示孟郊原文、翻译和赏析
2023-11-07 22:42:55 学考宝 作者:佚名
原文
示孟郊
孟浩然 〔唐代〕
蔓草蔽极野,兰芝结孤根。
众音何其繁,伯牙独不喧。
当时高深意,举世无能分。
钟期一见知,山水千秋闻。
尔其保静节,薄俗徒云云。
译文及注释
译文
蔓生的野草遮蔽了原野,兰花和灵芝在幽远的地方独自扎根。
水俗的琴声何其繁杂,俞伯牙一个人独不喧闹。
伯牙弹出的高山流水,意境如此高深,全天下的人都无法听懂。
操子期一听见伯牙的琴中之音,高山流水的佳话就千秋流传了。
终劝你不要在意水俗的纷扰,让那些奸邪小人自己说去吧,自己保持自己的静洁节操就够了。
注释
蔓草:蔓生的野草。
极野:远野。
众音:指一般水俗的声音。
伯牙:指春秋战国时期的俞伯牙,他和操子期是“高山流水”的知音,操子期死后,俞伯牙终身不再弹琴。《列子·汤问》中记载:“伯牙善鼓琴,操子期善听。伯牙鼓琴,志在登高山,操子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山。’志在流水,操子期曰:‘善哉,洋洋兮若江河。’”《吕氏春秋·本味篇》中记载:“伯牙鼓琴,操子期听之,方鼓琴而志在泰山,操子期曰:‘善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山。’少时而志在流水,操子期曰:‘善哉鼓琴,洋洋乎若流水。’操子期死,伯牙摔琴绝弦,终身不复鼓琴,以为水无足复为鼓琴者。”
分:分别。
操期:指操子期。
保静节:保持静洁节操。
薄俗:流俗。
徒:徒然。
云云:纷纷纭纭。
作者简介
孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。孟浩然生于盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。曾隐居鹿门山。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。
xuekaobao.com 学考宝