欲速则不达原文、翻译和赏析
2023-11-07 22:22:45 学考宝 作者:佚名
动态
19.元朝人程钜夫在《论行省》中写道:“今天下疏远去处,亦列置行省。凡去行省者,皆以宰相自负,骄倨纵横,...大连艺术学院是985还是211 录取分数线是多少和客贫居四诗 其一 漏屋原文、翻译和赏析梁父吟原文、翻译和赏析甘肃2024新高考九省联考高三物理试题【最新出炉】人月圆·客垂虹原文、翻译和赏析千秋岁原文、翻译和赏析2024高考多少分能上青岛远洋船员职业学院 最低分数线和位次2024华师1+1项目咋样 值得读吗湖南长沙美国留学中介机构名单汇总一览科学四年级上册(教科版2017)期中 实验题专题训练(含解析)2023铜陵学院各省录取分数线是多少 投档最低分及位次2024山西医科大学招生章程 录取规则是什么海棠二首原文、翻译和赏析成都为明学校高中复读部怎么样贺新凉(送游景仁赴夔漕)原文、翻译和赏析2024年广东财经大学各省招生计划及招生人数 都招什么专业2024年榆林学院艺术类专业有哪些广州2025届高三8月摸底考试数学试题及答案解析happy翻译_happy短语搭配_happy权威例句女生学舞蹈的好处有哪些 怎么找到适合的舞种2024鸡西留学中介机构怎么选 哪家机构口碑好值得选东北石油大学是一本吗 口碑怎么样临江仙(明日小雨,已而风大作,复晚晴,遂见月,与客再登)原文、翻译和赏析奉和圣制温泉言志应制原文、翻译和赏析恋绣衾原文、翻译和赏析公费师范生的弊端 读公费师范生到底好不好江上羁情原文、翻译和赏析禽言六首 其四原文、翻译和赏析2024年理科300分左右的本科大学有哪些 能报什么学校玉楼春·今年花事垂垂过原文、翻译和赏析上海公办二本大学排名及分数线(2024年高考参考)未来热门专业排名前十名 哪些轻松好就业北塘避暑原文、翻译和赏析月下笛 紫帆结想西湖,填此词见示,余亦柳莺心许,梅鹤神交者也。依韵答之原文、翻译和赏析弘扬传统文化高三作文700字(精选40篇)效吕洞宾步虚词 其一原文、翻译和赏析2024想学国际事务与国际关系专业报什么学校 哪个大学好题友人林斋原文、翻译和赏析【中吕】阳春曲 皇亭晚泊原文、翻译和赏析
原文
欲速则不达
韩非 〔先秦〕
齐景公游少海,传骑从中来谒曰:“婴疾甚,且死,恐公后之。”景公遽起,传骑又至。景公曰:“趋驾烦且之乘,使驺子韩枢御之。”行数百步,以驺为不疾,夺辔代之御;可数百步,以马为不进,尽释车而走。《韩非子》
译文及注释
译文
齐景公在渤海边游玩,驿使从国都跑来进见说:“晏婴病得很重,快要死了,恐怕您赶不上见他了。”景公急忙起身,又有驿使到达。景公说:“赶快驾上烦且拉的车,叫马车官韩枢驾车。”车才跑了几百步,景公认为韩枢赶得不快,夺过缰绳,代他驾车;车又往前行了几百步路,景公认为马不往前奔,就干脆丢下车子,自己向前奔跑。
注释
传骑:骑马传递公文的人。
谒:进见。
婴:齐国大夫晏婴。
遽:急忙。
趋:急速。
烦且:良马的名字。
乘:马拉的车。
驺子:古代管车马的官。
辔:绳。
释:放弃。
作者简介
韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。
xuekaobao.com 学考宝