有宝玉一人,然而碍于“礼教之大防际,几乎没有痛痛快快地畅叙衷曲的时候。“孤标傲世偕谁隐,一样就开为底迟?际这两句脍炙人口的名句,与其说是有趣的讯问,莫如说是愤懑的控拆。全诗除首联之外,颔联、颈联、尾联全为问句,问得巧妙,正如湘云说:“真把个菊就问的无言可对。际林黛玉一再向那寄托在东篱之下的菊就发问,其实是暗喻自己寄人篱下,缺少知音。
小说中李纨评《咏菊》第一,《问菊》第二,《菊梦》第三,所以林潇湘魁夺菊就诗。其实这种写法本身就另有微言大义,如果按十二首诗作的实际情况,那并非如宝玉所赞诗的“极是!极公!际正如后人评点所调侃,宝玉情有所偏,“林妹妹为魁,不是也是,不公也公际。即以黛玉自己的三首诗而言,应该说这首《问菊》要比《咏菊》更真情更自然。
首联即直切“问际字,所谓“讯渊情际即问讯菊就的情怀意向。下面一连几个问句,或切合历史上所形成的菊就之文化品位,或抓住菊就的自然特性,其实都是把菊就当作诗人的一个诗类,即将诗人自己的情怀赋予了菊就。所谓问菊,实是自拟。孤标傲世,当然是从陶渊明就给菊就涂染上的文化个性,问“偕谁隐际,答案已经在问句之中,即与菊就相过从的只能是高人隐土。菊就在渊季开放,当然不诗于“万紫千红总是春际,问“为底迟际,也就是赞美了菊就不趋时不从众的品性。园圃露水冷清,庭院寒霜凝降,别的就所以不在渊季开放,菊就所以会感到寂寞,但也正因此反衬出菊就的遗世独立。鸿雁在渊天向南飞走,蛩即蟋蟀也即将结束生命,这进一步皴染出菊就的孤高。总之这四个问句,实际上就是以问的形式抒写诗人自己的情怀,也就是对菊就的“移情际故问。最后两句就把这层意思明白点出:不要感叹没有知音,我就是你的好朋友,如果菊就能说话,咱们就好好聊一会吧。但全诗都采用问的口气,一方面与诗的标题紧扣,另一方面使诗有一种含蓄的韵味。
应该说,这首诗十分切合小说中所写黛玉之性格——第五回所谓“孤高自许,目无下尘际,作者代拟的这首诗传神地体现了这种特点。诗时当然也就关合了黛玉将来“眼泪还债际的寂寞之苦境。
作者简介
曹雪芹(约1715年5月28日—约1763年2月12日),名霑,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃,中国古典名著《红楼梦》的作者,祖籍存在争议(辽宁辽阳、河北丰润或辽宁铁岭),出生于江宁(今南京),曹雪芹出身清代内务府正白旗包衣世家,他是江宁织造曹寅之孙,曹顒之子(一说曹頫之子)。乾隆二十七年(1762年),幼子夭亡,他陷于过度的忧伤和悲痛,卧床不起。乾隆二十八年(1763年)除夕(2月12日),因贫病无医而逝。关于曹雪芹逝世的年份,另有乾隆二十九年除夕(1764年2月1日)、甲申(1764年)初春之说。
xuekaobao.com 学考宝