英语难句分析与理解The answer is related to how your brain allows you to be aware of the world
2024-09-19 00:44:15 学考宝 作者:佚名
问题描述
【文章选段】The answer is related to how your brain allows you to be aware of the world. your brain is so sensitive in picking up facial traits,even very minor difference in how a person's eyes, ears, nose, or mouth are placed in relation to each other make you see him or her as different.
【参考译文】这与你的大脑如何识别世界是息息相关的。大脑对面部特征十分敏感,即使是每个人在眼睛、耳朵或嘴部的细小差异也会使大脑察觉到其不同之处。
【相关说明】这篇文章的题目是:对别人的第一印象是怎样形成的?
本段的前一段译文为:对刚刚遇到的人我们都会留下第一印象,为什么?为什么我们会对一无所知的人形成自己的印象(除去一些描述或显而易见的特征)。
【我的困惑】我的困惑:sensitive 后面应该跟 to,此处为什么是 in?as different 看不懂,是后面省略了吗?请专家指教,谢谢!
老师答疑
刘老师:
1. Your brain is so sensitive in picking up facial traits...
be sensitive in 和 be sensitive to,意思有别。前者是:在...方面灵敏;后者是:对……过敏
例如:
This balance is very sensitive in weighing. 这个天平称重很灵敏。(在……方面灵敏)
This tooth is sensitive to cold. 这颗牙对冷过敏。(对……过敏)
2. ... very minor difference ... make you see him or her as different.
这个句子的主语应为differences(复数),谓语是make(使)。as different之后省略了as others.即:make you see him or her as different as others.
……细小差异也会使你看到其(与别人)不同。
3. be sensitive in: 在......方面灵敏;在......方面敏感,均可。原句仍然翻译为“在……方面敏感”。
4. 固定句式:see + 宾语 + as + 名词/形容词,as短语做宾补。意为:把...看作是什么/如何。例如:
I see it as accurate. 我把它看作是精确的。
We see it as a tragedy. 我们把这看作是一个悲剧。
You know it’ll break someday, so from the beginning, see it as already broken. 你知道它总有一天会碎,所以从一开始,你就把它看作已经碎了。
所以,...see him or her as different 意为“...把他或她看作是不同的”。
5. 句中 difference 既然用单数,前面缺少了冠词 a,此外,后面的谓语是 make,故建议改用复数或加不定冠词。如:
...even a very minor difference in how a person's eyes, ears, nose, or mouth are placed in relation to each other makes you see him or her as different.
6. 我给你分析一下句子成分:
Very minor difference in how a person's eyes, ears, nose, or mouth are placed in relation to each other makes you see him or her as different.——这是一个完整的句子。
(1) Very minor difference:主语
(2) makes:谓语
(3) you see him or her as different:复合宾语
(4) in how a person's eyes, ears, nose, or mouth are placed in relation to each other:介词短语作定语,修饰difference。名词性从句how a person's eyes, ears, nose, or mouth are placed in relation to each other是in的宾语。
(5) in relation to each other意为“器官彼此间的关系”,修饰are placed。不是指“每个人”,前面的a person才是指每个人。句中的 in relation to each other 修饰 are placed。
a person's eyes, ears, nose, or mouth are placed in relation to each other. 一个人的眼睛、耳朵、鼻子或嘴巴彼此有关联地放置一起。
董老师:
谢谢刘老师!