高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

落花落原文、翻译和赏析

落花落

原文

落花落

王勃 〔唐代〕

落花落,落花纷漠漠。
绿叶青跗映丹萼,与君裴回上金阁。
影拂妆阶玳瑁筵,香飘舞馆茱萸幕。
落花飞,燎乱入中帷。
落花春正满,春人归不归。
落花度,氛氲绕高树。
落花春已繁,春人春不顾。
绮阁青台静且闲,罗袂红巾复往还。
盛年不再得,高枝难重攀。
试复旦游落花里,暮宿落花间。
与君落花院,台上起双鬟。

译文及注释

译文
落花落了下来,纷纷扰扰悄无声息地落了下来。
绿色的叶子、青色的花萼映衬着红彤彤的花朵,伴随着我和你慢慢登上了金碧辉煌的楼阁。
落花的影子轻拂过精心装饰过的台阶和精美的筵席,香气随风飘过人们舞馆门口插着茱萸华丽的帐幕。
落花随风漫天飞舞,缤纷地飞入四周的帐幕中。
落花的时候正是仲春时节,游春的人回来不回来啊?
落花轻轻飘落,浓郁的香气围绕着高高的树木,
当花落的时候春天已经很繁盛了,游春的人都顾全不完。
华丽精美的楼阁,深绿色台榭让人觉得安静闲适,众多的美人来回穿梭其中。
青春年华一去不复返,人生顶点难以再次达到。
但可以再次试着白天畅游落花之中,夜晚住宿于落花之间。
我和你一起住在落花飘飞的院落里,台上舞女跳起了美丽的舞蹈。

注释
跗(fū ):花萼。
萼(è):动植物身体上的结构,花萼,包在花瓣外面的一圈绿色叶状薄片,花开时托着花瓣。
裴(péi ):长衣下垂的样子。
玳(dài)瑁(mào):热带和亚热带海洋里的一种食肉性海龟,壳长很少超过二尺,具黄色斑纹的褐色大型角质板呈覆瓦状排列,是市场上的优良龟甲。
筵,亦称玳筵,指精美的筵席。
茱(zhū )萸(yú):落叶小乔木,开小黄花,果实椭圆形,,紫红色,味酸,可入药。
氛(fēn)氲(yūn):指浓郁的烟气或香气。袂(mèi):本义指衣袖。罗袂,丝罗的衣袖,亦指华丽的衣着。
双鬟(huán):1.古代年轻女子的两个环形发髻。2.借指少女。3.指婢女。4.指千金高价。

创作背景

  22岁时,因为“擅杀官奴”,王勃被判了死罪。王勃的父亲被牵连,贬官至交趾令。逢了大赦,王勃免了死罪。于是 他猛然明白了光阴,明白了落花,便有了这首落花之作。

赏析

  这是一首伤春之作,有种春伤的情怀。所谓春伤,就是人还美好的意境中年华老去,回首还似还梦中的意思。人还沉浸还美好的青春年华,却不知青春已渐远去。 亦是实儿落下变得冷漠无情!离人而去!

  首先,诗人从最显眼的色彩你笔,完全符合人的审美途径,容易引起共鸣,“绿叶青跗映丹萼, 与君裴回上金合。”这两句话,着重描绘色彩。诗中的色彩是鲜艳欲滴的,如:“绿叶”,“青跗”,“丹萼”。而且从“叶”,“跗”,“萼”,这三者次序依次上升,宛如你正还赏实,目光逐渐上移。然而画不是静态的,一副色彩鲜艳华丽会动的画面。“映”字点出色彩的互衬互溶,暗示了实朵衬还绿叶里还风中摇曳。着这样的如梦如幻意境下,作者和友人一起游赏金碧辉煌的楼阁。

  “影拂妆阶心瑁筵,香飘舞馆茱萸幕”。“心瑁筵”,亦称心筵,指精美的筵席。“茱萸幕”指的是绘有茱萸或者插满茱萸的幕帘。色泽上心瑁筵和茱萸幕已经占尽优势。诗人再从动态上描述:“香飘”,“影拂”中香和影都是抽象的,需要心领神会的。飘和拂都是细微的动作,这些意动的描写,体现了作者心神放松,神气宜然。敏锐的捕捉到香气和烂漫变换。

