高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

虞美人·寄公度原文、翻译和赏析

虞美人·寄公度

原文

虞美人·寄公度

舒亶 〔宋代〕

芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。

译文及注释

译文
荷花都已凋落,天连着水,苍茫一片,黄昏时秋风阵阵,涌起波澜。我独自在小楼东边倚栏观看,分飞的双燕各自东西,远远向寒云飞去。
短暂浮生真应该在醉酒中衰老,转眼间大雪又盖满京城道。远方友人也定会时时登台把我怀想,寄给我一枝江南春梅。

注释
芙蓉:指荷花。
涵:沉,潜。
沧:暗绿色(指水)。
背飞双燕:双燕相背而飞。此处有劳燕分飞、朋友离别的意思。
阑:栏杆。
合:应该。
尊:同“樽”,酒杯。
故人二句:用陆凯赠梅与范晔事。

赏析

  这首《虞美人》是一首寄给友人的词作,上片写景,借萧瑟秋色、分飞双燕暗喻别离之苦。下片抒情,用陆凯赠梅典故,表达彼此的深情厚谊和渴望相见的迫切心情。全词借景寓情,情感真挚深厚,格调悲凉深沉,语言清婉雅丽。

  上片写日暮登楼所见。

  “芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。”两句写日暮登台所见,境界宏大。“芙蓉”三句寥寥几笔便勾勒出一幅苍茫的画卷,由下及上,先由细处着笔。“芙蓉落尽”点明时节,暗示衰败孤寂之意。“天涵水”是登高眺望所见之景,暮色将至,水面上腾起浓浓的雾气,远远望去,水天一色,苍茫一片。“沧波起”点出寒意,冬季傍晚时分,波涛涌动,带来阵阵寒气。这两旬重在写天地之广,暗含人世沧桑的慨叹。

  “背飞双燕贴云寒”,视角由平远而移向高远;正当独立苍茫、黯然凝望之际,却又见一对燕子,相背向云边飞去。 “背飞双燕”尤言“劳燕分飞”。《玉台新咏》卷九《东飞伯劳歌》云: “东飞伯劳西飞燕,黄姑(牵牛)织女时相见。”后即用来称朋友离别。“贴云寒”,状飞行之高;高处生寒,由联想而得。着一“寒”字,又从视感而转化为一种心理感受,暗示着离别的悲凉况味。“独向小楼东畔倚栏看”是补叙之笔,交代前面所写,都是小楼东畔倚栏所见。把宏阔高远的视线收聚到一点,对准楼中倚栏怅望之人。“独”字轻轻点出,既写倚栏眺景者为独自一人,又透露出触景而生的孤独惆怅之感。

  下片直抒念远怀远之情。“浮生只合尊前老,雪满长安道。”两句是说光阴荏苒,转眼又是岁暮,雪满京城,寂寥寡欢,唯有借酒遣日而已。“雪满长安”既点时地,又渲染出一派冷寂的气氛,雪夜把盏,却少对酌之人,岁暮怀人的孤凄心境可想而知。

  “故人早晚上高台,赠我江南春色一枝梅。”这两句从对方着笔,心有同感,友情的思念彼此相似:我之思彼,亦如彼海内存知己之思我,想象老朋友也天天登高望远,思念着我;即使道远雪阻,他也一定会给我寄赠一枝江南报春的早梅。这是用南朝宋陆凯折梅题诗以寄范晔的故事。这一枝明艳的“江南春色”,定会给“雪满长安”的友人带来亲切的问候和友情的温暖。这是用典,却又切合作者当年与友人置酒相别的一段情事。折梅相赠这一典故,在这里具有普遍与特殊的双层含义,用典如此,可谓表里俱化了。

  全词构思精巧,首尾呼应,善于借景传情。

创作背景

  公元1083年(宋神宗元丰六年),舒亶因与尚书省意见相左逐出京城,在家赋闲十年后,再次被任用。但入京后却已是物是人非,不由得对自己的身世感到孤独和凄凉并且渴望友人的信息,于是创作了这首词并寄予一为字为公度的友人。

