高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

减字木兰花 右初五日巽配震原文、翻译和赏析

减字木兰花 右初五日巽配震

原文

减字木兰花 右初五日巽配震

王吉昌 〔元代〕

巽荣春谷。辛水溶溶滋震木。五返云雷。玉桂蟾宫应候开。月娥清写。风震庚金调木马。功显强兵。火衮深渊四海平。

作者简介

王吉昌

王吉昌,生平不详,元代人,号超然子,出家学道,有《会真集》。

► 王吉昌诗文

减字木兰花 右初五日巽配震原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 四川文化产业职业学院简介 四川文化产业职业学院师资及专业
    双学网为大家提供四川文化产业职业学院简介、四川文化产业职业学院师资、四川文化产业职业学院开设专业等信息,欢迎大家参考了解。
  • 春宵诗原文、翻译和赏析
    夜夜妾偏栖,百花含露低。虫声绕春岸,月色思空闺。传语长安驿,辛苦寄辽西。
  • 女生学跨境电子商务好吗 前景怎么样
    女生学习跨境电子商务是一个不错的选择。首先,电子商务是一个快速发展的行业,随着消费者对线上购物的需求不断增加,电商行业对专业人才的需求也在不断增长。女生学习电子商务后,可以在电商行业中找到很多就业机会。
  • 泰戈尔的诗句66句,读懂治愈一生
    叶芝曾说:“每天读一句泰戈尔的诗,让我忘记人世间所有的苦痛。” 泰戈尔,印度著名诗人、文学家、哲学家。他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解,泰戈尔的诗
  • 燕京三首 其三原文、翻译和赏析
    山后干戈震朔州,君王按剑到边头。二月凯歌班士马,天闲遗却万骅骝。
  • 渔家傲原文、翻译和赏析
    听说西方无量乐。长生不假神仙药。胎就眼开花正拆。心彰灼。永为自在逍遥客。来度众生离火宅。命终免被阎王责。露地牛儿如雪白。无鞭索。黄金地上从跳跃。
  • 同陆象孙咏玉兰原文、翻译和赏析
    暂藉辛夷质,仍分薝卜光。微风催万舞,好雨净千妆。月向瑶台并,春还锦障藏。高枝疑汉掌,艳蕊胜唐昌。神女曾捐佩,宫妃欲施香。谁为后庭奏,一曲按霓裳。
  • 哲学小故事(12个经典的哲理小故事的原文及启示)
    1、老和尚携小和尚游方,途遇一条河;见一女子正想过河,却又不敢过。老和尚便主动背该女子趟过了河,然后放下女子,与小和尚继续赶路。小和尚不禁一路嘀咕:师父怎么了?竟敢背一女子过河?一路走,一路想,最后终
  • to infect翻译_to infect短语搭配_to infect权威例句
    to infect的意思是:感染;传染。学考宝为您提供to infect是什么意思,to infect翻译,to infect短语搭配,to infect权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • Shall we…如何变为间接引语
    “Shall we go by bike?” he asked.请问如何将它改为间接引语?可否是这样: He asked if we should go by bike. 但这样用的should好像是表示“应该”,好像与原句意思有出入,对不

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学