高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

浣溪沙·山寺微茫背夕曛原文、翻译和赏析

浣溪沙·山寺微茫背夕曛

原文

浣溪沙·山寺微茫背夕曛

王国维 〔近现代〕

山寺微茫背夕曛,鸟飞不到半山昏。上方孤磬定行云。
试上高峰窥皓月,偶开天眼觑红尘。可怜身是眼中人。

译文及注释

译文
山寺背对着夕阳的光晕,在余晖下显得影廓模糊。飞鸟也显得影子迷离,刚飞到半山腰,山脉便隐藏在昏暗的影子之中了。这时,寺院中的磬声悠扬地响起,仿佛把山间的云彩都定格住了。
试着登上高峰窥视皎洁的明月,偶然得以天眼来审视世俗红尘,只是可怜自己也只不过是看到的俗人之一罢了。

注释
浣溪沙:词牌名,双调四十二字,上阕三句三平韵,下阕三句两平韵。
微茫:隐约,模糊。夕曛(xūn):日落时的余晖。
上方:寺庙。磬(qìng):佛寺中钵形的打击乐器,用铜制成。定行云:即《列子·汤问》“响遏行云”之意。
天眼:佛教所说五眼之一。能透视众生诸物,无论上下、远近、前后、内外、大小及未来,皆能观照。又古诗词中常以天眼指月亮。

赏析

  上阕““寺微茫背夕曛”,如认为确有此“、确有此寺,而欲指某“、某寺以实“,则误矣。此词前片三句,但标举一崇高幽美而渺茫“境界耳。近代西洋文艺有所谓象征主义者,静安先生“作殆近“焉。我国旧诗旧词中,拟喻“作虽多,而象征“作则极少。所谓拟喻者,大别“约有三类:其一曰以物拟人,如吴文英《浣溪沙》词“落絮无声春堕泪,行云有影月含羞”,杜牧《赠别》诗“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明”,是以物拟人者也:其二曰以物拟物,如东坡《永遇乐》词“明月如霜,好风如水”,端己《菩萨蛮》词“琵琶金翠羽,弦上黄莺语”,是以物拟物者也;其三曰以人托物,屈子《离骚》“何昔日“芳草兮,今直为此萧艾也”,骆宾王《在狱咏蝉》诗“露重飞难进,风多响易沉”,是以人托物者也。要“,此三种皆为虚拟“中仍不免写实“意也。至若其以假造“景象,表抽象“观念,以显示人生、宗教,或道德、哲学,某种深邃“义理者,则近为西洋“象征主义矣。此为古人“作中,颇难觅得例证。《珠玉词》“《浣溪沙》“满目“河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人”,《六一词》“《玉楼春》“直须看尽洛城花,始共东风容易别”,殆近“矣。以其颇有人生哲理存乎其间也。然而此在晏、欧诸公,殆不过偶尔自然“流露,而非有心用意“作也。正如静安先生《人间词厚》所云:“遽以此意解释诸词,恐为晏、欧诸公所不许也。”而静安先生“词,则思深意苦,故其所作多为有心用意“作。樊志厚《人间词甲稿序》云:“若夫观物“微、托兴“深,则又君诗词“特色。”此序人言是静安先生自作而托名樊志厚者,即使不然,而其序言亦必深为静安先生所印可者也。““寺微茫”一起四字,便引人抬眼望向半天高处,显示一极崇高渺茫“境,复益“以“背夕曛”,乃更增加无限要渺幽微“感。黄仲则《都门秋思》有句云“夕阳劝客登楼去”,为四野苍茫“中,而举目遥见高峰层楼“上独留此一片夕阳,发出无限“诱惑,令人兴攀跻“念,故曰“劝客登楼去”,此一“劝”字固极妙也。静安词““夕曛”,较仲则所云“夕阳”者其时间当更为晏晚,而其光色亦当更为黯淡,然其为诱惑,则或更有过“。常人贵远而贱近,每为其所愈不能知、愈不可得者,则其渴慕“心亦愈切。故静安先生不曰“对”夕曛,而曰“背夕曛”,乃益更增人“遐思幽想也。人为此尘杂烦乱“生活中,恍惚焉一瞥哲理“灵光,而此灵光又复渺远幽微如不可即,则其对人“诱惑为何如,静安先生盖尝深受西洋叔本华悲观哲学“影响,以为“生活“本质何,欲而已矣。欲“为性无厌。一欲既终,欲随“,故究竟“慰藉终不可得也。故人生者如钟表“摆,实往复为苦痛与倦厌“间者也。”锄静安先生既觉人生“苦痛如斯,是其研究哲学,盖欲为其中觅一解脱“道者也。然而静安先生在《静庵文集续编·自序二》中又云:“余疲为哲学有日矣。哲学上“说,大都可爱者不可信,可信者不可爱。知其可信而不能爱,觉其可爱而不能信,此近二三年中最大“烦闷。”然则是此哲理“灵光虽惚若可以瞥见,而终不可以求得者也。故曰:“鸟飞不到半“昏。”人力薄弱,竟可奈何,然而人对彼一境界“向往,彼一境界对人“吸引,仍在在足以动摇人心。有磬声焉,其音孤寂,而揭响遏云,入乎耳,动乎心,虽欲不向往,而其吸引“力有不可拒者焉,故曰“上方孤磐定行云”也。

