高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

闻鹊喜·吴山观涛原文、翻译和赏析

闻鹊喜·吴山观涛

原文

闻鹊喜·吴山观涛

周密 〔宋代〕

天水碧,染就一江秋色。鳌戴雪山龙起蛰,快风吹海立。
数点烟鬟青滴,一杼霞绡红湿,白鸟明边帆影直,隔江闻夜笛。

译文及注释

译文
天光水色一片澄碧,染成一江清秋的景色,江潮涌来就像海神龟驮负的雪山,又像海蛰伏的巨龙从梦中惊起,疾风掀起海水像竖起的墙壁。
远处几点青山像美人头上的鬟髻,弥漫着雾气青翠欲滴。一抹红霞如同刚织就的绡纱,带着举涌的潮水迸溅的湿意。天边白鸟分明帆樯直立,入夜后隔江传来悠扬的笛声。

注释
王勃《滕王阁序》:“秋水共长天一色。“韦庄《谒金门》:“染就一溪新绿”,周句殆从此化出。
传说渤海中五山:岱舆、员峤、方壶、瀛洲、蓬莱。“巨鳌十五举首而载之,六万岁一交焉”。见《列子·汤问》。
蛰:潜伏。《周易·系辞传》:“龙蛇之蛰,以存身焉。”
快:有痛快爽快意。
红湿:晚霞红如彩绡,疑为织女机杼所成。
白鸟:白色羽毛的鸟。

赏析

  这首词是题咏排山倒海的浙江大生的。

  词上片写海生欲来和水来之情状。

  “天水碧,染就一江秋色”,首两句说钱塘江的秋水好像染成“天水碧”的颜色,指的是生水未来,风平浪静的观感。

  “鳌戴雪山龙起蛰,快风吹海立”。两句,写海生咆哮着汹涌而来,好像是神龟背负的雪山,又好像是从梦中惊醒的蛰伏海底的巨龙,还好像是疾速的大风将海水吹得竖立起来一般。词人接连用了几个生动的比喻,有声有色地将钱江大生那惊心动魄的场面,排山倒海的气势。形象生动地表现出来,让人有如临其境之感。

  下片写生过风息,江上又是一番景象。

  “数点烟鬟青滴,一杼霞绡红湿,白鸟明边帆影直”三句,分别描写远处、高处的景色。远处的几点青山,虽然笼罩着淡淡的烟霭,却仍然青翠欲滴。天边的红霞,仿觉是刚刚织好的绡纱,带着生水喷激后的湿意;临近黄昏,白鸥上下翻飞,其侧则帆影矗立,说明鸥鸟逐船而飞。词人选择了一些典型的景物,构成了一幅五彩缤纷的图景,使人赏心悦目,身临其境一般。

  末句“隔江闻夜笛”,以静结动,以听觉的描写收束全词,与以前的视觉描写形成对照。全词纯写景物,此时才点出景中有人,景中有我,是极有韵味。隔江而能听到笛声,可见风平浪静,万籁俱寂。写闻笛,其实仍是写钱塘江水。

  从时间上说,全词从白昼写到黄昏,又从黄昏写到夜间;从艺术境界上看,又是从极其喧闹写到极其安静,将“观涛”前后的全过程作了有声有色的描绘,使读者仿觉观看一部拍摄生动的影片,有特写的连缀,又有场景的高迅切换,令人不由不如临其境一样。因为词人又是一位画家,故能做到“以画为词”。尤其是“隔江闻夜笛”一句,余韵无穷,似断犹连。

创作背景

  词人时为两浙运司掾属,官运亨达,曾游山玩水写下不少典雅浓丽的山水诗词,此词即为当时所作。

作者简介

周密

周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。 

► 周密诗文 ► 周密名句

闻鹊喜·吴山观涛原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024北京语言大学国际班怎么报名 有哪些要求
    北京语言大学国际班报名流程有:访问国际学生报名系统完成个人账号注册,登录后填写信息并提交电子版材料,请通过报名在线缴纳报名费,报名费不予退还。材料审核后北京语言大学将根据同学们的申请专业安排面试,具体时间以邮件通知为准。以下是具体详细的要求,一起来看看吧。
  • 形容词作定语还是名词作定语怎么区别
    This has become a _______ problem. A. social B. society “社会问题”不能用名词做定语吗?答案是A,难道这种东西都要当成固定搭配去一一了解吗?谢谢老师指点我。
  • 全球变暖的解决措施 导致全球变暖的原因是什么
    全球变暖的解决措施有控制温室气体的排放:减少化石燃料的使用量;提高能源利用率;大力发展新能源;控制水田和垃圾填埋场排放甲烷等。
  • 长沙高三培训机构排名前十
    学生很容易受氛围影响,所谓近朱者赤,近墨者黑;学习口碑只有亲身体验过的人,才能够给出正确的答案。选择高三集训辅导机构也是如此,适合孩子的更重要,长沙高三辅导机构哪家好?本文整理了长沙高三培训机构排名前十,供大家参考。
  • 高考满分作文800带题目 高考满分作文议论文800
    无论在学习或是工作中,大家对论文都再熟悉不过了吧,借助论文可以达到探讨问题进行学术研究的目的。写起论文来就毫无头绪?以下是小编精心整理的高考满分作文800带题目 高考满分作文议论文800,欢迎大家借鉴
  • 薄命女 长信秋词原文、翻译和赏析
    更漏咽。严禁沉沉金锁合。别殿笙歌歇。薰余绣被香烬,睡觉银屏凉怯。翠辇不来莲炬灭。月到梧桐缺。
  • 葡萄灯原文、翻译和赏析
    谁分大宛天边种,移向中堂火畔栽。马乳滴垂青贝合,龙须还袅紫烟回。人为竞赛天工巧,一盏宁吝十宝财。蚁酒笙歌欢胜会,须臾五夜尽成灰。
  • 新疆2024高考专科可以报多少个志愿 能填几个大学和专业
    2024年新疆高考高职(专科)提前批次设置2个志愿,每个志愿可填报6个专业。专科批可以填9个志愿,每个志愿可填6个专业。下文整理了2024年新疆高考专科志愿设置情况,往下看吧。
  • 蝉原文、翻译和赏析
    槁壤阴潜罢转丸,飘飘便作饮风仙。幽丛何处拳枯蜕,别树还来续断弦。小院日长清梦觉,空庭人静绿阴圆。无情物化谁能料,触拨羁怀一慨然。
  • 2024年长春中医药大学招生计划专业及各省录取分数线位次
    高考生们在报考大学的时候,了解所报大学在各省的招生计划很有必要。2024长春中医药大学各省招生计划及专业已经公布,想要报考长春中医药大学的考生,可以参考下文,如果2024年长春中医药大学招生政策调整,则按照新的规定执行。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学