表示“一次”为什么用 one time 而不用 once
2024-09-19 18:53:35 学考宝 作者:佚名
问题描述
下面一句摘自《薄冰高级英语语法》,这里为什么用 one time 表示一次,而不用 once 呢?
The test question will be spoken just one time, you must listen very carefully in order to understand what the speaker has said. 试题只念一遍,考生必须仔细听,以理解试题的内容。
老师答疑
沅老师:
你的说法有道理,用英语表示“一次”,通常用 once,表示“两次”通常为 twice。如:
We’ve met only once. 我们只见过一次面。
I’ve been there once. 我只去过那里一次。
I told him what to do just once. 我只给他讲了一次该做什么。
I have read the book twice. 这本书我读了两遍。
The film will be shown twice daily. 那部电影每日放映两次。
但在美国英语中也可以用 one time 表示“一次”,用 two times 表示“两次”。如以下句子摘自《简明英语惯用法》(葛传椝等编著):
正:I have met them only one time.(美)
正:I have met them only once.
正:I have met them only two times.(美)
正:I have met them only twice.
董老师:
udoner 网友说得很对,我是偶然见到这个例句,就随手打上去了。确实,这个例句以及黎老师提供的例句,都表示过去,与你的问题表示的时间不同,含义也不同,你的问题表示将来。我查了一下 Swan 著的《牛津英语用法指南》,对于 once 是这样说的:
1. 当 once 意为 at some time(某个时候,曾经)时,用来表示过去而不是将来。
2. 当 once 意为 one time(一次,而不是两次或三次时)这个较为却切的意思时,便可用来谈论包括将来在内的任何时间。例如:I'm only going to say this once. 这个我只会说一次。
我和黎老师的例句都有 one time (=once) ,您的句子属于《牛津英语用法指南》中 once 的第二个意思,看来 one time 完全等于 once。
只是提供点资料,敬请专家指教。
黎老师:
I remember one time (=once) we had to abandon our car in the snow. 我记得有一次我们迫于无奈把汽车丢弃在雪地里。(《牛津高阶英汉双解词典》第8版)
张老师:
刘老师已经解释很清楚了。
刘老师:
谢谢各位老师的耐心解答!