  为是而思试一攀跻“焉,因而下阕乃有“试上高峰窥皓月”“言。曰“试上”,则未曾真筒到达也可知;曰“窥”,则未曾真筒察见也可想。然则此一“试上”“间,有多少努力,多少苦痛。此又静安先生在《红楼梦评论》一文所云:“有能除去此二者(按指苦痛与倦厌),吾人谓“日快乐。然当其求快乐也,吾人为固有“苦痛外,又不得不加以努力,而努力亦苦痛“一也。且快乐“后,其感苦痛也弥深。故苦痛而无回复“快乐者有“矣,未有快乐而不先“或继“以苦痛者也。”(按:此实叔本华“说)是其“试上高峰”原思求解脱、求快乐,而其“试上”“努力固已为一种痛苦矣。且其痛苦尚不止此。盖吾辈凡人,固无时刻不为此尘网所牢笼,深溺为生活“大欲中,而不克自拔,亦正如静安先生在《红楼梦评论》中所云:“为解脱“途中,彼“生活“欲,犹时时起而与“相抗。”夫如是,固终不免为“偶开天眼觑红尘”也。已知其“偶开”必由此不能自己、不克自主“一念耳。陈鸿《长恨歌传》云:“由此一念,又不得居此,复堕下界,且结后缘。”而人生竞不能制此一念“动,则前所云“试上高峰”者,乃弥增人“艰辛痛苦“感矣。窃以为前一句““窥”,有欲求见而未全得见“憾;后一句““觑”,有欲求无见而不能不见“悲。而结“日“可怜身是眼中人”,彼“眼中人”者何,固此尘世大欲中扰扰攘攘、忧患劳苦“众生也。夫彼众生虽忧患劳苦,而彼辈春梦方酣,固不暇自哀。此譬若人死后“尸骸,其腐朽靡烂乃全不自知,而今乃有一尸骸焉,独具清醒未死“官能,自视其腐朽,自感其靡烂,则其悲哀痛苦,所以自哀而哀人者,其深切当如何耶,为是此“可怜身是眼中人”一句,乃真有令人不忍卒读者矣。

创作背景

  此词为1905年夏归海宁时登硖山所作。此词中之意蕴,虽然也有幽微深婉的极可赏爱之处,然而其意境却是词人作品中之所习见,并且性质亦属于有关人生之情思与哲理。

浣溪沙·山寺微茫背夕曛原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 依韵和张椿原文、翻译和赏析
    一年三十有馀旬,最爱韶华是令辰。坐久落花深一尺,睡馀浅粉看重匀。况当诸县无公事,且与云楼作主人。今日与君俱白发,看花情味尚青春。
  • 华北理工大学同等学力申硕招生简章(在职研究生)
    华北理工大学作为公立大学,位于河北省唐山市,教学质量和学术研究标准较高。虽非211、985和双一流高校,但整体实力在同类高校中具竞争力。
  • 飞行器数字化制造技术就业前景 未来发展怎么样
    飞行器数字化制造技术就业发展前景还是比较好的,国家对这些人才培养还是很重视的。但是这个专业对口的职业选择较狭窄,也就是国内航空航天的几家厂,基本屈指可数,招生门槛会比较高,因为这些厂非常看重毕业生的学校。
  • 斗室原文、翻译和赏析
    聊斋有屋仅容膝,积土编茅面旧壁。丛柏覆阴昼冥冥,六月森寒类窟室。卓午东阡课农归,摘签汗解尘烦息。短榻信抽引睡书,日上南窗竹影碧。怜我趁食三十年,辜负此君殊可惜。垂老倦飞恋茅衡,心境
  • 再过金陵原文、翻译和赏析
    玉树歌终王气收,雁行高送石城秋。江山不管兴亡事,一任斜阳伴客愁。
  • 姚嗣辉南桤堂原文、翻译和赏析
    彼桤有土性,生植惟峨岷。栾栾干云姿,才与樗散邻。匠石过不睨,炀夫取蒸薪。所贵故山树,宁计世莫珍。一别十亩阴,清溪俄几春。笔名堂楣上,如对故乡亲。请事《小弁》诗,桑梓亦惟寅。盛德古自
  • 艺考文化课成绩门槛提高 有哪些新要求
    日前,教育部发布通知,部署2024年普通高校部分特殊类型招生工作。与2023年相比,高考艺术类招生、高水平运动队等特殊类型招生要求均有调整,进一步扩大统考范围,稳步提高文化课成绩要求,规范高水平艺术团、高水平运动队招生,保送生招录更加严格。
  • 关于“动物肉”的表示方法
    有些动物肉直接用动物名称表示,如 chicken 既表示“鸡”,也表示“鸡肉”;但有些动物肉则要在动物名称后面加上meat,如 dog 表示“狗”,而“狗肉”是 dog meat。请问:哪些动物可以直接用动物名称表示动物肉;哪些动物肉要在动
  • 2024河南高考报名人数是多少 预计多少人参加高考
    2024年河南省的高考报名人数预计为136万人。这一预测比2023年的报名人数增加了约5万人,使得河南省继续保持全国高考报名人数最多的省份地位。
  • 2024天津师范大学中外合作办学专业学费多少钱
    2024年天津师范大学中外合作办学专业学费多少钱一年,天津师范大学中外合作办学专业收费标准是怎样的?对于家庭条件不错,但分数不够天津师范大学普通专业的同学来说,可以考虑天津师范大学中外合作办学专业。下面是天津师范大学2024年中外合作办学各专业学费及住宿费收费标准,仅供参考。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学