高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

夜如年·斜月下原文、翻译和赏析

夜如年·斜月下

原文

夜如年·斜月下

贺铸 〔宋代〕

斜月下,北风前。万杵千砧捣欲穿。不为捣衣勤不睡,破除今夜夜如年。

译文及注释

译文
头顶一轮斜挂在星空的寒月,迎着瑟瑟北风,我的思念之心好似快被无数的砧杵捣碎了。我并不是因为给你捣洗御寒的衣服而彻夜不眠,而是借这件事来排解长夜的孤寂。

注释
不为:不是因为。
除破:度过,打发。
夜如年:夜长如年,难以入眠。

赏析

  此词以浅近自然 、通俗流畅的语言和一波三折、寓意深长的笔法,借思妇捣衣的活动,抒写了思妇对征夫的无尽思念和她们内心巨大的孤寂,痛楚。

  “斜月下,北风前。”词的开始两句是写景,侧重对环境的描写,“斜月”点时间,“北风”说气候。这时夜已很深了,月轮已经西斜,清冷的月光笼罩着大地,勾起了思妇对征人的思念。飒飒的北风,带来刺骨的寒意,催促着思妇要及早捣制寒衣。这两句自然凝炼,仅六个字,就勾勒出一幅凄凉黯淡的深夜景色画面。接着“万杵千砧捣欲穿”一句,写在这样的背景下,响起了思妇月下捣衣声,此起彼伏的砧杵声,急促沉重,厚厚的石板要被捣穿。“穿”字一语双关, 真实地表现了思妇捣衣思人、心碎肠断的凄楚。而这种以声传情的手法,不言情而情自见,从这震撼人心的杵声中,分明体会到思妇对征人刻骨铭心的思念,其凄苦之情是不言而知的。月下捣衣,风送砧声这种境界,不仅思妇伤情,一般人也最易触动感情,因此也成为古典诗中常写的题材。庚信有“捣衣明月下,静夜秋风飘”;张若虚有“玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来”;李白有“长安一片月,万户捣衣声”;李煜有“断续塞砧断续风,数声和月到帘栊”,都是描写这种情景,刻划这种境界,表现悲凉之情。

  贺词虽似前人语中化出,但他落脚于刻划思妇形象,写她在风前月下捣衣,几乎把石板捣穿了,把心都捣碎了。写得比前人更为感人。

  从写作构思上来讲,作者本可以拟想思妇的心理,细腻地代她们抒情。然而作者采取的却是描写她们捣衣的动作,从而折射出她们的心理状态。比起直接刻画心理活动来,这样同样深刻地表现了思妇们的痛苦与哀怨,而且更有一种如在眼前的决绝意味。

  词的歇拍“不为捣衣勤不睡,破除今夜夜如年”,更是直接从思妇的内心世界,独辟蹊径地两相比较来写她相思的痛苦。因为相比之下,尽管在北风月下独自捣衣,本是够痛苦的了,但觉得那长夜不寐、寂寞无聊的痛苦滋味,就更加难熬难耐了,作者运用这样曲折的笔法,通过衬托对比,就更加突出了思妇难以言状的痛苦和对远方征人情意的深挚。

  这首词继承了乐府诗、民间词的优良传统,清新流畅,含吐不露,意蕴深长。

作者简介

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。 

► 贺铸诗文 ► 贺铸名句

夜如年·斜月下原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 如何理解:on the day is, as al
    有这样一个句子:What the weather will be like on the day is, as always, the great unknown. 句子开头的What the weather will be like比较好
  • 2024河西学院新生报到时间及入学须知 哪天开学
    2024河西学院校本部新生报到时间定于2024年8月29日-8月30日,酒泉基地班新生报到时间2024年9月7日-9月8日。如有特殊原因不能按时报到,请及时和所在学院和教务处联系办理延期报到手续。更多相关内容,往下看吧。
  • 赴安南却寄台司原文、翻译和赏析
    曾驱万马上天山,风去云回顷刻间。今日海门南面事,莫教还似凤林关。
  • 2024人民大学出国怎么报名 需要什么条件
    人民大学出国需要的条件主要包括学历和语言要求、标准化考试和英语能力证明、申请材料、面试和考核、健康和品行要求。‌报名参加中国人民大学的出国班或留学项目,需要遵循一系列步骤。
  • 2024想学中医骨伤科学专业报什么学校 哪个大学好
    2024年高考志愿填报马上就要开始,对于一些想要学中医骨伤科学专业的考生来说,知道中医骨伤科学专业可以报考哪些大学非常有必要,想要学中医骨伤科学专业能报北京中医药大学、广州中医药大学、浙江中医药大学、天津中医药大学等,以下是具体名单一览表,希望对大家有所帮助!
  • 表示推测的用法
    can, could1, may, might2, must 皆可表示推测,其用法如下: 1)情态动词+动词原形。   表示对现在或将来的情况的推测,此时动词通常为系动词。   I don't know where she is, she could;v.能,可能(can的过去式);aux.v.(can的过去式)能;可以;参考例句:Could I open the window?我可以打开窗子吗? I could wait ten minutes.我可以等十分钟。
  • mastix翻译_mastix短语搭配_mastix权威例句
    mastix的意思是:n. [树脂] 乳香。学考宝为您提供mastix是什么意思,mastix翻译,mastix短语搭配,mastix权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 上海2024书法类一分一段表最新整理 最新成绩排名
    上海2024书法类专业统考合格考生成绩分布表已经发布,其中261分数段人数是3人;253分数段人数是1人;249分数段人数是4人。以下是上海2024书法类一分一段表详细内容,大家可以看一看。
  • 2024山东省的国际本科学校有哪些 值得报考吗
    山东省的国际本科学校包括以下几所‌:青岛科技大学中德科技学院‌,山东农业大学国际交流学院‌,北京交通大学兰卡斯特大学学院‌,青岛农业大学巴瑟斯未来农业科技学院‌,山东交通学院顿河学院‌等,山东省的国际本科学校值得报考,尤其是济南大学的SQA项目。‌
  • check后的“是否”用that还是if/whether
    当要表示“检查”某情况“是否”如何时,check后是要接that引导的宾语从句,还是接if, whether引导的宾语从句?如下面这个句子:We had better check that all the doors are locked. 我们最好检查一下所有的门是否都锁...

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学