高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

英语长句中的省略(涉及not...but...)

问题描述

The rise of anti-happy art almost exactly tracks the emergence of mass media , and with it , a commercial culture in which happiness is not just an ideal but an ideology.

网上的解析是:这句话有省略,应该是 The rise of anti-happy art almost exactly tracks the emergence of mass media , and with it , a commercial culture in which happiness is not just an ideal but an ideologyexactly tracks the emergence of mass media.

请问:不是很理解为什么可以省略,请老师解析一下。

老师答疑

谭老师:

我来分析一下这句话为什么会被解析成省略,以及是否应该解析成省略。

不考虑具体意义,单从结构上看,这个句子有三种解析,取决于认为 it 指代的是什么。

it 指代 mass media,名词短语并列结构 mass media and a commercial culture 充当介词 of 的宾语,而主句宾语的中心语是 emergence。整个句子是SVO的简单句。

The rise of anti-happy art almost exactly tracks [the emergence of [[mass media], and [with it, a commercial culture in which happiness is not just an ideal but an ideology]]].

it 指代 the emergence of mass media,主句的宾语是名词短语并列结构。整个句子是SVO的简单句。

The rise of anti-happy art almost exactly tracks [[the emergence of mass media], and [with it, a commercial culture in which happiness is not just an ideal but an ideology]].

it 指代 The rise of anti-happy art,整个句子是并列结构,其中第二个并列的分句主语是 a commercial culture省略了与前一并列分句相同的谓语。

[The rise of anti-happy art almost exactly tracks the emergence of mass media,] and [with it, a commercial culture in which happiness is not just an ideal but an ideology].

其中第三种解析就是题主引用的“网上的解析”。

现在开始考虑具体意义,对以上三种解析进行取舍。我们需要先厘清三者中的逻辑关系。

大众传媒出现→商业文化随之出现→反快乐艺术的兴起追溯到此二者的出现

大众传媒出现→商业文化随大众传媒的出现而?→反快乐艺术的兴起追溯到大众传媒的出现和商业文化

大众传媒出现→反快乐艺术的兴起追溯至此,且商业文化也追溯至此

首先从语义上排除的是第二种解析,因为 emergenceculture 本质不同,不适合并列。刚刚的分析中也能看出,rise 应该是追溯到 emergence,而非出现的东西本身。

然后应该排除的是第三种解析,因为从意义上来看,大众传媒、商业文化、反快乐艺术的出现应当是一脉相承的,先是传媒带来了文化,然后衍生出了艺术。

如果按第三种解析,且不说无法体现商业文化和反快乐艺术孰先孰后,鉴于句子的主语应当体现话题,而句子上下文都是在讨论反快乐艺术,所以它应该是句子的唯一主语,而用并列句无中生有引入商业文化当话题,然后又不再提及,会显得十分奇怪。

综上,it 指代 mass media,句子的基本结构(只保留核心部分)是:[主: The rise <of anti-happy art>] [动: tracks] [宾: the emergence <of mass media and a commercial culture>]. 这个句子并不是题主说的省略现象(即第三种解析)。

翻译:反快乐艺术的兴起几乎完全可以追溯到大众传媒以及随之而来的商业文化的出现,在这种文化中,快乐不仅仅是一种理想而且是一种意识形态。

张老师:

The rise of anti-happy art almost exactly tracks the emergence of mass media, and with it,

主语                       谓语                宾语

a commercial culture in which happiness is not just an ideal but an ideology.

                                 定语从句

【参考译文】:反快乐艺术几乎是紧随着大众媒体及其商业文化的出现而兴起,这种商业文化之中,快乐不仅是一种理想,还是一种意识形态。

【难点解析】:本句没有所谓的省略。

1.整体而言,句子主语为The rise of anti-happy art,谓语是tracks,宾语有两个,是the emergence和a commercial culture。

2.with it实际上是后置定语,自然词序应为a commercial culture with it,即it指代the emergence of mass media,但由于后面还有一个由in which引导的限定性定语从句,所以with it被提到了前面。

(参考新东方网站解析)

英语长句中的省略(涉及not...but...)

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

send 的含义和用法

为了宣传《英语答疑网》,活跃问答气氛,我从现在开始提出若干英语问题。欢迎各位老师和网友踊跃参与解答,我将视情况适当增加鲜花。 【英语问题】After nine years, his father finally sent for the f
send 的含义和用法
2024年12月25日

Sth is for doing sth中动名词可用主动表被动吗

Don’t touch the machine. It is just for looking at. Don’t touch the machine. It is just for being looked at. 上面哪句是对的,或是两
Sth is for doing sth中动名词可用主动表被动吗
2024年12月25日

There be句式可以省略there吗

Must be some mistake, I think. 请问这个句像是省略了 there,这样也可以不? 难不成 there be 句式可以省略 there 的啊!
There be句式可以省略there吗
2024年12月25日

be going to go和be going to come有错吗

老师在讲评书面表达时说,英语一般不说 going to go和going to come。 为什么 go, come 在这个句式是例外呢?既然“一般”不说,那说明“特殊”时可说,对吗?那什么时候可说呢?
be going to go和be going to come有错吗
2024年12月25日

翻译:I was a beautiful baby.

翻译:I was a beautiful baby. 句子合情理吗?
翻译:I was a beautiful baby.
2024年12月25日

an item of cake为什么有错

有人认为,英语可以说: an item of clothing an item of furniture an item of jewellery 但是不能说: 误:an item of cake 没有明白这是什么原因。请专家老师分析一下。
an item of cake为什么有错
2024年12月25日

catch sb doing sth的结构分析

The man caught the boy picking apples in the orchard. 请老师分析并翻译一下这个句子。
catch sb doing sth的结构分析
2024年12月25日

分析as follows的句子成分

His explanation is as follows. 他的解释如下。 It may be briefly summed up as follows. 这可以简短地概括如下。 请分析一下as follows在句子中作什么成分?
分析as follows的句子成分
2024年12月25日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学