高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

这个when引导的是定语从句还是状语从句

问题描述

I was walking and reading in a P.E. class during my second-to-last period of the school day, when I saw a girl walking alone with her head in a book as well.

请分析这个when引导的是定语从句还是状语从句?

老师答疑

蒋老师:

这个when引导的既不是定语从句,也不是状语从句。这里的 when 是并列连词,相当于and at that time,意思是“这时(突然)”,句意为:在那天上学的倒数第二节的体育课上,我正一边走一边看书,这里我突然看到一个女孩独自一人走着,也在埋头看书。

以下句子也属类似用法:

I was taking a walk, when I came across him. 我在正散步,这时候碰见了他。

She was dancing with Jack, when Tom suddenly cut in. 她正和杰克跳舞,这时汤姆挤进来抢舞。

It was at the tip of my tongue to tell him, when the phone rang. 我差点就要告诉他了,这时突然电话铃响了。

I was driving along, minding my own business, when the police stopped my car. 我一直开车前行,好端端的警察就把我拦了下来。

I was just sitting there, minding my own business, when a man started shouting at me. 我就只是坐在那里,也没招惹谁,这时有个男人朝我大吼起来。


这个when引导的是定语从句还是状语从句

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

动词时态选择题(涉及be to do sth)

I just saw John at the bookstore. I didn't think he ______ back until tomorrow. A.will come B.is coming C.was to come D.
动词时态选择题(涉及be to do sth)
2024年11月28日

as...as..和so...as..引导的定语从句怎么翻译

(1)as...as..和(2)so...as..引导的定语从句分别怎么翻译?再举个例子?
as...as..和so...as..引导的定语从句怎么翻译
2024年11月28日

关于方位表达的疑问(涉及是否接壤以及在范围之内与之外)

老师您好! 1.The Ming Tombs are located about 50 km to the northwest of Beijing. 十三陵位于北京西北50公里处。 一般来说用A is to the northwest o
关于方位表达的疑问(涉及是否接壤以及在范围之内与之外)
2024年11月28日

if与unless在选择题中的区别

_____ you_____ hurry up, you’ll be late. A: If; aren't B: Unless; don’t C: Unless; aren't D: If; don't
if与unless在选择题中的区别
2024年11月28日

与 first 搭配用什么介词

_____ first, he could speak little English. A. In B. On C. At D. From
与 first 搭配用什么介词
2024年11月28日

homeland与motherland的区别

用作名词的 homeland 与 motherland 都表示“祖国”,它们的区别如何?
homeland与motherland的区别
2024年11月28日

句子分析成分 "Good air"

"Good air" days are those when the daily concentration of PM2.5-airborne particles of 2.5 microns in diameter or smaller
句子分析成分 "Good air"
2024年11月28日

I'll foot it 和 We foot it all the night辨析

《英语难题研究一千例》的作者许孟雄教授曾在书中解答 I'll foot it 的意思等同于I'll go on foot. 我也看到过 We foot it all the night. 这样一句, 是否可以理解为“我们走了一整夜”?it
I'll foot it 和 We foot it all the night辨析
2024年11月28日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 九日水阁原文、翻译和赏析
    池馆隳摧古榭荒,此延嘉客会重阳。虽惭老圃秋容淡,且看黄花晚节香。酒味已醇新过熟,蟹螯先实不须霜。年来饮兴衰难强,漫有高吟力尚狂。
  • 闻冠退欲还柳州寄柳守常子正原文、翻译和赏析
    旧隐龙城在,书传喜可知。还来避地客,已去弄兵儿。瘴色休看镜,行期不问龟。中秋一杯酒,定与故人持。
  • 九月十日偶书原文、翻译和赏析
    晚雨秋阴酒乍醒,感时心绪杳难平。黄花冷落不成艳,红叶飕飗竞鼓声。背世返能厌俗态,偶缘犹未忘多情。自从双鬓斑斑白,不学安仁却自惊。
  • 2024新能源科学与工程专业就业前景如何 做什么工作的
    新能源科学与工程专业就业前景比较可观,主要体现在当前国内的大环境是非常好,新能源市场发展可期,新能源科学与工程专业人才相对稀缺,毕业生就业岗位多等等方面。新能源科学与工程专业毕业生能够在现代电力企业和研究设计单位、电气设备制造等相关单位,从事产品研发、运行维护以及技术管理等工作。
  • 秦国统一六国的顺序 统一的原因
    秦国能统一六国的原因多方面的,其中顺应了历史发展趋势和人民要求、通过商鞅变法增加了国力、秦始皇重用人才、地理位置优越等因素都起到了重要的作用。
  • 满江红·彼美人兮原文、翻译和赏析
    彼美人兮,不肯为、时人妆束。空自爱、北窗睡美,东邻醅熟。不道有人成离索,直教无计分膏馥。望鹤飞、不到暮云高,阑干曲。驹在谷,人金玉。盘在陆,人宽轴。笑吾今何苦,耐司空辱。应为嗷嗷乌
  • 2024川大国际本科是在校内读吗 含金量如何
    ‌‌四川大学国际本科项目主要是在校内进行学习。‌‌川大国际本科的含金量高。‌据了解,四川大学坚持开放办学,与34个国家和地区的268所知名大学、科研机构建立了交流合作关系,为学生的国际视野和未来的职业发展提供了广阔的平台。
  • 2024年成都工业学院招生计划专业及各省录取分数线位次
    高考生们在报考大学的时候,了解所报大学在各省的招生计划很有必要。2024成都工业学院各省招生计划及专业已经公布,想要报考成都工业学院的考生,可以参考下文,如果2024年成都工业学院招生政策调整,则按照新的规定执行。
  • 【仙吕】道情原文、翻译和赏析
    不求三品贵,唯厌一身多。假是功勋,图像麒麟阁,争如忙里闲,暂放眉间锁。来今往古英与豪,到头都被他,日月消磨。  【六幺遍】有林泉约,云山乐。纶竿坐捻,藜杖行拖。樊笼撞破,尘缨摆脱。
  • 断锁机谋,垂鞭方略,人事本无今古。
    “断锁机谋,垂鞭方略,人事本无今古。”诗句出处:《喜迁莺》;是元朝诗人完颜亮的作品。 旌麾初举。正**力健,嘶风江渚。射虎将军,落雕都尉,绣帽锦袍翘楚。怒磔戟髯,争奋卷地,一声鼙鼓。笑谈顷,指长江齐楚,六师飞渡。此去。无自堕,金印如斗,独在

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学