高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

like a drowned rat(湿得像落汤鸡)的理解难点

问题描述

关于like a drowned rat(湿得像落汤鸡)这个习语,我有两个理解疑问:
疑问一落汤鸡”是已死的鸡还是未死的鸡?应该是未死的鸡吧!但为什么不用 drowning 呢?一般都认为,drowning “快要淹死的drowned “已被淹死的人,对不对?

疑问二:为什么不用 like a drowned chicken 呢?明明是“鸡”,为什么又用了 rat 呢?
谢谢老师解答!

老师答疑

黎老师:

like a drowned rat 像只落水老鼠 (《外研社英汉多功能词典》rat 词条) 

look like a drowned rat 看上去像只落水老鼠 (《朗文当代高级英语辞典》第5 rat 词条)

根据外语教学与研究出版社2002年增补本汉英双语《现代汉语词典》,像落汤鸡可用 like a drowned chicken look like a drowned rat

这里用 drowned 不用 drowning,记住就可以了,因为是习语,没有必要去抠为什么。

曾老师:

同意黎老师的分析,这里再补充两点:

1. drown “淹死; 浸没”,这里并不表示“淹死”。drowned在《牛津高阶英汉双解词典》中解释为 soaking wet and miserable “浑身湿透,悲惨的”。

2. like a drown rat “像个落汤鸡”是英美人的习惯表达,like a drown chicken“像个落汤鸡”是中国人的习惯表达。

like a drowned rat(湿得像落汤鸡)的理解难点

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

英语答疑相关推荐

主语从句中的what是不是在从句中作为happening的逻辑主语

请问主语从句中的what是不是在从句中作为happening的逻辑主语? What the company needs to avoid happening in the future is sales decreasing if clie
主语从句中的what是不是在从句中作为happening的逻辑主语
2024年12月12日

run across 在这个句子里是否翻译有误

Two big, black dogs came into the kitchen after her and ran across to her. —— 书虫《爱情与金钱》 下句:She sat down and put her hand
run across 在这个句子里是否翻译有误
2024年12月12日

过去分词本身可以被什么成分修饰

我们通常见的都是 called by 这样在过去分词后面有修饰成分,那么过去分词前面可以有修饰成分吗,请老师讲解一下。谢谢。 像 very well written 这样的,可以再举些例子吗?
过去分词本身可以被什么成分修饰
2024年12月12日

非谓语的动宾关系之间有什么不同

I want my letter to be typed at once. 这个是不定式的被动形式——to be ttyped,可以用动名词或现在分词转换成 being typed 且意思一样吗?动名词和现在分词意义一样吗,它分别的主动形式
非谓语的动宾关系之间有什么不同
2024年12月12日

求翻译:This job is whatever you make of it.

请问这个句子是什么意思?如何比较地道地翻译? This job is whatever you make of it.
求翻译:This job is whatever you make of it.
2024年12月12日

very well written 的迷惑

very well written 中的 written 是过去式还是过去分词,整个是什么意思,它是个什么词组?它是什么形式的省略吗?谢谢老师。
very well written 的迷惑
2024年12月12日

whatever you think is best中的is要还是不要

请问下面两句哪句对?为什么? Choose whatever you think best. Choose whatever you think is best.
whatever you think is best中的is要还是不要
2024年12月12日

whatever the result后省略的是is还是it is

对于下面这句,有人认为在 whatever the result 后省略了 is,有人认为省略了 it is。 请问哪个说法是对的? The final between the teams, whatever the result, is
whatever the result后省略的是is还是it is
2024年12月12日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学