作者简介

舒亶

舒亶(1041-1103)字信道,号懒堂,慈溪(今属浙江)人。治平二年(1065)试礼部第一,即状元(进士及第),授临海尉。神宗时,除神官院主簿,迁秦凤路提刑,提举两浙常平。后任监察御史里行,与李定同劾苏轼,是为「乌台诗案」。进知杂御史、判司农寺,拜给事中,权直学士院,后为御史中丞。崇宁元年(1102)知南康军,京以开边功,由直龙图阁进待制,翌年卒,年六十三。《宋史》、《东都事略》有传。今存赵万里辑《舒学士词》一卷,存词50首。 

► 舒亶诗文 ► 舒亶名句

虞美人·寄公度原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 15.补写出下列句子中的空缺部分。①《岳阳楼记》中“是进亦忧,退亦忧”一句。“进亦忧”指的是:。“退亦忧...
    15.补写出下列句子中的空缺部分。①《岳阳楼记》中“是进亦忧,退亦忧”一句。“进亦忧”指的是:。“退亦忧”指的是:。②《荆轲刺秦王》易水诀别中,荆轲悲壮的唱词是:,。③《沁园春·长沙》中从仰视和俯视角度写景的句子是,。答案:(1)居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。(2)风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复返。(3)鹰击长空,鱼翔浅底。【解析】试题分析:名句默写要注意字形,而字形与字义分不开,学生应借助字义来识记字形。注意重点字的写法。如“萧”“浅”要理解字义去记忆。学生记忆的时
  • placements是什么意思_placements短语搭配_placements权威例句
    placements的意思是:落点得分数 控制落点打球得分。学考宝为您提供placements是什么意思,placements翻译,placements短语搭配,placements权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 寄题吴伯丰所居二首·读书阁原文、翻译和赏析
    书阁高几寻,其高不可知。但见读书人,心与千古期。藉此间旷地,端坐穷轩羲。世尘飞不到,月霁光风吹。况复揭扁榜,字画天下奇。妙有指南处,世人那易窥。昔闻堂上声,斩轮尝笑之。而子得学省,
  • 推荐高中最后一节课作文
    在平日的学习、工作和生活里,大家对作文都再熟悉不过了吧,写作文可以锻炼我们的独处习惯,让自己的心静下来,思考自己未来的方向。相信许多人会觉得作文很难写吧,下面是小编帮大家整理的推荐高中最后一节课作文,
  • 赠三门漕运钱舍人原文、翻译和赏析
    相知有宿缘,一见两忻然。我拙宜名野,君廉恨姓钱。唱酬思阁笔,迎送愧楼船。却恐徵归阙,慵过砥柱边。
  • 2024山东高考志愿填报指南 填报技巧及流程
    2024山东考生在填报高考志愿时,要根据自身情况进行衡量,包括考生自己所在的学校类型,学校每年高考情况,自己在学校所处的位置。并从正规渠道了解报考信息,合理填报志愿。
  • 2024高考作文热点新闻素材整理 2024年热点话题作文素材整理
    从近几年的高考作文题目情况来看,2024年高考作文将关键历史事件、社会热点话题、科技前沿进步、聚焦时代重大现实问题、伟大建设成就等,具体内容小编已经整理好了,一起来看看吧。
  • 2023—2024学年鲁教版化学九年级上册第3单元 溶液 复习题(含答案)
    2023—2024学年鲁教版化学九年级上册第3单元 溶液 复习题含答案鲁教版第3单元 溶液一、选择题。1、下列物质放入水中,不属于溶液的是(  )A.食盐 B.植物油 C.白糖 D.白酒2、实验室配制50g溶质质量分数为15%的氯化钠溶液,下列说法中错误的是(  )A.实验的步骤为计算、
  • 如图所示,兴趣小组的同学为了研究竖直运动的电梯中物体的受力情况,在电梯地板上放置了一个压力传感器,将质量...
    如图所示,兴趣小组的同学为了研究竖直运动的电梯中物体的受力情况,在电梯地板上放置了一个压力传感器,将质量为4kg的物体放在传感器上.在电梯运动的某段过程中,传感器的示数为44N.g取10m/s2.对此过程的分析正确的是()A.电梯可能正在减速下降B.电梯可能正在加速上升C.物体的加速度大小为1m/s2D.电梯的加速度大小为4m/s2
  • afford翻译_afford短语搭配_afford权威例句
    afford的意思是:v. 买得起;有(时间)做某事;承担得起;<正式>提供,给予 n. (Afford)(英、美)阿福德(人名)。学考宝为您提供afford是什么意思,afford翻译,afford短语搭配,afford权威例句等查询,让您轻松学单词。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学