高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

宫辞原文、翻译和赏析

宫辞

原文

宫辞

李商隐 〔唐代〕

君恩如水向东流,得宠忧移失宠愁。
莫向尊前奏花落,凉风只在殿西头。

译文及注释

译文
君王的恩宠就跟流水一样不停地东流,使得宫女得宠的时候担心恩宠转移,失宠的时候又忧愁。
莫要在君王的宴席上得意地演奏《梅花落》了,凉风不远,你不久也会像花儿那样被风吹落的。

注释
君恩如水:君王的恩泽就像流水般漂移不定。
忧移:害怕转移,这里指害怕君王的恩宠转移到别人身上。
花落:指的是《梅花落》,汉乐府的《横吹曲》中的笛曲名。
凉风:喻被冷落。和上一句的“梅花落”联系起来,暗示女子色衰被弃的可悲前景。

鉴赏

  这是一首宫怨诗,旨在议论嫔妃宫女的地位和命运,表明妃嫔宫女纵得宠一时,但最终下场和失宠者并无二致。言外之意是警告朋党之辈莫要得意忘形,沾沾自喜。

  首先是开头一句“君恩如水向东流”,此句用流水比君王的恩宠,构思极巧妙。流水,则流动不定。君王的恩宠既如流水流动不定,宫女之得宠失宠也随之变化不定。今日君恩流来,明日又会流去,宫女今日得宠,明日又会失宠。一旦失宠,君恩就如流水一去不返。所以无论失宠得宠,等待她们的未来都是不幸。这就逼出了第二句诗句“得宠忧移失宠愁”,此句直接点出宫女的忧愁心情:得宠时候害怕君王感情变化,恩宠转换,而失宠时又愁肠欲断,悲苦难言。所以无论是得到还是失去,宫女妃嫔都得惶惶不可终日,清晰地刻画出宫女患得患失以及矛盾痛苦的心理。句中叠用“宠”字,正说明君王的恩宠对宫女的关系重要。因为宫女的命运,完全操在君王手里。

  后两句承接第二句,以失宠者的口吻警告得宠者。“莫向樽前奏花落"一句,喻指伴侍君王宴饮作乐。此处的”花落"借用江淹的《拟班婕妤咏扇》的典故,语含双关,既指曲名,又暗指下一句的花被凉风吹落,“凉风只在殿西头”,凉风不远,最终下场都是一样的,借此典故来抒发己见,警告得宠者,君王之恩宠都是难以维持的。

  整体看来,这首诗通篇都用了议论。由于比喻、双关运用得极其巧妙,诗人描写的时候在议论中含着形象,所以令人读来意味深长,比起明白直说更显得含蕴有味。纪晓岚称此诗“怨诽之极而不失优柔唱叹之妙”(《李义山诗集辑评》),正是道出了此诗含蓄的特点。

  李商隐的诗就是这样,理解它的典故寓托,能披文揽胜,不理解同样也能领略了其诗的文辞意境之美。

创作背景

  这首诗创作于晚唐时期,具体年份已不可究。晚唐时期的官场上,朋党倾轧的风气极浓,迭相消长进退,今日的得宠者不久后便变为失宠者。作者这首诗,该是由此有感而发。

作者简介

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 

► 李商隐诗文 ► 李商隐名句

宫辞原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 宋谢文节公桥亭卜砚歌原文、翻译和赏析
    团湖坪,三寸镝。建阳市,一片石。更无鸲鹆好纹留,应作蟾蜍清泪滴。自从历劫厓山麓,坑云五色无人斸。荆棘难寻秘阁顽,泥涂何况桥亭卜。不怨魏行省,但笑留承旨。无劳程集贤,犹有赵处士。始知
  • 三年级科学上册(青岛版)第21课淡水资源(同步练习)(含解析)
    21 淡水资源 同步练习一、选择题1.下列节约用水的方法正确的是( )A.不冲厕所 B.用洗衣服的水拖地 C.把几天的碗攒到一起洗2.下列现象中不属于节约用水的是( )。A.刷牙不关水龙头 B.洗菜水冲厕所 C.水龙头安“节水栓”3.目前,人类较容易利用的淡水资源主要是(
  • 夏至日荥泽渡黄河原文、翻译和赏析
    日车方北至,我马独南行。广武风犹壮,黄河浪不平。澄清谁揽辔,凭吊漫沾缨。前路雄关近,当年驻重兵。
  • 满庭芳 佛手柑原文、翻译和赏析
    露质舒金,秋肌敛雪,可宜垂手亭亭。木奴愁绝,低首拜嘉名。何事汉宫仙掌,轻移去、铅泪双零。浑输与、玉毫光里,一指證无生。兜罗垂引处,春纤乍接,一样香清。正夜深寒浅,幽梦初醒。问取散花
  • 2024厦门工学院艺术类专业学费多少钱一年 各专业收费标准
    对于想要报考厦门工学院艺术类专业的考生来说,了解所报专业学费是非常有必要的,要知道大部分艺术类专业的学费都比普通专业学费要贵很多,具体厦门工学院艺术类各专业收费标准如下,希望对大家有所帮助,如有变动,以学校最新公布的信息为准。
  • 秋日杂咏二十三首 其七 咏郊野原文、翻译和赏析
    落日下平芜,远水涵晴空。西风正摇落,澹霭何冥濛。千山生夕阴,一望远近同。草色迎霜白,枫林借春红。平坡散归羊,云外号征鸿。依依野人村,处处闻高舂。
  • 2024年光源与照明专业哪些大学好 哪些院校光源与照明专业强
    2024高考志愿填报时,对于想要报考光源与照明专业的考生来说,了解光源与照明专业有哪些大学很重要。在全国开设光源与照明专业的学院共有11所,其中广东有3所,湖北有2所,四川有1所,而光源与照明专业比较强的大学有天津工业大学、大连工业大学、丽水学院等,以下是小编整理的2024年光源与照明专业哪些大学好的详细信息,仅供参考!
  • 送陈学官往福宁州原文、翻译和赏析
    陈生才亦奇,年少举宏词。自信五经笥,堪为一卷师。衣冠闽俗变,文字海人知。莫即伤淹滞,三鳣更不欺。
  • 自湘东驿遵陆至芦溪原文、翻译和赏析
    黄花古渡接芦溪,行过萍乡路渐低。吠犬鸣鸡村远近,乳鹅新鸭岸东西。丝缫细雨沾衣润,刀剪良苗出水齐。犹与湖南风土近,春深无处不耕犁。
  • 天津商业大学宝德学院简介 天津商业大学宝德学院师资及专业
    双学网为大家提供天津商业大学宝德学院简介、天津商业大学宝德学院师资、天津商业大学宝德学院开设专业等信息,欢迎大家参考了解。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学