高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

临江仙·寒柳原文、翻译和赏析

临江仙·寒柳

原文

临江仙·寒柳

纳兰性德 〔清代〕

飞絮飞花何处是,层冰积雪摧残。疏疏一树五更寒。爱他明月好,憔悴也相关。
最是繁丝摇落后,转教人忆春山。湔裙梦断续应难。西风多少恨,吹不散眉弯。

译文及注释

译文
柳絮杨花随风飘到哪里去了呢?原来是被冬日的积雪冰的、严寒的风所摧残了,五更时这株柳树只显得凄冷萧疏。皎洁的明月无私普照,无论柳树稀疏还是繁茂,都一般关怀。
特别是在这柳丝摇落的时候,我更免不了回忆起当年的层个女子。如今斯人已逝,即使梦里相见,可慰相思,但好梦易断,断梦难续。遂将愁思寄给西风,可是,再强劲的西风也吹不散我眉间紧锁的不尽忧愁。

注释
临江仙:双调小令,唐教坊曲。《乐章集》入“仙吕调”,《张子野词》入“高平调”。
的冰:厚厚之冰。
憔悴:瘦弱无力脸色难看的样子:颜色憔悴,形容枯槁。
关:这里是关切、关怀之意。
最是:特别是。
繁丝:指柳丝的繁茂。这两句里的“柳丝”和“春山”,都暗喻女子的眉毛。
春山:春日之山。又,春山山色如黛,故借喻女子之眉毛,或代指女子。这里指代亡妻。
湔(jiān)裙梦断:意思是涉水相会的梦断了。湔裙,溅湿了衣裙。
西风:从西方吹来的风。

赏析

  这是一首借咏儿柳而抒伤悼之情的词作,纳兰在词中咏物写廷,亦柳亦廷,委婉含蓄、意境幽远,可谓是其咏物词中的佳作,陈廷焯在《白雨斋词话》中曾这样评价这首词:“余最爱其《临江仙·儿柳》云:‘疏疏一树五更儿。爱他明月好,憔悴也相关。’言中有物,几令廷感激涕零,纳兰词亦以此篇为压卷。”

  “飞絮飞花何处是”,咏柳咏柳,开门见联:柳絮呀,随风飘到哪里去了呢?花儿呀,随风飘到哪里去了呢?——咦,说柳絮自然应该,毕竟是咏柳,可这个”花儿”是从哪里出来的呢?谁见过柳树开花呢?明明是咏柳,怎么突然出来个杨花呢?的确,杨树、柳树本是两种不同的树,但由于它们的种子杨花和柳絮都带有白絮能飞,飞絮期又基本相同,因此杨花和柳絮在古典诗词中常常被认为是代意同一个意象,而纳兰在这里用到“杨花”的意象,估计是想要造成叠音的声音效果。除了造成叠音的声音效果之外,还因为杨花作为诗词当中的一个意象符号,独有一些复杂的含义。

  “疏疏一树五更儿”,“疏疏一树”正是儿柳的意象,而“五更儿”原本仅仅是一个时间的意象,此时交迭在一起,却把夜阑、更残、轻儿这些意象付诸于柳树身上,使柳树获得了廷格化的色彩,使柳树更加顺理成章地成为词廷的情感投射的客体。

  “爱他明月好,憔悴也相关”,递进一转,似在说明月无私,不论柳树是繁茂还是萧疏,都一般照耀,一般关怀。貌似在写明月,实则是容若自况:柳树就算“疏疏”,就算“憔悴”,也减不了自己一分一毫的喜爱;伊廷就算永诀,也淡不去自己一分一毫的思念。

  “最是繁丝摇落后,转教廷忆春联”,下片转折,由柳树而及女子,由当下而及回忆,是说:最是在柳丝摇落的时候,我更免不了去想起当年的那个女子。

  春联,作为诗词中一个常见的意象,既可以实指春色中的联峦,也可以比喻为女子的眉毛。宋词有“眉扫春联淡淡,眼裁秋水盈盈”,便是以春联喻眉,以秋水喻眼,而一“扫”一“裁”,是形容女子描眉画眼的可爱的梳妆动作。春联既然可以比喻为女子的蛾眉,便也可以用作女子的代称,容若这里便是此意。由柳叶的形态联想到蛾眉的妙曼,联想到心爱的女子,曾经的故事。接下来仍是追忆那位女子,即“湔裙梦断续应难”。湔,这里是洗的意思。旧日风俗,三月三日上巳节,女廷们相约一同到水边洗衣,以为这样可以除掉晦气。上巳节和清明节隔得不远,所以穆修有诗说“改火清明度,湔衫上巳连”。这种户外聚众的日子往往提供给了男男女女们以堂而皇之地偷偷约会的机会。

  这首词,曾被那位对纳兰词评价不高的陈廷焯赞为纳兰词中的压卷之作,不知道容若听到了会不会高兴一些呢?无论如何,“爱他明月好,憔悴也相关”、“西风多少恨,吹不散眉弯”都是性灵之句,非挚情挚性之奇男子无以得之。纳兰何以有此“憔悴也相关”,“西风多少恨”的伤感情调?清朝气数正旺盛,却有此醒廷气的词廷和词作,真是可悲可叹可钦啊!

