高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

可用open an umbrella来翻译“打伞”吗

问题描述

在网上看到这样一个关于“打伞”的句子:

Anyone opening an umbrella in fine weather is unpopular, as it inevitably brings rain! 任何在好天气打伞的人都不会受到欢迎,因为他一定会带来雨水!

汉语说“打伞”,可以这样直译成英语吗?

老师答疑

龙老师:

汉语说“打伞”,其实是指“撑开雨伞”,说成英语可以用动词 open, put up, spread 等。如:

It began to rain so the girl put up (opened, spread) her umbrella. 天开始下雨,所以这个女孩撑开雨伞。

黎老师:

表示“打开 / 支起 / 撑开”雨伞的意思时,动词 open, put up 和 unfurl 都可以与 umbrella 搭配使用。(见2006年8月第1版《牛津英语搭配词典》英汉双解版第1667页)

可用open an umbrella来翻译“打伞”吗

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

a student in/of Class 4(介词的选用)

He is a student in/of Class 4. 是用 in 还是 of,它们的区别是什么?谢谢!
a student in/of Class 4(介词的选用)
2024年11月24日

句子翻译:人越多越热闹。

句子翻译:人越多越热闹。
句子翻译:人越多越热闹。
2024年11月24日

a dirty word是什么意思

下面的句子是什么意思?尤其是a dirty word是什么意思? The way he acts, you’d think compassion was a dirty word.
a dirty word是什么意思
2024年11月24日

请问这个释义是什么意思

请问这个释义是什么意思? [U] the flesh of an animal when it is used for food 直译是“动物的肉体当它被用作食物”?
请问这个释义是什么意思
2024年11月24日

方式状语从句可以修饰静态性动词(如be)吗

下面的句子对吗? The coffee was strong, just the way I like it. 如果对的话,just the way I like it是什么成分?是方式状语吗? 如果是方式状语,那岂不是方式状语修饰一个静态
方式状语从句可以修饰静态性动词(如be)吗
2024年11月24日

同义句理解(涉及nothing more or less than an insult)

"I consider the affair nothing more or less than an insult." This means that the speaker considered the affair to be ___
同义句理解(涉及nothing more or less than an insult)
2024年11月24日

nothing but,anything but,all but,everything but的区别

Alone in deserted house, he was so busy with his research work that he felt ______ lonely. A.nothing but B.anything but
nothing but,anything but,all but,everything but的区别
2024年11月24日

I don't think you judged...的反意疑问句的问题

You seem to be dissatisfied with your present post,I don't think you judged your ability objectively when you applied fo
I don't think you judged...的反意疑问句的问题
2024年11月24日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学