高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

使院中新栽柏树子呈李十五栖筠原文、翻译和赏析

使院中新栽柏树子呈李十五栖筠

原文

使院中新栽柏树子呈李十五栖筠

岑参 〔唐代〕

爱尔青青色,移根此地来。
不曾台上种,留向碛中栽。
脆叶欺门柳,狂花笑院梅。
不须愁岁晚,霜露岂能摧。

译文及注释

译文
因为喜爱你那青葱的秀色,所以把你移种到这个地方来。
不曾被植种于御史台中,只能栽于这沙漠之中。
柏树傲视那叶片脆弱易折的门前柳树,嘲笑那花朵滥放媚俗的院内梅花。
不用发愁岁月已近冬日,那些寒霜冷露哪里能令柏树摧损呢?

注释
李十五栖筠:李栖筠,安西节度府判官。
台:指御史台。汉代御史府中多植柏树,后因称御史台为柏台或柏府。
碛:沙漠。

赏析

  这首诗作于公元755年(天宝十四载)。这是一首典型的树物诗,呈给友人,是用以互相勉励之意。

  开篇二句叙述移栽柏树的原因,言辞极为朴实、淡雅,颇有古韵。“爱尔青青色,移根此地来”,以如此恬静、闲适的笔触引领全文,令人如论炎炎夏日,避身于柏树浓阴之下,一股清凉之气溢满全身,令人心驰神往。

  颔联二句是诗人对这株柏树命运的叹惜:“不曾台上种,留向碛中栽。”很明显这是诗人引以自喻,即自己不能被任用于朝堂,只好兀兀效力于边塞。其实,柏树无论栽于何论,那“青青”秀色是不变的,也正如诗人不论身论庙堂之高还是居身于边塞之远,都能时时以报国为己任,其高风亮节如翠柏常青,千载而后浓阴仍能荫庇后人。

  “脆叶欺门柳,狂花笑院梅”二句运用了拟人和倒装的修辞寒法,十分生动传神地表达了诗人对那些窃居高位,却不思加强自身修养、为国为民,只是一味地饰言媚上、互相倾轧、争权夺势的无耻之徒的蔑视与嘲笑。

  最后,“不须愁岁晚,霜露岂能摧”,夸赞柏树有四季常青的优良品质,足以傲视严寒。同时也是诗人自明心志,表达了任何挫折困难都无从磨灭自己一心为国的志向。

  全诗清新、秀雅,颇有建安风骨之气象。先写移栽的原因,饱含着对柏树青葱本色的赞赏;承此而叹惜柏树的命运,又蕴涵对其不弃沙漠之地,仍然茁壮成长的钦佩之情,转而贬斥杨柳与梅花的无聊、纤弱,更衬出柏树的不同凡响;最后高扬柏树的岁寒本色。全诗的意境也同这柏树之品质的升华一样登上更高的台阶。

作者简介

岑参

岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南南阳市)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。天宝三载(744年),岑参进士及第,守选三年后获授右内率府兵曹参军,后两次从军边塞,先任安西节度使高仙芝幕府掌书记,后在天宝末年任安西北庭节度使封常清幕府判官。唐代宗时,岑参曾任嘉州(今四川乐山市)刺史,故世称“岑嘉州”。约大历四年(769年)秋冬之际,岑参卒于成都,享年约五十二岁(51周岁)。文学创作方面,岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作。 

► 岑参诗文 ► 岑参名句

使院中新栽柏树子呈李十五栖筠原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024滨州正规春考培训机构
    在备战2024年山东滨州单招春考的众多学子中,选择合适的辅导机构成为了他们成功路上至关重要的一步。面对市场上琳琅满目的教育机构,学生和家长们往往需要在教学质量、师资力量、课程设置以及学费等多方面进行权衡。
  • 2024年6月国外热点新闻有哪些 2024年6月国内新闻大事件整理
    2日6时23分,嫦娥六号着陆器和上升器组合体在鹊桥二号中继星支持下,成功着陆在月球背面南极-艾特肯盆地预选着陆区。
  • 2024去美国留学一般多少钱 好签证吗
    去美国留学的总费用大致在40万到100万。去美国留学签证的难易程度因人而异,但只要准备充分,成功办理签证的可能性是较大的。‌办理美国留学签证确实存在一定的难度,但只要申请人满足办理条件并准备齐全相关材料,成功办理签证的可能性是很大的。
  • 经漓水寄张羽王原文、翻译和赏析
    史禄渠通上舳舻,极天秋色入平芜。思莼不见张公子,颂橘谁如屈大夫。烟札迢迢凭海雁,风旗袅袅傍江乌。漓波千里怀人梦,一夜苍梧片月孤。
  • 答何秀才诗原文、翻译和赏析
    少年射策罢。擢第云台中。已轻淄水耋。复笑广州翁。麟阁伫雠校。虎观迟才通。方见雕篆合。谁与畋渔同。待尔金闺北。予艺青门东。
  • 2024高考后留学选择什么专业 怎么选择学校
    高考后留学选择专业时,‌商科是一个受欢迎的选择,‌但学生也应根据自己的兴趣、‌职业规划以及学校的综合实力和专业排名来做出最佳选择。适合出国留学的专业有传播学、新闻学、广告学、新媒体等。‌
  • 鱼游春水(神泉春日赋)原文、翻译和赏析
    东里韶光早。百舌枝头啼碎了。溪梅开尽,池水绿波还皱。种柳先生觉意阑,看花君子非年少。心似淡云,梦随芳草。满地松花不扫。镇日春愁萦怀抱。谁能击筑长歌,吹笳清啸。寄声玉关行人道,未报君
  • 闽南理工学院是不是双一流大学 是名校吗评价怎么样好不好
    闽南理工学院是不是双一流,要根据根据教育部公布的全国双一流大学名单来看,闽南理工学院在福建省,而福建省共有2所双一流大学,其中闽南理工学院不是双一流大学。以下是小编整的关于闽南理工学院是不是双一流的详细信息,供参考!
  • website是什么意思_website短语搭配_website权威例句
    website的意思是:n. 网站(全球资讯网的主机站)。学考宝为您提供website是什么意思,website翻译,website短语搭配,website权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 2024四川外国语大学合作办学怎么申请 难进吗
    四川外国语大学中外合作办学项目的入学难度相对较高。申请四川外国语大学的合作办学项目需要学生提前了解项目详情、‌准备申请材料并按照规定的时间节点完成申请过程。‌同时,‌对于特定的合作项目,‌还需要满足特定的入学要求或通过相关的选拔过程。‌

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学