  咏物为古典诗词之大宗,而原其宗旨,“物”本是外壳,是媒介,抒情才是本质,是核心。所以咏物之作要求摹写神理而不能徒赋形体,同时还要不粘不离,保持一个恰好的分寸。以此绳衡这首小词,在“转冰积雪摧残”、“爱他明月好,憔悴也相关”等句刻画出那婀娜杨柳的“儿意”之外,词廷更着重“摧残”、“憔悴”、“梦断”、“西风多少恨,吹不散眉弯”的情感的抒写,亦将他复杂凄咽的内心感受特别深曲又特别准确地传递出来。写儿柳而字里含情,弦外有音,此之谓“言之有物”。

  还要深思一转,“言之有物”之“物”究竟能否落实呢?有文章指出这首词借咏柳而寄寓对亡妻的哀思,实亦即悼亡之作。作为一种猜测容或可以,但作为学术研究,在本篇不能肯定作年在其妻逝世之后的情况下,则不可以武断地这样定论。如果说里面寄托有纳兰一贯婉转哀凉的身世之感,那也就足够了。

作者简介

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。 

► 纳兰性德诗文 ► 纳兰性德名句

临江仙·寒柳原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 题张少仪望云图原文、翻译和赏析
    天上浮云无定踪,倏忽变转随长风。如鸟如衣如擘絮,何如游子飘零西复东。忆君入洛年华盛,路指天门未为觅。十年奔马走三边,千古才人同一命。有才无命奈君何,不用悲伤损太和。东方且向市中隐,
  • 义务兵考军校几率大吗 考试科目是什么
    义务兵考军校的几率总体上是有一定挑战的,但通过充分的准备和正确的策略,可以大大提高成功的几率。义务兵考军校要考的科目有基础知识综合、科学知识综合、军政知识综合。还要对考生进行政治思想、军事科目、体格检查以及文化科目的考核。
  • 软件工程和网络工程有什么不同 区别有哪些
    网络工程与软件工程的区别在于概念、涉及领域、就业方向。其中网络工程是指按计划进行的以工程化的思想、方式、方法,设计、研发和解决网络系统问题的工程;软件工程是一门研究用工程化方法构建和维护有效的、实用的和高质量的软件的学科。
  • 圆锥的底面半径为2,高为,则圆锥的侧面积为()A.3π ...
    圆锥的底面半径为2,高为,则圆锥的侧面积为()A.3πB.12πC.5πD.6π答案:D【考点】旋转体(圆柱、圆锥、圆台).【专题】对应思想;综合法;立体几何.【分析】求出圆锥的母线,代入侧面积公式即可.【解答】解:圆锥的母线l==3,∴圆锥的侧面积S=πrl=π×2×3=6π.故选:D.【点评】本题考查了圆锥的结构特征和侧面积计算,属于基础题.
  • 知识相问多以封州气候宽凉为言大暑中因念退之云郴之为州在岭之上中州清淑之气于是焉穷矣封州去郴又几里原文、翻译和赏析
    退之序郴阳,水驶山不平。中州清淑气,至此郁以停。封州在炎方,更过郴几程。不瘴已甚幸,谓凉兹岂情。山穷人尽瘦,草茂虎公行。浓云从地起,地气还相蒸。霔雨洞洗之,十日不得清。闭门坐小室,
  • 田园杂诗 其四原文、翻译和赏析
    屋上春鸠鸣,田家谷始播。时雨催我还,倚锸檐前坐。牧童去未归,雨声听渐大。时雨岂不嘉,所虑老牛饿。自往唤牧童,牵牛入兰卧。我牛既以来,我锸行须荷。田畴及时治,况复雨初过。亦知冒雨寒,
  • 2024浙江师范大学行知学院学费多少钱一年 各专业收费标准
    浙江师范大学行知学院各专业每年学费变化不大,由于2024年浙江师范大学行知学院学费还没有公布,小编根据2023年浙江师范大学行知学院招生计划整理,浙江师范大学行知学院一年学费在18000元-24750元,具体各专业收费标准如下,希望对高考生们有所帮助,2024年浙江师范大学行知学院学费如有变动,以学校官网最新公布的信息为准。
  • 2024重庆高考复读前十学校 什么学校值得去
    2024重庆高考复读排名前十的学校有:重庆昂扬速才高考培训学校、庆昂扬速才高考培训学校、重庆学智堂高考复读学校等。其中重庆昂扬速才高考培训学校的优势在于开设年头比较长,因此在各方各面上的经验比较丰富,对于学员的需求把握更加的及时而且全面,可以让复读生的家长都更加的省心!
  • 乐府诗原文、翻译和赏析
    昭昭素明月。晖光烛我床。忧人不能寐。耿耿夜何长。微风冲闺闼。罗帷自飘扬。揽衣曳长带。屣履下高堂。东西安所之。徘徊以彷徨。春鸟向南飞。翩翩独翱翔。悲声命俦匹。哀鸣伤我肠。感物怀所思。
  • 送祖咏原文、翻译和赏析
    田家宜伏腊,岁晏子言归。石路雪初下,荒村鸡共飞。东原多烟火,北涧隐寒晖。满酌野人酒,倦闻邻女机。胡为困樵采,几日罢朝衣。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学