高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

礼运大同篇原文、翻译和赏析

礼运大同篇

原文

礼运大同篇

戴圣 〔两汉〕

  昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。

  大道之行也,天下为公。选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

  今大道既隐,天下为家。各亲其亲,各子其子,货力为己,大人世及以为礼。城郭沟池以为固,礼义以为纪。以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以和夫妇,以设制度,以立田里,以贤勇知,以功为己。故谋用是作,而兵由此起。禹、汤、文、武、成王、周公,由此其选也。此六君子者,未有不谨于礼者也。以著其义,以考其信,著有过,刑仁讲让,示民有常。如有不由此者,在势者去,众以为殃,是谓小康。”

译文及注释

译文
  以前孔子曾参加蜡祭陪祭者的行列,仪式结束后,出游到阙上,长声叹气。孔子叹气,大概是叹鲁国吧!子游在旁边问:“您为什么叹气呢?”孔子说:“大道实行的时代和夏商周三代英明杰出的君主当政的时代,我虽然没有赶上,可是我心里向往(那样的时代)!”

  “大道实行的时代,天下是人们所共有的。大家推选有道德有才能的人来治理国家,彼此之间讲诚信,和睦相处。所以人们不仅仅只敬奉自己的亲人,也不仅仅只慈爱自己的子女,使老年人都能安度晚年,壮年人都有工作可做,幼年人都能健康成长,矜寡孤独和残废有病的人,都能得到照顾。男子都有职业,女子都适时而嫁。对于财物,人们只是不愿让它遗弃在地上,倒不一定非藏到自己家里不可;对于气力,人们生怕不是出在自己身上,倒不一定是为了自己。所以勾心斗角的事没有市场,明抢暗偷作乱害人的现象绝迹。所以,门户只须从外面带上而不须用门上锁。这就叫大同。”

  “现在的大同社会的准则已经消逝不见了,天下成为一家所有,人们各自亲其双亲,各自爱其子女,财物和劳力;都为私人拥有。诸侯天子们的权力变成了世袭的,并成为名正言顺的礼制,修建城郭沟池作为坚固的防守。把礼义作为根本大法,用来规范君臣关系,用来使父子关系亲密,用来使兄弟和睦,用来使夫妇和谐,用来设立制度,用来确立田地和住宅,把勇敢和有智慧的人作为贤者来看待,把功劳写到自己的账本上。因此,勾心斗角的事就随之而生卜,兵戎相见的事也因此而起。夏禹、商汤、周文王、武王、成王、周公,就是在这种情况下产生的佼佼者。这六位君子,没有一个不是把礼当作法宝,用礼来表彰正义,考察诚信,指明过错,效法仁爱,讲究礼让,向百姓展示一切都是有规可循。如有不按礼办事的,当官的要被撤职,民众都把他看作祸害。这就是小康。”

注释
仲尼:孔子。
事毕:事情结束。
喟然:叹气的样子。
言偃:字子游,吴郡常熟(今江苏省常熟市虞山镇)人。春秋时期思想家、“孔门七十二贤”中唯一的南方弟子。
鳏:无妻或丧妻的男人。
寡:死了丈夫的女子。
孤:死去父亲或父母双亡的孩子。
独:老而无子的人。
废疾:指有残疾而不能作事的人,如患有聋、哑、瞎、四肢残缺、神经失常,或长期患病的人。

作者简介

戴圣

戴圣(生卒年不详),字次君,祖籍梁国甾县(今河南省商丘市民权县),出生于梁国睢阳(今河南省商丘市睢阳区)。西汉时期官员、学者、礼学家、汉代今文经学的开创者。后世称其为“小戴”。戴圣与叔父戴德曾跟随后苍学《礼》,两人被后人合称为“大小戴”。汉宣帝时,戴圣以博士参与石渠阁论议,官至九江太守。著作有《礼记》,即《小戴礼记》传为圣编。《汉书》记载成书于汉建初七年(80年)。咸淳三年(1267年),宋度宗赵禥以其籍贯地诏封戴圣为“考城伯”。 

► 戴圣诗文 ► 戴圣名句

礼运大同篇原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 赵路分挽章二首原文、翻译和赏析
    鲁卫封虽近,原颜室自贫。一家唯四壁,九族自三春。子舍龙头贵,佳城马鬣新。升堂如昨日,南望涕沾巾。
  • 2025陕西高职分类考试报名流程及条件有哪些
    2025陕西考生在办理单招报名手续时,要按照院校要求提供相应的信息和材料。考生对所提交信息和材料的真实性和准确性负责,因考生本人填报错误造成的后果,由考生本人负责。具体陕西高职分类考试报名流程及条件小编已经整理好了,一起来看看吧。
  • 渔家傲原文、翻译和赏析
    正月都城寒料峭。除非上苑春光到。元日班行相见了。朝回早。阙前褫帕欢相抱。汉女姝娥金搭脑。国人姬侍金貂帽。绣毂雕鞍来往闹。闲驰骤。拜年直过烧灯后。
  • 2024中外合作办学艺术专业需要艺考吗 要校考吗
    2024年艺考改革后,校考院校及专业减少,不过根据本站从辽宁省教育厅了解到的消息,2024年沈阳音乐学院音乐表演(中外合作办学)专业将会举行校考!此外,部分学校无需艺考成绩,申请制入学。与高考不冲突,适合升学两手准备。共享高校统招资源,节约留学成本。可考研考编考公、积分落户。
  • 最高楼 呈管竹楼左丞原文、翻译和赏析
    梅花月,吹老角声寒。剑气拂云端。台星才入朝天阙,将星旋出破烟蛮。半年来,勋业事,笑谈间。谁更说元龙楼下卧。谁更说元规楼上坐。终不似、竹楼宽。有时呼酒摘星斗,有时提笔撼江山。问何如,
  • 艺术生文化分多少分可上一本 可以报考哪些大学
    艺术生考一本大学具体分数需根据学院而定。如九大美院,至少需要450分以上;冷门一本院校如云南大学、石河子大学等,300分左右即可。如在中央美术学院,艺术生文化课至少要达到470分;清华、北大等重点院校则要求430-470分。
  • 国际本科是什么意思国家认可么
    国际本科国家认可。国际本科是指国内的某些高校和其它国家的合作高校联合培训,最终获得国外高校颁发的国际认可的本科学位证书。国际本科的模式一般是2+2或者3+1,也就是国内读两年书加上国外读两年书。四年后拿到国外大学的本科文凭。
  • 2024荆州学院全国排名多少位 最新全国排行榜
    2024荆州学院在全国排名984位,排名之后的是:黑龙江外国语学院、成都理工大学工程技术学院、赣南师范大学科技学院、扬州大学广陵学院、呼和浩特民族学院等。荆州学院位于湖北荆州,隶属于湖北省教育厅,是一所民办性质的理工类大学。目前,学校已经入选双万计划。
  • 2024国际本科哪个学校好 读完有什么用
    比较好的国际本科学校有清华大学‌,北京大学‌,‌‌浙江大学‌,上海纽约大学‌,昆山杜克大学‌等,都是比较好的。国际本科毕业生可以选择在国外就业,通过实习和工作积累经验,成长为国际化人才;也可以选择回国创业,将国际化的思维和技能应用于国内市场,发掘中外合作和国际化市场的机会‌。
  • 东林寺雨中张次孙丈话旧原文、翻译和赏析
    忆昨南徐官舍东,江心遥夜与君同。重看焦岭终宵月,却话松寥彻晓风。病眼向梅空脉脉,旅愁兼雪太匆匆。可怜襆被寻君处,暝雨寒烟野寺中。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学