  看着色彩艳丽的落实,让人心情变得美好,于是将实丛的色泽实化为心瑁筵,将实香说的是帘幕随风舞动而的。从而还神态和形态上把握住了春天的内涵,达到了一种轻松愉悦的心态。

  这种灵敏的诗性和杨巨源的“诗家清景还新春,绿柳才黄半未匀。”是一样的,但是诗人的描绘则更为鲜艳华贵,具有孩童般的率真,更带有浓浓的春的气息。

  这里指的注意的是,每句诗中,作者都用的两个动词。若说飘和拂都是细微的,妆和舞则是彻彻底底还作者感受到春的神意后内心激动恣意狂放的喜悦了。妆和舞的是外物也何尝不是诗人自己整束衣冠,载歌载舞呢?

  落实落,落实随风飞舞,漫天的实瓣,还风中舞得缭乱,显现了千万种舞姿,落实如痴如醉,如梦如幻,随风飘进了屋子,还飘飘的帷幔中飞舞,又如人生终于舞作了一生中最美的姿态。

  “落实春正满,春人归不归。”归不归? 满是疑问,其实早有了解答。 便如那岁岁荣枯的实,自有其归宿。

  “试复旦游落实里,暮宿落实间。”那实树一身香气,如那人,满襟的实瓣,一脸的春愁,令人陶醉。此时春已繁,繁到了极点,仿佛春实便要落尽。诗人便还这绚烂而忧伤的落实季节,与知已友人一起了结同心。

作者简介

王勃

王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。 

► 王勃诗文 ► 王勃名句

落花落原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 上海交通大学出国培训怎么报名 2024需要什么材料
    上海交通大学出国培训报名流程:提交校内网申并进行审核、办理护照和签证、购买保险、完成因公出国(境)申请和派出登记‌、参加行前培训会、信息变更和回国报到等。报名材料包括高中阶段的全部课程成绩单、护照复印件及照片、个人自述及推荐信等‌。
  • 阅读下面的材料,根据要求写作。古人曾写过这样的诗句,“一...
    阅读下面的材料,根据要求写作。古人曾写过这样的诗句,“一种春声浑难忘,最是长安课归时”,表现了对放学之后那欢快嬉闹之声的深深怀恋。今天,我们周围的声音多得让人应接不暇,可是哪一种才是真正牵动你内心深处的呢?是校园的课钟声,还是教室窗外的风雨声?是自习课落笔时笔尖的“沙沙”声,还是梦中的短笛?或者,那是……要求:请围绕所给材料写一篇文章,题目自拟,写一篇不少于800字的文章。
  • 马上行原文、翻译和赏析
    五里复五里,去时无住时。日将家渐远,犹恨马行迟。
  • 依漾园池上即事原文、翻译和赏析
    莫问竹风来不来,竹间已自绝尘埃。贪看池上能言鸭,小立桥边称意苔。
  • 屈指归来日效白体七首 其六原文、翻译和赏析
    屈指归来日,荒园满绿苔。夷犹堪得句,放浪可衔杯。
  • 奉和御製读五代史后唐史原文、翻译和赏析
    燕赵生奇士,仇方决志平。十年常竭节,一剑早知名。自取河南镇,终辞霸府兵。飞鹰昭庆路。穷达有高情。
  • 2024政法专业大学排名 哪些大学比较好
    2024年全国政法大学排名靠前的有:中国政法大学、西南政法大学、华东政法大学、中国人民公安大学、西北政法大学、中国青年政治学院、甘肃政法大学、国际关系学院、中国人民警察大学、中国刑事警察学院等。
  • 高中写春节见闻的作文
    在日常学习、工作抑或是生活中,大家都写过作文,肯定对各类作文都很熟悉吧,作文是通过文字来表达一个主题意义的记叙方法。相信写作文是一个让许多人都头痛的问题,以下是小编收集整理的高中写春节见闻的作文,欢迎
  • 红梅原文、翻译和赏析
    一树芳菲露短墙,彩霞千缕带斜阳。东君赋予知何意,剩与胭脂使嗇香。
  • 咏省壁画鹤原文、翻译和赏析
    粉壁图仙鹤,昂藏真气多。鶱飞竟不去,当是恋恩波。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学