高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

世无良猫原文、翻译和赏析

世无良猫

原文

世无良猫

乐钧 〔清代〕

  某恶鼠,破家求良猫。厌以腥膏,眠以毡罽。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某怒,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。是无猫邪,是不会蓄猫也。

译文及注释

译文
  有个人讨厌老鼠,倾尽家财讨得一只好猫。用鱼和肥肉喂养它,用毡子和毯子给猫睡。猫已经吃得饱饱的并且过得安安稳稳,大都不捕鼠了,有时猫甚至与老鼠一块嬉戏,老鼠因为这个缘故更加横行不法。这人十分生气,把猫赶走,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上没有好猫。是没有好猫吗?是因为不会养猫。

注释
某:某个人;有一个人。
恶:讨厌;厌恶。
破家:拿出所有的家财。破:倾尽
厌:满足。
以:用。
腥膏:鱼和肥肉。腥:代指鲜鱼。膏:肥肉。
罽:(jì)兽毛织品。毡罽:毡子和毯子。
且:并且。
率:大都。
故:缘故。
益:更加。
暴:凶暴。横行不法。
遂:于是;就。
逐:驱逐,赶走。
蓄:养。
以为:认为。

道理

  溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。环境过于安分,就会懒散,不思进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有想过安逸会削弱猫的斗志,他是个只会说猫不好,却不会反思自己错在哪里的人。给人以深思启示。对人太过迁就会适得其反,对动物也是如此!

作者简介

乐钧

乐钧(1766-1814,一说1816卒),原名宫谱,字效堂,一字元淑,号莲裳,别号梦花楼主。江西抚州府临川长宁高坪村(今属金溪县陈坊积乡高坪村)人。清代著名文学家。从小聪敏好学,秀气孤秉,喜作骈体文,利文20卷。弱冠补博士弟子。乾隆五十四年(1789)由学使翁方纲拔贡荐入国子监,聘为怡亲王府教席。嘉庆六年(1801)乡试中举,怡亲王欲留,乐钧以母老辞归。后屡试不弟,未入仕途,先后游历于江淮、楚、粤之间,江南大吏争相延聘,曾主扬州梅花书院讲席。嘉庆十九年,因母去世过分伤心,不久亦卒。 

► 乐钧诗文 ► 乐钧名句

世无良猫原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 2024湖北高考志愿填报指南 填报技巧及流程
    2024湖北考生在填报高考志愿时,要根据自身情况进行衡量,包括考生自己所在的学校类型,学校每年高考情况,自己在学校所处的位置。并从正规渠道了解报考信息,合理填报志愿。
  • 清平乐·春光欲暮原文、翻译和赏析
    春光欲暮,寂寞闲庭户。粉蝶双双穿槛舞,帘卷晚天疏雨。含愁独倚闺帏,玉炉烟断香微。正是销魂时节,东风满树花飞。
  • 四园竹·浮云护月原文、翻译和赏析
    浮云护月,未放满朱扉。鼠摇暗壁,萤度破窗,偷入书帏。秋意浓,闲伫立,庭柯影里。好风襟袖先知。夜何其。江南路绕重山,心知漫与前期。奈向灯前堕泪,肠断萧娘,旧日书辞犹在纸。雁信绝,清宵
  • 纳凉与陈生偶述 其二原文、翻译和赏析
    井鲋射敝瓮,鷐风便北林。自天畀鳞羽,各各穷高深。万变偶一合,旷代犹昨今。如何沈冥上,当世晞知音。渊渊渔阳鼓,沨沨嵇生琴。大福方默移,微名安所任。
  • 忆旧游•病酒原文、翻译和赏析
    病酲扶不起,似箜篌小,令促行觞。乡愁供伏枕,暮钟晓角,忒煞凄凉。当时几经被酒,锦瑟美人傍。记缥色杯轻,密云香重,亲手擎将。年来漂泊去,但醉月迷花,是处堪伤。纵文园渴甚,甚金仙掌露,
  • 虞美人·寄公度原文、翻译和赏析
    芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔、倚阑看。 浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。
  • 2024医学生留学去哪比较好 回来用规培吗
    医学生留学回来需要进行规培‌‌。美国:医学教育名列前茅,教学质量和医疗设施都是顶级的。但学费高昂,竞争也相当激烈,需要准备充分的入学考试和签证申请。英国:医学教育质量上乘,注重临床培训和科学研究,理论与实践相结合。不过,英国的医学专业竞争也相当激烈,且对学生的语言能力有一定要求。
  • 新疆能源职业技术学院各省录取分数线及位次 投档最低分是多少(2024年高考参考)
    对于想要报考新疆能源职业技术学院的考生来说,知道新疆能源职业技术学院的录取分数线和位次是非常有必要的,下面是小编整理的新疆能源职业技术学院2023年各省录取分数线及位次,其中新疆能源职业技术学院在宁夏的投档最低分为195,对应录取位次为45078;在山东的投档最低分为254,对应录取位次为634994;在河北的投档最低分为241,对应录取位次为213410。
  • 风棚原文、翻译和赏析
    百尺虚结构,松风起四檐。遂令秋满屋,何用昼垂帘。蔽日云常在,当窗雨不沾。翛然无限意,丛竹净相兼。
  • 东莱左传博议原文、翻译和赏析
    天下之事以利而合者,亦必以利而离。秦、晋连兵而伐郑,郑将亡矣,烛之武出说秦穆公,立谈之间存郑于将亡,不惟退秦师,而又得秦置戍而去,何移之速也!烛之武一言使秦穆背晋亲郑,弃强援、附弱

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学