蟾宫曲·京口怀古·镇江原文、翻译和赏析
2023-11-07 22:09:04 学考宝 作者:佚名
动态
送蒙斋赴召六首原文、翻译和赏析燕原文、翻译和赏析浣溪沙十首 其十原文、翻译和赏析2024温州医科大学招生章程 录取规则是什么高考试卷出发了警车全程护航 高考试卷是怎么押运的秋怀十首微云淡河汉疏雨滴梧桐为韵原文、翻译和赏析2025湖北艺术统考/联考考试时间 具体什么时候2025甘肃艺术统考/联考新变化 什么时候考试上海高考总分是多少 各科分值占多少关于 die doing sth 的用法(这是表示方式吗)2024年出国留学最省钱的方案推荐 一年大概花费多少高考期间最累的人其实是张韶涵 什么情况立春是2024的几月几日几点 具体时间四月二十日渡海 其五原文、翻译和赏析六年级科学上册(青岛版)第7课 秋季星空(教学设计)(表格式)偈颂一百零四首原文、翻译和赏析高考多少分能上浙江万里学院 2023浙江万里学院各省录取分数线是多少我的未来高一600字作文(通用3篇)早春对雨原文、翻译和赏析东阳郭希吕山园十咏·月峡原文、翻译和赏析山东潍坊2025届高三开学调研监测考试英语试题及答案解析黑龙江工程学院昆仑旅游学院简介 黑龙江工程学院昆仑旅游学院师资及专业2024历年福建高考本科分数线汇总 批分数线公布南歌子 七夕雨坐,忆四年前旧游原文、翻译和赏析登乐游原原文、翻译和赏析对酒原文、翻译和赏析第4课 唐朝的中外文化交流 教案幽通赋原文、翻译和赏析答谢友人 其二原文、翻译和赏析散花词 其三原文、翻译和赏析2023安徽建筑大学各省录取分数线是多少 投档最低分及位次bakery翻译_bakery短语搭配_bakery权威例句寄江州白司马原文、翻译和赏析自考怎么报名才是正规的 报名方法是什么风木悲乌二操为李景旸侍御作 其一 风木操原文、翻译和赏析下面哪一组单位都属于国际单位制中的基本单位()A.m、N、kg B.kg、m/s、s C...2024北大德语留学班怎么申请 容易通过吗2024潍坊护理职业学院招生章程 录取规则是什么河中石兽原文、翻译和赏析下列各句中加线成语使用不恰当的一项是()A.每一只年轻斑羚的成功飞渡,都意味着一只老年斑羚摔得肝脑涂地。...
原文
蟾宫曲·京口怀古·镇江
卢挚 〔元代〕
道南宅岂识楼桑,何许英雄,惊倒孙郎。汉鼎才分,流延晋宋,弹指萧梁。昭代车书四方,北溟鱼浮海吞江。临眺苍茫,醉倚歌鬟,吟断寒窗。
译文及注释
译文
家住道南大宅的周瑜怎会认识陋居楼桑的刘备?何处而来的英雄,惊倒了孙郎。汉家的九鼎江山刚刚才分崩离析,就流传到了晋代与宋朝,又弹指间传到了南朝的萧梁两帝。清平的年代四方车书滚滚而来,北溟之鱼化了大鹏,海水也吞没了大江。在苍茫的黄昏眺望着,摇船缓缓驶在江中,诗人喝醉了听歌女唱歌,倚靠在桌上,心中的悲情化成了脚下翻滚的浪花,只可叹那声声的诗歌吟断了寒窗。
注释
道南宅:指周瑜。
楼桑:指刘备。
汉鼎:汉王室。
萧梁:南朝的梁国。
昭代:清明时代。
北溟鱼:比喻怀有雄才大略的人。
歌鬟:指歌伎。
作者简介
卢挚(1242-1314),字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。
xuekaobao.com 学考宝